ترجمة "انكماش الطلب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : انكماش - ترجمة : انكماش - ترجمة : الطلب - ترجمة : انكماش - ترجمة : انكماش الطلب - ترجمة : انكماش الطلب - ترجمة : انكماش الطلب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انكماش الصين الغامض | China s Inscrutable Contraction |
سيدتي هو انكماش لكلمة مدام | Ma'am is a contraction for madam. |
أما اليابان فهي في انكماش أيضا . | Elsewhere, Japan is contracting, too. |
فقد أصبح انكماش الأسعار أكثر ترجيحا في المدى القريب. | Price deflation is far more likely in the near term. |
فالكسـاد الذي يصاحبه انخفاض في أسعار المعادن ينتج عنه انكماش في القطاع، في حين أن الازدهار يؤدي إلى زيادة في الطلب وأسعار أعلى وبالتالي يفيد قطاع التعدين في ناميبيا. | A recession with depressed mineral prices results in a contraction of the sector, while a boom leads to increased demand and higher prices, thus benefiting the mining sector in Namibia. |
وبالتالي تزايد مخاطر حدوث انكماش كبير ـ وتفاقم الضائقة المالية. | Hence the rising risk of a major downturn and additional fiscal distress. |
ومن ناحية أخرى، إذا كان الاقتصاد في انكماش حاد بالفعل، كما هي الحال غالبا في مثل هذه المواقف، فإن المحتم أن يؤدي خفض الإنفاق إلى تأثيرات سلبية خطيرة على الطلب المحلي. | At the same time, if the economy is already contracting sharply, as it often does in such situations, a spending cut is bound to have serious negative effects on domestic demand. |
كما يصف رايخ بشكل مقنع الحلقة المفرغة ــ حيث تقوض الأجور الهابطة الطلب الاستهلاكي وتؤدي بدورها إلى انكماش الناتج ــ التي جعلت اقتصاد الولايات المتحدة هشا وزادت من حدة عدم الاستقرار الاجتماعي. | Reich also persuasively describes the vicious circle with falling wages undermining consumer demand and leading, in turn, to shrinking output that has made the US economy fragile and boosted social instability. |
ونتيجة لهذا فإن الائتمان ما زال في انكماش في أغلب بلدان العالم. | As a consequence, in most countries, credit is still contracting. |
والواقع أن انكماش الأجور المفرط من المرجح أن يؤثر سلبا على الإنتاجية. | Indeed, excessive wage deflation is likely to have negative effects on productivity. |
من المؤكد أن انكماش الطلب كان حتميا في هذه البلدان، لأنها كانت تعيش بما يتجاوز إمكاناتها كثيرا ولا يستطيع أي اقتصاد أن يحافظ بشكل دائم على معدل نمو للطلب يتجاوز معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي. | To be sure, demand contraction was inevitable in these countries, given that they were living far beyond their means no economy can permanently sustain a rate of demand growth exceeding that of GDP. |
ولكن عندما تسعى البلدان إلى التقشف في وقت واحد مع شركائها التجاريين الرئيسيين، فإن الطلب الكلي لابد أن ينهار، الأمر الذي يؤدي إلى انكماش اقتصادات هذه البلدان، وبالتالي زيادة نسب الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي. | But, when countries pursue austerity simultaneously with their main trading partners, overall demand plummets, causing all of their economies to contract and, in turn, increasing their debt GDP ratios. |
وكل هذا، على حد تعبير راينهارت وروجوف، يشتمل على انكماش مطول وواضح للنشاط الاقتصادي . | All of this, according to Reinhart and Rogoff, involves a protracted and pronounced contraction in economic activity. |
نيويورك ـ تشير البيانات الأخيرة إلى أن معدل انكماش الاقتصاد العالمي ربما بدأ يتباطأ. | New York Recent data suggest that the rate of contraction in the world economy may be slowing. But hopes that green shoots of recovery may be springing up have been dashed by plenty of yellow weeds. |
فقد كان انكماش ماليزيا قصير الأمد، وخرجت البلاد من الأزمة بتركة أصغر من الديون. | Malaysia had a shorter downturn, and emerged from the crisis with a smaller legacy of debt. |
وهناك إمكانية حقيقية أن يسجل النمو العالمي أول انكماش له منذ الحرب العالمية الثانية. | There is a real possibility that global growth will register its first contraction since World War II. |
ومن ناحية أخرى، قد يضطر المدخرون إلى ادخار المزيد في مواجهة انكماش العائد من الفوائد. | Savers, on the other hand, may be compelled to save more in the face of shrinking interest income. |
ولقد توقع معهد آيفو انكماش الناتج المحلي الإجمالي في ألمانيا بنسبة 2.2 أثناء العام 2009. | The Ifo Institute has forecast that GDP will contract by 2.2 in 2009. |
وأكثرها شيوع ا نظرية انكماش الجزيئات الحرارية الانفجارية في ظل التبريد السريع الناتج عن ملامسة المياه. | The most common is the theory of explosive thermal contraction of particles under rapid cooling from contact with water. |
ولقد تعطلت في ظل انكماش طويل مدمر، ولكنها تظهر في اﻵونة اﻷخيرة بوادر استرداد النشاط. | It has broken down in a long and devastating recession, but in recent times it has shown signs of recovery. |
تسجيل الطلب | Recording of the submission |
خفض الطلب | Demand reduction |
خفض الطلب | Demand reduction |
سحب الطلب | Withdrawal of applications |
الطلب فشل | Request Failed |
HTTP الطلب | HTTP Request |
HTTP الطلب | HTTP Request |
ألغي الطلب | request was canceled |
تفاصيل الطلب | Details of the Request |
تفاصيل الطلب | Details of the request |
عاود الطلب. | Retry the request. |
أجهض الطلب | Request Aborted |
إعداد الطلب | Dial Setup |
الطلب المحلي | Domestic demand |
تقليل الطلب | Demand reduction |
الطلب التالي | Next order! |
نفس الطلب | Same. |
الطلب مقبول | Motion granted. |
يعارض الديمقراطيون خفض الإنفاق غير الدفاعي، فيزعمون أن الخفض من شأنه أن يؤدي إلى انكماش الاقتصاد. | Democrats oppose most nondefense spending cuts, arguing that reductions would cause the economy to contract. |
وتواصل الخدمة النمو مع انكماش الاقتصاد النظامي في الضفة الغربية وقطاع غزة ونمو المشاريع غير النظامية. | The product keeps growing, as the formal economy in the West Bank and the Gaza Strip has contracted and informal enterprises have grown. |
وفي الصين أصبح الهبوط الاقتصادي الحاد مرجحا على نحو متزايد مع انكماش فقاعة الاستثمار وتقلص صافي الصادرات. | In China, a hard economic landing looks increasingly likely as the investment bubble deflates and net exports shrink. |
وفي مقابل النمو في وظائف الخدمات الراقية هناك انكماش في مكونات التوظيف العليا في سلاسل إمداد التصنيع. | Growth in high end services employment is matched by contraction in high employment components of manufacturing supply chains. |
وفي غياب التحرك السريع في التصدي لهذا التحدي فإن الاقتصاد مهدد بتراجع الاستهلاك بل وحتى انكماش الناتج. | Without action, the economy faces the threat of declining consumption and even shrinking output. |
املأ الطلب أدناه. | Fill out the form below. |
وثالثا، الطلب العام. | And thirdly, public demand. |
عمليات البحث ذات الصلة : انكماش منخفض - انكماش الدين - انكماش المخزون - انكماش صب - العفن انكماش - انكماش العضلات - ورم انكماش - معدل انكماش - انكماش المسامية