ترجمة "بالاستسلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لن تسمح ابدا بالاستسلام | She just wouldn't let a man quit. |
اذا أمرك الأباء بالاستسلام بالطبع تستسلم | If the parents says to give in, then of course you have to give in. |
إنهم يطالبوننا بالاستسلام الفوري والا سيقتلونها | They demand our immediate surrender or they kill her. |
إنها أجزاء من حياتنا قمنا بالاستسلام لها . | It's the areas in your life where you've given up. |
ولكن في الحقية أيضا يعتز المسيحيين بالاستسلام لله. | But in fact, Christians, too, glory in the fact that they have surrendered to God. |
ولكن في الحقية أيضا يعتز المسيحيين بالاستسلام لله. | But in fact, Christians, too ... glory in the fact that they have surrendered to God. |
أن الشرطة لم توجه إليهم إنذارا أو أمرا بالاستسلام. | Both men denied that they had a weapon or fired against police, and insisted that Mr. Celal drove the pickup. |
أول من دخل المستودع، حيث دنا منه الشرطي ب.، الذي عر فه بهويته كشرطي وأمره بالاستسلام. | Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming danger to his accomplices. |
ذلك أن أي حكومة إسرائيلية لن تجازف بعرض صفقة سلام شاملة على سلطة فلسطينية يتسم حكمها بالاستسلام والفوضى. | No Israeli government will risk making a far reaching peace offer to a Palestinian Authority whose rule is characterized by abdication and anarchy. |
هناك بلا أدنى شك سبل أخرى كان بوسع شركة جوجل أن تتعامل بها مع هذه القضية ـ على سبيل المثال، بالاستسلام لمطالبات الحكومة الصينية العديدة. | There are certainly other ways that Google could have handled the issue for example, by capitulating to the Chinese government s various requests. |
11 وبينما طالبت الحكومات السابقة بالاستسلام التام، دعت الحكومة الحالية الجماعات المسلحة إلى إعطاء فرصة للسلام، وسمحت لها بالاحتفاظ بأسلحتها خلال فترة بناء الثقة الانتقالية. | Whereas preceding Governments demanded total surrender, the present Government invited the armed groups to give peace a chance, allowing them in the interim confidence building period to continue holding on to their arms. |
ومن بين الأسباب التي تمنح مثل هذه الجماعات قدرا متزايدا من الجاذبية مسألة وقف إطلاق النار بين إسرائيل وحماس، الذي جعل البعض في قطاع غزة يتهمون حماس بالاستسلام لمحاولات تحييدها باعتبارها قوة مقاومة. | One of the reasons for these groups increased appeal is the de facto cease fire between Israel and Hamas, which has led some in Gaza to charge that Hamas has been neutralized as a resistance force. |
رغم الاتهام الذي وجهه المعلقون السياسيون إلى بريطانيا بالاستسلام والإذعان لإيران ومنحها الفرصة لإحراز انتصار مهين في مقابل إطلاق سراح مشاة البحرية الخمسة عشر في الأسبوع الماضي، إلا أن حقيقة الأمر تبدو أقرب إلى العكس من ذلك. | While commentators have charged that Britain capitulated to Iran and handed them a humiliating victory in obtaining the release of the 15 British Marines last week, it would appear that something more like the opposite is actually the case. |
وفي وقت حيث بدأت الحكومة الصينية، الدائن الرئيسي للولايات المتحدة، في إرسال إشارات واضحة حول أفضلياتها بشأن السياسات الأميركية الداخلية ـ في حين تجاهلت الانتقادات الأميركية لسجلها في مجال حقوق الإنسان ـ فهل اكتفى رواد حركة حفل الشاي بالاستسلام لجنون العظمة | And, at a time when the Chinese government, America s main creditor, has begun sending clear signals about its preferences for US domestic policy even as it ignores American criticism of its human rights record are the Tea Partiers merely being paranoid? |
ومكمن القوة الرئيسي في هذه الاستراتيجية هو أنها ليست مشروعا للسلام في حد ذاتها. بل إنها بدلا من مطالبة أي فصيل أو كل الفصائل بالاستسلام أو التخلي عن أسلحتها، تدعو إلى وقف القتال العنيف، للسماح بتسليم المساعدات الإنسانية ومنع انهيار حلب بالكامل. | The strategy's main strength is that it is not, in itself, a peace project. Instead of requiring that any or all factions surrender or relinquish their weapons, it calls only for the cessation of heavy fighting, to allow for the delivery of humanitarian aid and prevent Aleppo's total collapse. |