ترجمة "بالحرج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Embarrassed Awkward Ashamed Being

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سأشعر عندها بالحرج
I'd be embarrassed.
أحسست بالحرج وشعرت بالخجل
I felt shy, I felt embarrassed.
قد تشعر الاميرة بالحرج
It may make the princess feel ashamed.
وادعاءه انه يشعر بالحرج
And him acting so embarrassed.
حقا .. ألا تشعرين بالحرج
Really, you shouldn't be embarrassed.
لا تشعورا بالحرج من هذا
Don't feel ashamed.
ستشعر بالحرج إذا شاهدوك معها
You must've been embarrassed seen with her.
.بما أنك متفاجئ، أشعر بالحرج
You're making me embarrassed because you look so shocked.
حسنا، اني اشعر بالحرج قليلا
Well, I'm kinda embarrassed...
والآن ، لأسباب أشعر بالحرج ... الشديد من ذكرها
And now, for reasons which are too embarrassing to mention...
لا ينبغي عليك أن تشعر بالحرج من ذلك.
You shouldn't be embarrassed by it.
انظر، يوجد مشكلة هنا نحن نشعر بالحرج، نشعر بالعار.
Look, there is a problem here, we feel embarrassed, we feel ashamed.
لم أكن أعرف ، يا سيدي ، بدأت ان وانها توقفت بالحرج.
I didn't know, sir, she began, that and she stopped embarrassed.
والأهم من ذلك , لماذا نشعر بالحرج أمام الآخرين عندما نكون عراة
The word embarrassed comes from the Portuguese root embaraçar, which means to entangle or intwine, and feeling embarressed often feels like being tied up, or exposed.
وليس سيدة المنزل على الإطلاق آجل , أعرف ذلك لكننى أشعر بالحرج
You behave more like an upstairs maid or something, not like the mistress of the house at all.
حسنا، إذا قمنا بنفس التجربة مع الأطفال، فإنهم لا يشعرون بالحرج إطلاقا
OK, so if you try the same exercise with kids, they have no embarrassment at all.
حسنـا ، أشعـر بالحرج بعض الش يء لذكر أن الـ 100 دولار ليست م جه زة
I'm somewhat embarrassed to report that the hundred no longer exists.
يساعدنا في العثور عليها والتصرف حيالها . انا أشعر بالحرج قليلا فيما يخصنا كبشر
Let's find legislation to help find them and deflect them. So I'm a little embarrassed for us.
إننا على استعداد لبحث المسألة برحابة صدر، ولكنني أشعر بالحرج بسبب الطابع المجرد للمناقشة.
I am ready to tackle the question with an open mind, but I am hampered by the abstract nature of the debate.
في البدء شعرت بالحرج لأنني لم أكن قد قرأت رواية دون في ذلك الوقت
First of all, I was embarrassed because I had not read the novel Dune at that time.
ولكنها تفعل هذا في الغالب انطلاقا من شعورها بالحرج والذنب، وقد تكون التغييرات شكلية تماما.
But they do so mostly out of embarrassment and a sense of guilt, and the changes can be entirely cosmetic.
أنا لن أهزم منها أو أشعر بالحرج من دخول كليه النساء تلك يا إلهي لص
I have a blind date, too.
وإن كنت تريده أن يدفع إيجارا فسوف تساعدك Rezz.it في تحصيل المال من دون الشعور بالحرج.
And if you want him to pay, Rezz.it will help you to collect without feeling like a cheapskate.
لكن ومع بلوغهم سن الرشد فهم يصبحون أكثر حساسية تجاه آراء الآخرين ويخسرون تلك الحرية ويبدأوا الشعور بالحرج.
But as they learn to become adults, they become much more sensitive to the opinions of others, and they lose that freedom and they do start to become embarrassed.
والآن تضغط المؤسسة العسكرية الباكستانية التي شعرت بالحرج الشديد على الحكومة للبدء في النأي بنفسها عن الولايات المتحدة.
Pakistan s embarrassed military pressed the government to begin distancing itself from the US.
تقول مونتيجرو، سأخبر صديقاتي ألا يشعرن بالحرج للقيام بعمل فحص مسحة عنق الرحم، وتضيف، لأن الفحوصات لا شيء مقارنة بسرطان عنق الرحم.
I tell my friends to not be embarrassed by getting pap smears, Montenegro says.
الآن يمكن يقضون ساعتين يوميا ، وعلاج ، أو الحصول على ما يصل الى سرعة وعدم الشعور بالحرج حول ما يفعلونه أو لا يعلمون.
Now they can spend two hours a day and remediate, or get up to speed and not feel embarrassed about what they do or don't know.
ولكل هذا فإن الكرملين لا يشعر بالحرج إزاء كون منظمة معاهدة الأمن الجماعي في الأساس عبارة عن رابط ميكانيكي يصل بين اتفاقيات عسكرية ثنائية بين بيلاروسيا، وأرمينيا، وكازاخستان، وقيرغيزستان، وطاجيكستان، وأوزباكستان، وروسيا.
For all this, the Kremlin is not in the least embarrassed by the fact that the CSTO is essentially a mechanical connection of bilateral military agreements between Belarus, Armenia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Uzbekistan, and Russia.
وقبل الاجتماع، اعتراف ا بشهرتها المتزايدة في الخارج، وتحت الشعور بالحرج من حقيقة كونها لم تكرم بتكريم فرنسي رسمي ترتديه في المناسبات العامة، عرضت الحكومة الفرنسية عليها جائزة وسام جوقة الشرف الجائزة، ولكنها رفضت.
Before the meeting, recognising her growing fame abroad, and embarrassed by the fact that she had no French official distinctions to wear in public, the French government offered her a Legion of Honour award, but she refused.
ولكن وحتى قصف نيزك فعليا روسيا و سبب انفجارا في انحاء يعادل 25 مرة قوة القنبلة الذرية في هيروشيما إقتنع الناس أنه ربما ينبغي أن نتصرف حيال ذلك. انا اشعر بالحرج نوعا ما كإنسان
But it took an actual meteor over Russia exploding with 25 times the power of the atom bomb in Hiroshima to convince people that maybe we should start doing something about it.
ولكن بعد مرور عشر سنوات تقريبا، كانت أميركا مهتمة كثيرا بسياسة المساواة بين الجنسين، وباعتباري طالبة دراسات عليا هناك، شعرت بالحرج إزاء تخلفي عن الركب. لذا فقد قررت أخيرا قراءة كتاب الوجه غير الأنثوي للحرب .
America was big on gender politics, and, as a graduate student there, I was embarrassed to be behind. So I finally read War s Unwomanly Face.
تشير الدراسات إلى أن رسم والعبث يقومان بتحسين فهمنا وتفكيرنا الإبداعي. فلماذا نشعر بالحرج عندما ي كتشف خربشتنا ورسمنا العبثي أثناء الاجتماع تنادي سني براون أيها المخربشون أتحدوا! وهي تقدم دفاعها للإنفتاح الذهني عبر اللوحة والقلم.
Studies show that sketching and doodling improve our comprehension and our creative thinking. So why do we still feel embarrassed when we're caught doodling in a meeting? Sunni Brown says Doodlers, unite! She makes the case for unlocking your brain via pad and pen.
إن الأمر العجيب في معجزة الهاتف (لا اشعر بالحرج من إطلاق هذا الوصف عليها) هو أنها أنجزت شيئا أعلنت عنه سياساتنا الاشتراكية ولكنها لم تفعل إلا القليل لتحقيقه ــ فقد حسنت من أحوال الأشخاص الأقل حظا.
What is wonderful about the mobile miracle (I am not embarrassed to call it that) is that it has accomplished something that our socialist policies proclaimed but did little to achieve it empowered the less fortunate.
ويفسر صاحب البلاغ هذا الإغفال، في طلب الاستئناف، بالحرج من جهة، وبتخوفه من نتائج ردته من جهة أخرى، وبكونه لم ينتبه إلى أهمية هذا العنصر إلا بعد صدور قرار لجنة الاستئناف في 5 آب أغسطس 2002.
The complainant explains the omission in his application for review partly by saying that he was ashamed, partly by saying that he feared the consequences of his apostasy, and lastly by saying that he did not realize the importance of the point until after the Commission handed down its decision on 5 August 2002.