ترجمة "اليافعين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Juveniles Youngsters Younger Young Youth

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنتم ، الصغار اليافعين.
You, young people.
com يكتب عن موضوع حمل اليافعين.
Adrian Gibson at WeblogBahamas.com blogs about the issue of teenage pregnancy.
فانني أشعر بالقلق حقا حيال الاشخاص اليافعين.
I'm really concerned about the young people.
لكن حتى أولئك العمالقة اليافعين تتهددهم الشركات الأحدث بالزوال.
But these infant giants are quickly threatened with eclipse by even newer enterprises.
أنا كرجل الصغير الذي يدعمهم الذي يحترم اليافعين الذين يبنون المستقبل
I kind of like the little guys there, which represent them, which represent the youth building the future.
ولنبدأ، أريد أن أعرض بعض السمات من كتاب كتبته للشباب اليافعين.
So to start, I want to introduce some characters from a book I made for teenagers.
وكما حديث اليوم يتركز على التعليم فكذلك ركز TEDx اليافعين على أفكارهم
And just like today's event is focused on education, a TEDxYouth event is focused on ideas for youth.
لذا هذا هو مشروعهم وفكرتهم , لنقل فكرتنا الذي كان اليافعين يصنعون المستقبل
So, this is their project and their idea to convey our theme, which was Youth Building the Future.
ويكون الأمر حقا هو اليافعين الصغار في مواجهة الكبار إلى حد ما
It really is this young versus the old to some degree.
على أية حال بصورة اساسية، الجذور والبراعم بدأت تغيير حياة الشباب اليافعين.
Anyway so basically, Roots and Shoots is beginning to change young people's lives.
وأطلقنا على أنفسنا اسم فريق الصحفيين اليافعين بالشراكة مع صحفيين موجودين في الخليل.
We called ourselves The Young Journalists team partnering with reporters based in Hebron.
اقرأ حول المشاركين, صحفيي حي سوق باو, مجموعة من اليافعين المفعمين بالحيوية والروح الرائعة.
Read about the participants, the Bow Bazaar Neighbourhood Journalists, a vibrant group of growing teenagers with great spirit and enthusiasm here.
67 وفي هرغيسة، شعر الخبير المستقل بالإحباط لما سمع عن الاتجاه الجديد للانتحار بين اليافعين.
In Hargeisa, the independent expert was disheartened to hear about a new trend of juvenile suicides.
وفي أول أسبوع بعد أن تم انتخابي لتولي منصب عمدة اليافعين، في الخليل عام 2006.
The first week, I took office as an elected youth mayor, in Hebron, in 2006.
لذا و في الختام دعوني أقول أن الوحيدين القادرين على إصلاح إفريقيا هم موهوبوا إفريقيا اليافعين.
So, just in ending, let me say the only people who can fix Africa are talented young Africans.
مثال قوى أخر كيف يمكن مشاركة اليافعين و التلامذة في فعاليات TEDx هذه صورة من TEDxYouth Porto البرتغال
Another very powerful example of how youth and students can be involved in these TEDx events this is a picture from TEDxYouth Porto, in Portugal, and what you see here is this stage designed by a young design agency.
لقد كانت واحدة من اليافعين الذين شاركوا في هذه الدراسة، وهي الآن واحدة من أصغر العلماء الذين نشر لهم
She was one of the young people who was involved in this study, and she's now one of the youngest published scientists in the world.
أستطيع أن أشارككم قصة جنا طحبوب ، وهي أحد الصحفيين المتخرجين اليافعين في أحد برامجنا والتي تقول الأصوات اليافعة موجودة،
I can share with you the story of Janna Tahbu, a young graduate journalist of one of our programs who says, Young voices exist, but they need the opportunity to learn how to be strengthened so they can speak out loudly and effectively.
ومما يبعث على القلق الزيادة الطفيفة في الممارسات الوحشية للشرطة، والاتجاه المفزع للانتحار بين اليافعين، وعودة اللاجئين القسرية إلى صوماليلاند .
Of concern are a slight increase in police brutality, an alarming trend in juvenile suicides and the forced return of refugees to Somaliland .
وأثارت هذه المنظمات مسائل تتعلق بقانون النظام العام، وانتحار اليافعين، وحقوق الإنسان الخاصة بالأقليات، والحاجة إلى احترام حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة.
They raised the issues of the Public Order Law, juvenile suicides, human rights of minorities, and the need to respect the human rights of women.
وغالبا ما يكون سكان الحضر من اليافعين وفيهم نسبة عالية دون سن اﻟ ١٥ عاما مما يستتبع بطبيعة الحال توفير المرافق الصحية والتعليمية لهم.
Urban populations are typically young, with high proportions under 15 years of age and consequent implications for providing health and education facilities.
إحدى العائلات التي استجوبتها، عائلة توم وكارين روباردز، كانوا متفاجئين، كونهم من سكان نيويورك اليافعين والناجحين، عندما كان أول طفل لهم مصاب ا بملازمة داون.
One of the families I interviewed, Tom and Karen Robards, were taken aback when, as young and successful New Yorkers, their first child was diagnosed with Down syndrome.
وتستند القرارات المتصلة بالإنتاج أو بترخيص المواد الكمياوية حاليا وفي الغالب الأعم إلى تقييم تأثيرات المواد الكيماوية على اليافعين الأصحاء وبخاصة الأطفال في مرحلة النمو.
Chemicals offer many societal benefits, but the improper or inadequate management of chemicals, including substances in products and wastes and from accidents and releases, threatens the human rights to life, health and well being of all people, especially children, vulnerable populations and future generations.
تكو نت موجة الهجرة هذه التي ستمتد لعقود عديدة في بدايتها بغالبية من الرجال اليافعين، ثم وصلت فيما بعد عائلات كاملة على أمل جمع بعض المال والعودة لاحق ا إلى بلادهم.
This migration, which began during the latter half of the 19th century, extended over several decades and in the beginning was mainly comprised of young men. Later, whole families came over with the hope of gathering up enough money to later return to their home countries.
لقد كانت واحدة من اليافعين الذين شاركوا في هذه الدراسة، وهي الآن واحدة من أصغر العلماء الذين نشر لهم في العالم. صحيح سوف تكون الآن، بمجرد وصولها إلى الخشبة، أصغر شخص على الإطلاق يتحدث في TED. صحيح
She was one of the young people who was involved in this study, and she's now one of the youngest published scientists in the world. Right? She will now, once she comes onto stage, will be the youngest person to ever speak at TED. Right?
فجأة كنت عالقة في هجقة سير شبه متوقفة, عجقة مع عصابات من اليافعين تدور على الأرصفة من الجهتين, عجقة مع إغلاق الشوارع الرئيسية, عجقة مع الناس في السيارات المتجاورة يرشون بعضهم برشاشات الرغوة كان ذلك أقرب إلى الكابوس.
Suddenly I am caught in semi gridlock, and the worst kind, gridlock with gangs of adolescents wandering the sidewalks on both sides of the car, gridlock with main routes being barred, gridlock with people in adjacent cars spraying each other with high arching streams of foam it s like suddenly being in the middle of a nightmare.
كرست حياتها لإنقاذ النساء والأطفال من العبودية الجنسية التي أصبحت سوق عالمية تقدر بملايين الدولارات , وتروي في كلامها المشجع ثلاث قصص بجانب قصتها. وكما تدعو سانيتا إلى إتباع نهج أكثر إنسانية لمساعدة هؤلاء الضحايا اليافعين لبناء حياتهم مرة أخرى.
Sunitha Krishnan has dedicated her life to rescuing women and children from sex slavery, a multimilion dollar global market. In this courageous talk, she tells three powerful stories, as well as her own, and calls for a more humane approach to helping these young victims rebuild their lives.