ترجمة "ايقاف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ايقاف | Deactivate |
ايقاف الموقت | Stopping the timer |
ايقاف مؤقت | paused |
X ايقاف GenericName | X Kill |
تم ايقاف النشاط | stopped activity |
اعمدة ايقاف بيضاء | Check White posts. |
يجب ايقاف رودريجو | Rodrigo must be stopped! |
يمكنك ايقاف هذا العرض | You could pause this video. |
تم ايقاف المحركات سيدي | Stop engines, sir. |
جولدي, علينا ايقاف هذا | Goldy, we have to stop this. |
ايقاف تشغيل المشروع في KXSLDbg | Stop running Project in KXSLDbg |
لا يهم كيف, يجب ايقاف الرئيس | Whatever it takes, you need to stop the Chairman. |
لذا لا يمكنك ايقاف هؤلاء الاشخاص | So you just can't shut these guys down. |
اذا d1 d2 اريد ايقاف الشاشة | So d1 minus d2 is equal to I'm going off the video screen |
و احتمالية عدم ايقاف الاعتدا 85 | No intervention 85 . |
لأن ليس باستطاعة احدهم ايقاف الزمن | 'Cause none of them can stop the time |
جهاز ايقاف الرجفان القلبي معينات للتهوية اليدوية | Ventilation aid manual 5 700 3 500 |
واحفزكم على ايقاف العرض وان تحاولوا ايجادها | And I encourage you to pause it and try it out |
هو يمثل كيف يمكنك ايقاف عربة طائشة. | This is how to stop a runaway stage. |
لقد اعطيت اوامرك بعدم ايقاف الساعة ابدا. | You issued orders never to stop the clocks. |
قلت ان الرجل اراد ايقاف المرأة الشابة | I said the man wanted to stop the young woman. |
ايقاف جمهورية أرمينيا لعدوانها المسلح على الجمهورية اﻷذربيجانية | Halt Armenia apos s armed aggression against Azerbaijan |
حسنا ، كان علي ايقاف العرض العرض الاخير لأنه | Well, I had to stop that last presentation because |
ايقاف حالة الاعتداء من قبل بالغ احتماليتها 4 | Adult intervention 4 . |
واشجعكم على ايقاف العرض الآن وتحاولوا ايجادها بأنفسكم | And so I encourage you to pause the video right now and try it yourself. |
يجب ايقاف اعدام كلارى فورا أوقفه, هل فهمتنى | You must stop the Clary execution. Stop it, you understand? |
وايللا قد اصبح عاجزا عن ايقاف غزوات الفايكنج | Aella was unable to stop the Viking raids. |
كما تقول المدونة ايمان عبدالرحمن عن ايقاف الدستور ساخرة | EidH There will be no Brotherhood again |
الشخص الوحيد الذي يمكنه ايقاف الرئيس هو انت اوبا | There is only one person who can stop the Chairman. |
واذا كنتم جريئين، يمكنكم ايقاف العرض ومحاولة ايجادها بأنفسكم | If you are brave, you can pause the video and try to figure it out yourself. |
قوانين من شأنها ايقاف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية | laws which could stem the tide of HlV. |
من خلال بعض الظروف الغريبة قررت موكلتى ايقاف بحثها | Through some strange circumstance, my client has decided to abandon her search. |
اوه نسينا ايقاف الدبابة لناكل شطائر المربى اولا ثم نقلق | Uuuh, we forgot to turn the tank off. (Blues Crooner) Those knuckleheads broooooke my rainbow! |
سيفعل الاثرياء اى شيء من اجل الفقراء, الا ايقاف استغلالهم | The rich will do anything for the poor except stop exploiting them. |
كما سيجري تدريجيا ايقاف مساعدات الرعاية واﻹعالة المقدمة الى الﻻجئين الموزامبيقيين. | Care and maintenance assistance for Mozambican refugees will also be gradually phased out. |
بذلك قد نتمكن من ايقاف التقدم في العمر أو حتى عكسه. | Potentially, this means that we could halt aging or maybe even reverse it. |
اعتقد ان احد اهم الاهداف في حياتك هي ايقاف التفكير السلبي | I think one of the most important goals in your life is to end negative thinking |
لن تتمكن من ايقاف ذلك الان انا ملك اوسترياس و ليون | You can't stop it now. I am King of Asturias and Leon. |
وفي نفس الوقت هناك تسويات بين الاطراف المتنازعة او اتفاقيات ايقاف اطلاق النار | At times, they are complimented by negotiated settlements, or at least cease fire agreements, and peacekeepers are deployed. |
... اجل، نحن عجائز جدآ على الحرب و لكن العجائز عليهم ايقاف اندلاع الحرب | Yes, we are too old for war but old men should stop wars. |
تم ايقاف تصنيع ماكس بعد عدة أشهر من إطلاقه بسبب المبيعات الضعيفة في اليابان. | The MAX was discontinued months after its introduction, because of poor sales in Japan. |
احتجاجات بعد احتجاجات, نحن لا نستطيع ايقاف الحرب ابدا التي لا تزال تدور باستمرار | Protest after protest, we never stop the wars that continue to go perpetually. |
يجب الا تنزعجي من اولائك الذين يريدون ايقاف عودة الملكية لا تدعي مخططاتهم تؤثر فيك | You cannot be shaken by the wicked plots of those against restoring the Imperial Family. |
وكل ما كان يرى حينها شاشة حاسوب مليئة بالارقام واشارات حمراء تنص على وجوب ايقاف السوق ! | All they had was just a monitor in front of them that had the numbers on it and just a red button that said, Stop. |
سؤالين واضحين (و مبتذلين) هل حقا لا نستطيع ايقاف التحرش الجنسي وهل ارتداء الحجاب حقا يحميك | Two obvious (and rhetorical) questions Can we really not stop harassment? And does veiling really protect you? |