ترجمة "بائعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Dealers Salesmen Vendors Murders Sellers

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بائعي النظارات في أفغانستان.
Afghan glasses salesmen.
23 قائمة بائعي المشتريات
Procurement vendor roster
اشتريته من بائعي الطريق
Bought it off the road crew.
المصرفيين, المظليين, بائعي السيارات أبناء المبذرين.
Bankers, parachutists, car salesmen, prodigal sons.
وكنت اعمل مع بائعي الكرات .. بدون عقود
And I had this captured market. You didn't need contracts.
توقفي عن المزاح مع هؤلاء ، بائعي الجرائد
You can stop playing games with those newsboys.
وهذا من شأنه أن يسه ل الاتفاق بين بائعي البنزين.
This could facilitate an agreement among petrol sellers.
وهو اعتقد اننا سنكون أكبر بائعي جوارب في العالم
He thought we were going to be the next dominant sock player in the world.
أملا في ان تقف وتشتري تلك الأشياء السخيفة من بائعي الطريق
And hopefully you don't stop and buy those awful pecan things Stuckey's.
في ولاية تكساس ينظم ون 515 مهنة من حفاري الآبار إلى بائعي الزهور.
In the State of Texas, they regulate 515 professions, from well driller to florist.
وينبغي لنا أيضا أن نعمل كمركز للتبادل بين بائعي أدوات الرعاية الصحية، والخدمات، والبرامج.
We also want to be a clearinghouse for vendors of health oriented tools, services, and programs.
8 جرت محاكمة بائعي بنزين بالتجزئة في أربع مدن برازيلية لتفاهمهم على تحديد الأسعار.
Retail sellers of petrol in four Brazilian cities were prosecuted for price fixing agreements.
جمهو رية ولايات بائعي الشوارع U.S.S.R أو بازارستان ستقدر قيمتها ب10 تريليون دولار كل عام،
The United Street Sellers Republic, the U.S.S.R., or Bazaaristan, it would be worth 10 trillion dollars every year, and that would make it the second largest economy in the world, after the United States.
WilloEgy النبي_دانيال قطعتوا عيش بائعي كتب بسطاء وحرمتم القراء البسطاء من مصدر سعادتهم، فيه أغبى من كدة !
Heba Farouk Mahfouz explains HebaFarooq Rajab Hameedo's kiosk was on a private lane, and not on the street, and despite holding a permit for the past 34 years, it was destroyed by the Ministry of Interior
أو البائعين ذوي القيمة المضافة، أو بائعي التجزئة أو الشبكة أو المبيعات الهاتفية، وهذه مسألة حسابية سنناقشها لاحق ا.
VARs, retail, and web and telesales people and so this is a math problem we'll think about in the coming discussions.
حسنا ، نحن نشهد هذا اليوم، لأنها وسيلة لتمديد موسم التسوق وهذا ما يعطي بائعي المفرق فرصا إضافية... لاصطياد المستهلكين
Well we're seeing it now because it's a way to expand the shopping season and give retailers that many more chances to... ...you know, sink their hooks into you.
وأكدت الرابطة أنها تشكل إلى جانب بائعي الترتي ة كيانا واحدا ، غير أن هذا الدفع رفضته الوكالة المعنية بالمنافسة، وكذلك فعلت المحاكم في النهاية.
The association contended that it and the tortilla sellers were a single entity, but that argument was rejected by the competition agency and ultimately by the courts.
(35) تتمثـ ل عملية الاستعانة بجهات خارجية لإنجاز الأعمال في دعم بائعي التكنولوجيا بغرض توفير وإدارة التطبيقات المتصلة بالمرافق الحساسة وغير الحساسة لدى أي من الشركات.
35 Business process outsourcing is the leveraging of technology vendors to provide and manage a company's critical and non critical enterprise applications.
وفضﻻ عن ذلك، فإن التنمية اﻻقتصادية لبلدنا التي أدت إلى زيادة حقيقية في دخل الفرد قد حولتنا، ويـا للمفارقـــة، إلـــى سوق استهﻻكي يجتذب بائعي المخدرات.
Moreover, our country apos s economic development, which has led to a real increase in personal income, has paradoxically turned the country into a consumer market attractive to drug sellers.
21 بتت الوكالة المعنية بالمنافسة في المكسيك في سلسلة من القضايا (بداية من عام 1999) المتعلقة باتفاقات لتحديد الأسعار واتفاقات إقليمية أفقية في صفوف بائعي الترتي ة.
The Mexican competition authority has decided a series of cases (beginning in 1999) involving price fixing agreements and horizontal territorial agreements among sellers of tortillas.
35 وينبغي أن تشجع البلدان تنمية إمدادات المياه والحصول عليها على كل المستويات بحيث تفي بحاجات أكثر الناس فقرا، بما في ذلك بائعي المياه والإدارة المجتمعية.
Countries should encourage the development at all levels, including water vendors and community based management, of water supply and access that meet the needs of the poorest.
كما أنه ليس من الصعب تجنيد بائعي وحاملي المخدرات في أنشطة ﻻ تتطلب أي رأس مال أو تدريب سوى تجنب أي احتكاك بالقانون أو بالسلطات الضريبية.
It is, in addition, not difficult to recruit drug dealers and carriers for activities requiring no capital and no training save to avoid all contact with the law and the tax authorities.
وفي أيلول سبتمبر ١٩٩١، وافقت اللجنة الدائمة على قرارات تدعو الى فرض عقوبة مشددة على مختطفي أو بائعي النساء واﻷطفال، وتحظر بصورة قاطعة ممارسة البغاء واستخدام خدمات البغايا.
Articles 334 and 335 of the Criminal Code punish those guilty of immoral behaviour or of promotion of prostitution and corruption of minors.
33 وحتى قبل تنفيذ عقد منظومة الأمم المتحدة، كانت إدارة عمليات حفظ السلام تعمل بالفعل بصورة وثيقة مع بائعي صور ذات استبانة عالية جدا للحصول على تفاصيل عمليات الأمم المتحدة السابقة لاشتراء للصور.
Even before the implementation of the United Nations system contract, the Department of Peacekeeping Operations had already closely worked with very high resolution imagery vendors to obtain previous United Nations purchase details for imagery.
في الولايات المتحدة، أعلنت لجنة التجارة الفيدرالية عن خطط لإلزام المدونين ومشجعي المشاهير بالكشف عن الهبات أو المبالغ المالية التي يحصلون عليها من بائعي المنتجات وغيرهم من الساعين إلى الفوز بتعليقات المدونين الإيجابية على شبكة الإنترنت.
In the United States, the Federal Trade Commission has announced plans to require bloggers and celebrity endorsers to disclose gifts or payments from vendors and others seeking the bloggers positive comments online.
() على سبيل المثال، طلب مكتب التحقيقات الاتحادي مساعدة رابطة بائعي المواد الزراعية بالتجزئة لهذه الغاية، كما أشير إلى ذلك في www.geaps.com ingrain 2001 oct01 industry 03.cfm() الصك التشريعي رقم SI 1082 2003، www.legislation.hmso.gov.uk si si2003 20031082.htm.
Statutory Instrument No. 1082, 2003, www.legislation.hmso.gov.uk si si2003 20031082.htm.