ترجمة "بالجشع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Greedy Greed Avarice Materialism Della

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رؤيته مرة اخرى, أنا أشعر بالجشع مرة أخرى
Seeing him again, I'm getting greedy again.
هذا المبلغ من المال يجعل . المرء مليئآ بالجشع
That amount of money has a way of making a man go all greed inside.
هذه اوقات صعبة ، مليئة بالجشع والتعلق بالامور المادية
These are dark times, full of greed and cynical scientific materialism.
لا علاقة للمورثات الجينية بالجشع، وبالأعمال، وبالأحكام العنصرية المسبقة.
Genetics has nothing to do with greed, business, race prejudice.
فلنتفق أولا على أن الناس يتسمون بالجشع، وأنهم يريدون دوما الحصول على ما يتجاوز قدرتهم.
Let us agree that people are greedy, and that they always want more than they can afford.
ورجال الأعمال يتسمون بالجشع بالتعريف وإذا لم يكن الجشع من سماتهم فإن الإفلاس مصيرا حتميا لهم.
Entrepreneurs are greedy by definition if they were not, they would go bankrupt.
وينبئنا علماء السياسة بأن البلدان الريعية، أو البلدان التي تعتمد في اقتصادها على عائدات النفط والمساعدات الخارجية، تبتلى بالجشع وتنتشر فيها المظالم.
Political scientists tell us that rentier economies, or economies that depend on oil and foreign aid, stimulate greed and grievances.
وأخيرا ، كان المستثمرون الذين اشتروا السندات المالية المدعومة بالرهن العقاري والتزامات الدين الجانبية يتسمون بالجشع فضلا عن اعتقادهم في صدق هذه الأسعار المضللة.
Finally, the investors who bought MBS s and CDO s were greedy and believed the misleading ratings.
كانت تلك الفترة في رأي كثيرين ملطخة بالجشع، حيث كان نمو الناتج المحلي الإجمالي مصحوبا بزيادة التفاوت بين الناس وعدم المساواة في الدخول والرفاهية.
That period was, in many people s view, tarnished by greed, with rapid GDP growth accompanied by increasing inequality of income and wellbeing.
فلنتفق أولا على أن الناس يتسمون بالجشع، وأنهم يريدون دوما الحصول على ما يتجاوز قدرتهم. ولكن لماذا عبر هذا الجشع عن نفسه في هذه الصورة المجنونة
Let us agree that people are greedy, and that they always want more than they can afford. Why, then, did this greed manifest itself so manically?
وعلى نحو مماثل، كان التنظيم والتدخل لمنع التلاعب بالسوق من الأمور المبررة، وذلك لأن حتى المشاركين العقلانيين من الممكن أن يتسموا بالجشع والفساد أو حتى الإجرام.
Similarly, regulation and enforcement to prevent market abuse was justifiable, because rational agents can also be greedy, corrupt, or even criminal.
فروسيا تحاول فعليا أن تشتري طريقا يعود بها إلى النظام العالمي باعتبارها قوة فاعلة بارزة، قوة تستعيد سلطانها وسطوتها باستبدال النفط والغاز بالأسلحة النووية والاستعاضة عن الخوف بالجشع.
Russia is literally buying its way back into the international system as a preeminent actor, one that is regaining power and clout by replacing nuclear weapons with oil and gas and substituting greed for fear.
لقد دخلنا عصر التنمية المستدامة. وإما أن نصنع السلام مع كوكب الأرض، أو ندمر ازدهارنا الذي اكتسبناه بشق الأنفس. ويبدو الاختيار واضحا، ولكن أفعالنا تتحدث بصوت أعلى من الكلمات. فالبشرية تواصل على مسار يقودها إلى الخراب، وتدفعها أهداف قصيرة الأمد تتسم بالجشع والجهل.
The choice seems obvious, but our actions speak louder than words. Humanity continues on a path of ruin, driven by short term greed and ignorance.