ترجمة "انك " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Knew Must Believe Told Sure

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ماذا ظننت انك قلت انك جائع
What? You said you were hungry.
ظننت انك قلت انك ستأخد المنصب
Jung Woo... You said you're going to take the position.
اعتقد انك ت درك انك تتصرف كالهمجى
I suppose you realize you're behaving like a complete cad.
ظننت انك قلت انك كنت مقاتلا
I thought you said you were a fighter.
ام انك تدعين انك لا تعرفيني
Or are you pretending not to recognize me?
ارهم انك رجل و انك اسبرطى
Show them that you are a man and a Spartan.
ظننت انك قلت انك ستصبحين انسة لطيفة
You said you've become a really cool lady, didn't you?
انك كاذب ، انك مخمور انهم يهزأون بك
It's a lie. You're drunk. They're making fun of you.
لدي شغور انك تصخبين لدي شعور انك تهتاجين
I got a feeling you're fooling I got a feeling you're
رغم انك تقيلة الفهم, الا انك تعرفين قرأة الناس
You're inept but rather insightful.
اعرف انك لم تقصد قتله انك فقط هززته بعنف
I know you didn't mean to kill him. You just shook him too hard.
اعتقد انك مختلفة اعتقد انك تفكرين فى الأمور بروي ة
I think you're different. I think you figure things close.
..اقول انك
What I'm saying is...
انك تعذبه
You torture him
واعلم انك
That's why I came.
انك تبتسمين
That you're smiling.
انك جميلة
That you're beautiful?
انك شرير...
You're vicious.
انك رائع
You're wonderful.
انك تمزح
Surely you jest.
انك لمخطئ
You're afraid I'm getting soft.
انك ستتأخرين
You'll be late!
انك تحارب.
You are fighting.
انك لخائن
BRIGHTON Lawrence, do you know you're a traitor?
النجاح يبرهن انك على صواب الفشل يبرهن انك على خطأ.
Success proves you are right failure proves that you are wrong.
ايضا , انك لن تجرئي ان تقولي له انك معجبة به
Even like that, you still dare to say that you like him?
المشكلة انك لا تدرك انك تتكلم عن اثنين من الناس
The trouble is, you don't realize you're talking to two people.
تقولين انك تعتقدين انك تسمعين اشياءا ما هى هذه الأشياء
You say you think you hear things. What things?
اهلا يا حبيبتى, لقد اعتقدت انك اخبرتنى انك ستذهبين الى
Hi, honey. I thought you told me you were going to
سأراهن انك فعلت، سأراهن انك بقيت خارجا تصرخ بصوت مرتفع
I'll bet you did. I'll bet you stayed longest and yelled loudest.
نعم اذكر ان شخصا ما ذكر انك متوهمة انك مقدسة
Yes, I recall some mention of an obsession you have about your divinity.
بمعنى انك تعرف انك لا تملك الأحقية فى تغيير أى شىء
Meaning that you know you have no authority to change anything.
انك ملائم تماما افترض انك تتجنب كل اشكال الاثارة الغير ضرورية
I suppose you avoid all unnecessary forms of excitement?
يبدو انك تنسى انك لست فى مركز قوة لتملى علينا شروطك
You seem to forget that you are not in a position at all to insist upon anything.
انك لست ذاهبة من أجل آديل انك ذاهبة لأنك خائفة منى
It's not for Adele that you're going. It's because you're afraid of me.
حسنا ، انك مخطئة ، انك لا تعرفين هؤلاء السيدات الصغيرات ذوات النمط
You don't know these young ladies of fashion.
لو انك عرفته لو انك نظرت في عينيه او سمعته يتكلم
If you had only known him, looked into his eyes, heard him speak...
الآن، لقد قلت للناس انك تحبني وقد قلت لنفسي انك تحبني
Alan, I have told people you love me, and I have told myself you love me.
وظننت انك بحاجتها
I thought you might be needing her.
انك محق .. حسنا
Hey, you're right...OK.
يظهر انك غاضبة
You seem angry.
انك تبدو مختلفا
You look different.
انك جميلا جدا
You're so pitiful!
واو , انك لسحرية
Wow, so it's really magical!
اعتقدت انك زبون
Thought you were a customer.