ترجمة "الوفد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعندئذ، أشار الوفد اﻷول إلى أن الوفد اﻷخير لم ينف اﻻدعاء المثار. | The former delegation then pointed out that the latter delegation had not denied the allegation in question. |
اقتراح من الوفد المكسيكي | 98), the Government of Mexico, on 15 February 2005, submitted the text of a proposed revised version of article 7 for consideration by the Working Group. |
الوفد إلى هو ليس. | Delegation to organizer is not possible. |
إلى الوفد أين ذلك | To the delegation. Where's that? |
المديرون فى مقابلة الوفد الملكى | Principals to meet the royal party. |
عضو في الوفد الرسمي للجنة الخاصة. | Russian Federation Albert Sitnikov Member of the Special Committee |
(تكلم بالكتلانية، وقدم الوفد نصا بالانكليزية) | (continued in Catalan English text provided by the delegation) |
وتقدر الحوار الذي جرى مع الوفد. | It appreciates the dialogue with the delegation. |
إن الكارباثين كثر فى الوفد الملكى | That Carpathian lot in the royal box. |
ان الوفد ارسل باسم السيدة اوكتافيا | I think we are very near the edge. |
والتمس الحاكم توضيحا من الوفد الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، فطمأنه الوفد بأن ﻻ صحة لهذا الخبر. | The Governor had sought clarification from the Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations, and had been assured that there was no truth to the report. |
لنفترض أن الدعوة التي تتطلب إبداء آراء الوفد تصل يوم اﻻثنين وأن المطلوب من الوفد هو الرد يوم اﻷربعاء. | Suppose the invitation asking for a delegation apos s views arrives on Monday with a request that the Member State respond that Wednesday. |
التزامات الشاحن معلومات مقد مة من الوفد السويدي | Shipper's Obligations Information presented by the Swedish delegation |
ونحن نقدر مبادرة الوفد الدانمركي بهذا الخصوص. | We appreciate the initiative of the Danish delegation in that respect. |
وأؤكد لكم دعم الوفد النيجيري وتعاونه الكاملين. | I assure you of the full support and cooperation of the Nigerian delegation. |
حق السيطرة معلومات مقد مة من الوفد النرويجي | Right of Control Information presented by the Norwegian delegation |
عضو الوفد التركي في مفاوضات المعاهدات الضريبية. | Member of the Turkish delegation for tax treaty negotiation. |
كما أدلى ببيان ممثل الوفد المراقب لفلسطين. | The representative of the observer delegation of Palestine also made a statement. |
بيد أن الوفد لم يقم بزيارة مقديشو. | However, the delegation did not visit Mogadishu. |
وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء الوفد. | The United Nations would bear the cost of travel for the members of the delegation. |
حق السيطرة معلومات مقد مة من الوفد النرويجي | Right of control information presented by the Norwegian delegation |
ولذلك فإن الوفد الهندي يؤيد هذه التدابير. | His delegation supported those measures. |
وسيرد رئيس الوفد عند عودته الى بغداد. | The head of the delegation will reply upon his return to Baghdad. |
)٧( قام الوفد ككل بزيارة زغرب وبلغراد. | 7 The delegation as a whole visited Zagreb and Belgrade. |
عرض الوثيقة الذي أجراه الوفد المقدم لها | 1. Introduction of the document by the sponsor .. 104 106 27 |
إن الوفد الروسي سيصوت ضد مشروع القرار. | The Russian delegation will vote against the draft resolution. |
وكان الوفد قد ناقش هذه المسألة بصورة موجزة مع أحد ممثلي تلك اﻻدارة، خﻻل زيارة الوفد لبلغراد في شهر نيسان أبريل. | During the visit to Belgrade in April, the delegation briefly discussed the matter with a representative of that administration. |
Gazanism مش مستوعبة إني ود عت الوفد من شوي! | Dr Haidar Eid introducing the closing night of PalFest. Image by PalFest on Flickr (CC BY NC SA 2.0). |
عاد ذلك الوفد إلى الوطن في العام التالي. | The embassy went home the following year. |
ونتيجة لذلك، قرر الوفد البولندي التصويت مؤيدا للإعلان. | Consequently, the Polish delegation decided to vote in favour of the Declaration. |
ومن ثم، فإن الوفد سيصوت ضد مشروع القرار. | Therefore, her delegation would vote against the draft resolution. |
2004 عضو الوفد الهولندي إلى رابطة القضاة الدولية | 2004 Member of the Dutch Delegation of the International Association of Judges (IAJ). |
2003 عضو الوفد الهولندي إلى رابطة القضاة الدولية | 2003 Member of the Dutch Delegation of the International Association of Judges (IAJ). |
44 وأوضح من جهة أخرى أن الوفد السوري | Moreover, his Government |
ويرحب الوفد بثناء اللجنة الاستشارية على إدارة البعثتين. | It welcomed the Advisory Committee's praise for the management of the two missions. |
وقدم بيل كامبيل رئيس الوفد المناوب تعليقات إضافية. | Additional comments were made by Bill Campbell, alternate head of delegation. |
رئيس الوفد النمساوي إلى المؤتمرات والاجتماعات التالية (اختيار) | Head of Austrian Delegation to the following conferences and meetings (selection) |
وأن الوفد اﻷنغولي يعتبر هذا البيان مؤسفا للغاية. | Her delegation considered that to be a very unfortunate assessment. |
وتلقى الوفد وعودا بالتعاون في كل هذه اللجان. | It received promises of cooperation from all these commissions. |
عرض ورقة العمل الذي أجراه الوفد المقدم لها | 1. Introduction of the working paper by the |
١ عرض الوثيقة الذي أجراه الوفد المقدم لها | 1. Introduction of the document by the sponsor |
واقترح الوفد نفسه أن ترد كلمة إقليم بصيغة الجمع. | The same delegation also proposed that the word territory should appear in the plural. |
وقد عر ج الوفد الفرنسي على مسألة البنى الأساسية الضرورية. | The French delegation mentioned the question of critical infrastructure. |
وطلب إلى الوفد أن يعلق على مثل هذه التقارير. | He requested the delegation to comment on such reports. |
ثانيهما، إن بيان وموقف ذلك الوفد، بصراحة، مناوئان للفلسطينيين. | Secondly, the statement and the position of that delegation are, frankly speaking, anti Palestinian. |