ترجمة "اندلعت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن الحرب اندلعت | I saw my boyhood friends blown to bits. |
بعدها اندلعت الحرب. | Then the war came along. |
ها قد اندلعت الاحتجاجات. | Hostilities have commenced. |
فعندما اندلعت ثورات الربيع العربي في تونس ومصر في يناير 2011، اندلعت الاحتجاجات في سوريا أيضا. | When the Arab Spring erupted in Tunisia and Egypt in January 2011, protests erupted in Syria as well. |
لحسن الحظ انتقلت عائلته. اندلعت الحرب. | Luckily, his family moved away. |
اندلعت الحرب الأهلية في سوريا على مرحلتين. | Syria s civil war has occurred in two phases. |
اندلعت الحكومة الجديدة قطعت علاقاتها مع إسرائيل . | The new government broke off relations with Israel. |
اندلعت ثورات 1848 في سائر أنحاء أوروبا. | The Revolutions of 1848 broke out all over Europe. |
٣٥ اندلعت حرب الجنوب في عام ١٩٨٣. | 35. The war in the south erupted in 1983. |
أنت لم يقولون انها اندلعت بين عبيدك . | Come with me! and she turned and ran into the house. |
قد اندلعت في منزل There'sa وأخذ المال. | There's a house been broke into and money took. |
أتخشى مما قد يحدث إذا اندلعت الحرب | You're afraid of what may happen if the war comes, aren't you? |
وعندما اكتشفت طائرة استطلاع أميركية الصواريخ، اندلعت الأزمة. | When an American surveillance plane discovered the missiles, the crisis erupted. |
والحقيقة أن إحدى الحروب اندلعت بسبب كرة القدم. | And, in fact, real war has actually broken out over football. |
لقد مضت ثﻻث سنوات منذ اندلعت أزمة الخليج. | Three years have elapsed since the outbreak of the Gulf crisis. |
بدأ فى الاهتزاز كورقة شجر ثم اندلعت البثور | Started shaking like a leaf, broke out in boils. |
ويسجل التاريخ أن المواجهة قد اندلعت أكثر من مرة. | History has seen that confrontation flare up more than once. |
رفعت عاليا في الالتماس ، اندلعت في نوبة من البكاء. | lifted high in entreaty, broke out in a fit of crying. |
نعم عزيزتى هل أخبرك مستر روتشيستر كيف اندلعت النيران | Did Mr. Rochester tell you how the fire started? |
ولكن أثناء العقدين الأخيرين من القرن العشرين اندلعت ثورة فكرية. | In the last two decades of the twentieth century, however, an intellectual revolution occurred. |
فكلما اندلعت أزمة، تحصل سندات الخزانة الأميركية على د فعة إضافية. | Whenever a crisis erupts, the value of US Treasury bonds gets a boost. |
في عام 1783 لاكي بركان في جنوب آيسلندا المركزية اندلعت. | In 1783 the volcano Laki in south central Iceland erupted. |
وهذه قد تكون قصة الثورة الرومانية التي اندلعت قبل عشرين عاما . | This could be the story of the Romanian revolution, 20 years ago. |
ففي مستهل الأمر اندلعت الأزمة اليونانية، ثم تلتها عملية إنقاذ اليونان. | First came the Greek crisis, followed by the Greek bailout. |
برينستون ــ لقد اندلعت حرب معلومات شرسة في مختلف أنحاء العالم. | PRINCETON An information war has erupted around the world. |
اندلعت الحرب العالمية الثانية في عام 1939 مع الغزو الألماني لبولندا. | The Second World War broke out in 1939 with the German invasion of Poland. |
وقد اندلعت الاضطرابات في 15 أبريل 2005، واستمرت لمدة 4 أيام. | The unrest erupted on 15 April 2005, and lasted for 4 days. |
وفي عام ١٩٧٣ اندلعت حرب تشرين اﻷول اكتوبر في الشرق اﻷوسط. | In that year, 1973, the October war broke out in the Middle East. |
وبعد إطﻻق النار اندلعت اﻻحتجاجات في حي الشيخ رضوان بقطاع غزة. | After the shooting, protests erupted in the Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City. |
إذا اندلعت الحرب، هل تريد أن تكون ألقيت في معسكر اعتقال | If war breaks out, do you want to be thrown into a concentration camp? |
فحين اندلعت الحرب الباردة كانت كل كتلة تدعم البلدان الضعيفة التابعة لها. | When the Cold War raged, one bloc or the other propped up weak states. |
وسرعان ما اندلعت الاحتجاجات العفوية أمام مقر الشرطة، ولكن الشرطة لم تتدخل. | Spontaneous protests erupted in front of police headquarters, but the police did not intervene. |
ثم اندلعت الأزمة المالية العالمية، فأصبح شتراوس كان في وسط دائرة الضوء . | Then the global financial crisis hit, and Strauss Kahn was propelled to center stage. |
وكان هذا الاستياء هو البذرة الأولى لـ الثورة الأمريكية التي اندلعت لاحق ا. | This resentment was an early seed of the later American Revolution. |
فقد اندلعت الكوليرا في شكله الاكثر قتلا وكان الناس يموتون مثل الذباب. | The cholera had broken out in its most fatal form and people were dying like flies. |
كانت تلعب بنفسها تحت شجرة ، كما أنها كانت تلعب اليوم اندلعت الكوليرا. | She was playing by herself under a tree, just as she had been playing the day the cholera broke out. |
اندلعت بوبي الانباء لي في المساء ناد واحد ، واليوم التالي قدم لي | Bobbie broke the news to me at the club one evening, and next day he introduced me to her. |
فحين اندلعت أزمة جورجيا اجتمعت أوروبا حول موقف موحد بشأن ضرورة انسحاب روسيا. | When the Georgia crisis erupted, Europe united around a single position on Russia s withdrawal. |
لقد أثبتت مجموعة العشرين فعاليتها في الاستجابة للأزمة التي اندلعت في عام 2008. | The G 20 showed its effectiveness in responding to the crisis that erupted in 2008. |
ويتباهى المصرفيون بأنهم سددوا بالكامل أموال الإنقاذ الحكومية التي تلقوها عندما اندلعت الأزمة. | Bankers boast of having paid back in full the government bailout funds that they received when the crisis erupted. |
وتدور الآن حرب داخلية أخرى ضد بدو سيناء المصريين، والتي اندلعت منذ عامين. | Another domestic war, with the Egyptian Bedouins of Sinai, broke out two years ago. |
في شباط، اندلعت انتفاضة في مدينة غوناييف، والذي كان قريبا تحت سيطرة المتمردين. | In February, a revolt broke out in the city of Gonaïves, which was soon under rebel control. |
اندلعت صحة الأمير الأسود إلى أسوأ، ومما اتاح له غادر شبه الجزيرة الايبيرية . | The health of the Black Prince broke down, and he left the Iberian Peninsula. |
عندما اندلعت الأخبار ، وسافر كثير من الناس إلى ريتشموند للنظر في منازل مايفيلد . | When the news broke, many people travelled to Richmond to look at Mayfield Cottages. |
ثم اندلعت الأزمة المالية، فاضطرت الحكومة المركزية إلى تبني الحوافز المالية وتخفيف السياسة النقدية. | Then came the financial crisis, with the central government adopting fiscal stimulus and relaxing monetary policy. |