ترجمة "بأنفسكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Yourselves Enjoy Take Care

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انظروا بأنفسكم.
See for yourselves.
فلتعتنوا بأنفسكم.
Take care of yourselves.
انظروا بأنفسكم
Look.
حسنا ، فلتجربوا بأنفسكم
So, alright, so you try this
يمكنكم قراءتهم بأنفسكم.
You can read them yourselves.
وتحققوا منها بأنفسكم
And verify it for yourself.
لذا تخيلوا بأنفسكم.
So imagine yourself.
سينسفونا ، انجوا بأنفسكم
They're going to blow us up! Jump for your lives!
لا تحضروه بأنفسكم.
Oh! Don't bring them yourselves.
إهتموا بأنفسكم , وداعا .
Take care of yourself! Bye.
وافخروا بأنفسكم ألمان
Be proud to be German.
لم تهتمون فقط بأنفسكم
Why do you people only care for yourself?
... هل أنتم فخورين بأنفسكم
Probably proud of it, too.
اتحداكم ان تحاولوا حلها بأنفسكم
I challenge you to try it.
شكرا جزيلا لكم، اعتنوا بأنفسكم
Thank you so much and take care.
أقول لكم، ثقوا بأنفسكم وآمنوا.
I say to you, trust yourself and believe.
وسأدعكم تجربوا الـ 3 بأنفسكم
And I'll let you try it out with the positive 3.
حسنا أيها السادة , أستمتعوا بأنفسكم
Well, gentlemen, enjoy yourselves.
اغبياء توقفوا عن التفكير بأنفسكم!
You fools! Stop thinking of yourselves!
توقفوا عن إلحاق الأذى بأنفسكم وبمستقبلكم.
Stop harming yourselves and your own future.
وعندما ينظر الناس إلينا، آمنوا بأنفسكم.
And when people look at us, believe in yourself.
لذا فأنا اشجعكم على استخراجها بأنفسكم
So I encourage you to always re prove it to yourself.
وأنتم حاولوا الإعتناء بأنفسكم أيضا ، إتفقنا
Y'all try taking care of yourselves, too, all right?
هل ترغبون في التضحية بأنفسكم لله
Do you wish to offer yourself to God?
إستمروا بالتحرك يا رفاق إستمتعوا بأنفسكم
Keep it going, fellas. Enjoy yourselves.
يمكنكم رؤية هذا بأنفسكم على موقعنا الالكتروني.
You can see this for yourself on our website.
لو تريدوا أن تجربوها بأنفسكم , شكرا لكم
Thank you.
سيكون لديكم الفرصة فى أختيار طعامكم بأنفسكم
Since we are nearing the island of Crespo, you will have an opportunity of selecting your own food.
والآ سوف تذهبون الى المحاجر بأنفسكم, جميعكم.
or you'll go to the quarries yourselves, all of you.
بدلا من ذلك آلا يمكنكم الاعتناء بأنفسكم
Wouldn't you rather look after yourselves?
وسوف اترك لكم هذه المسألة كواجب تحلوه بأنفسكم
I'll leave that up to you as an exercise.
واشجعكم على ايقاف العرض الآن وتحاولوا ايجادها بأنفسكم
And so I encourage you to pause the video right now and try it yourself.
إليكم شخص آخر بإمكانكم أن تشخصوا حالته بأنفسكم
Here's another guy. You can play the diagnosis game yourself here.
لقد جربتم جميعا بأنفسكم، حتى إن لم تأتوا
You've all experienced this yourself, even if you've never come into our lab to eat potato chips.
Gyeon woo! أفرج عنك اهتموا بأنفسكم ياشباب Bye!
I went to jail and got beaten with a vacuum for her.
وانه لمن الممتع حقا ان تقوموا بالضرب الشبكي بأنفسكم
I mean it's fun to maybe do some lattice multiplication and get practice.
مممم. أنظروا إلى المجمل، لقد آثرتم على أنفسكم بأنفسكم
(Laughter) Look at the worldview you've given yourself.
واذا كنتم جريئين، يمكنكم ايقاف العرض ومحاولة ايجادها بأنفسكم
If you are brave, you can pause the video and try to figure it out yourself.
حتى تستطيعوا ان تروا بأنفسكم كم هم حقا مميزين
I only wish that some of those musicians were here with us today, so you could see at firsthand how utterly extraordinary they are.
وكما دائما ، فأنا احفزكم ان تحاولوا فعل ذلك بأنفسكم
And like always, I encourage you to try it on your own.
لا بد أنكم فخورون بأنفسكم. أمر رائع يا شباب.
Look at you. It's great, you guys.
كيف تتسللون من الحافلة هكذا و تأتون هنا بأنفسكم
How come you slip off the bus and come in here by yourself?
سأترككم مع بعض الصور من بلد يعاني الحرب لتحكموا بأنفسكم.
I'll leave you with some of these fantasy photos from the country of war and let you judge for yourself.
تستطيعون صنعه بأنفسكم بحوالي خمسة دولارات برحلة سريعة إلى محل الإلكترونيات
You can probably make this yourself for about five dollars with a quick trip to the Radio Shack.
الخرائط المعرفية، و كلكم قادرين على إنشاء هذه الخرائط المعرفية بأنفسكم
What's more, we're all capable of understanding the cognitive maps, and you are all capable of creating these cognitive maps yourselves.