ترجمة "الواسع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٦٩ أدى التشرد الواسع النطاق إلى انهيار عام في نظام اﻷسرة الواسع. | 69. Vast displacement has resulted in a general breakdown of the extended family system. |
سأسبح في المحيط الواسع | I'd swim the ocean wide |
تستخدم تسمي في معناها الواسع والضيق. | New ... ed. |
)ز( القضاء على الفقر الواسع اﻻنتشار | (g) The elimination of widespread poverty |
هذان مطلبــان أساسيان لتحقيق اﻻنضمام الواسع النطاق. | These are the prerequisites for widespread adherence. |
التطبيق الواسع النطاق ﻷسلوب تقييم اﻷثر البيئي. | Extensive application of the technique of environmental impact assessment. |
ثم انتقلنا إلى النطاق الواسع والت حك م الكامل. | We've moved towards large scale and very high control. |
لقد أصبحت ضحية لخيالك الواسع مرة آخرى | I've been the victim of your unbridled imagination once more. |
ووجدت هذه الجهود الدعم الواسع من المجتمع الدولي. | Those efforts have received broad support from the international community. |
ووفدي يرحب بنطاق التطبيق الواسع المبين في اﻻتفاقية. | My delegation welcomes the wide scope of application reflected in the Convention. |
ففي الصين ي ـع ـد ذلك الابتهاج الواسع النطاق سببا للانزعاج. | In China, the widespread euphoria about the economy is reason for concern. |
واحدة من أهم نتائج الإصلاح الواسع هي هيئة المحلفين. | One of the most important results of the reform was wide introduction of jury trial. |
ونشكر الأمين العام على ذلك التقرير الواسع الأثـر والهام. | We thank the Secretary General for that far reaching and important report. |
ولقد أيدت قرارات المحاكم هذا التفسير الواسع النطاق للقانون. | Court decisions have upheld this broad interpretation of the law. |
وبالدعم الواسع من هذه الهيئة، حولنا الاقتراح إلى واقع. | With the broad support of this body, we have made it a reality. |
وسيساعد ذلك على كبح اﻻستنفاد الراهن الواسع النطاق للغابات. | This will help stem the current widespread forest depletion. |
إن الديمقراطية ﻻ تتماشى أخﻻقيا مع الفقر الواسع اﻻنتشار. | Democracy is not ethically compatible with widespread poverty. |
التعاون ذو النطاق الواسع شيء نادر على هذا الكوكب. | Large scale cooperation is extremely rare on this planet. |
يمكن أن أعتمد على التاريخ الواسع للرياضين و الفنانين | I can rely on that vast history of mathematicians and artists |
ربما استطيع أن أصبح ناشطه في عالم الطب الواسع. | I can maybe become an active part of this big medical world. |
منذ ذاك، ولأني الآن في هذا العالم الممتع الواسع، | And from then on, since I was now in this huge exciting world, |
قطرتان شاحبتان من النار تجرى فى الظلام الواسع الشديد | Two pale drops of fire, guttering in the vast, consuming darkness. |
وبالإضافة إلى التكلفة البشرية، تعرضت البنية الأساسية للبلد للدمار الواسع. | In addition to the human cost, there had been immense destruction of the country's infrastructure. |
ومن ثم، تحول الفائض التجاري الواسع في المنطقة الى عجز. | Thus, the region apos s formerly ample trade surplus turned into a deficit. |
وسيمضي وقت طويل حتى يتحقق الدعم الواسع النطاق لتعديﻻت الميثاق. | It takes time to muster broad support for Charter amendments. |
انت تشعرين تقريبا بانك لا احد امام هذا الوجود الواسع. | you feel almost a nobody before this vast existence. |
ت ركت فى هذا العالم الواسع كى أبكى و أندب فاجعتى | Left in this wide world to weep and to mourn |
75 ورحبت بعض الوفود بالنطاق الواسع للمصطلحات المستخدمة في المبدأ 2. | Some delegations welcomed the broad scope of the terms used in principle 2. |
(ج) النتيجة الاستراتيجية 3 التعجيل الواسع النطاق لتحقيق تغطية فعالة للتدخلات. | (c) Strategic result 3 large scale acceleration of effective coverage of interventions. |
وهذا التصنيف الواسع مفيد، ولكنه يخفي أحيانا تباينات كبيرة بين البلدان. | This broad classification is useful, but it sometimes conceals substantial variations within countries. |
ينبغي للجنة المخصصة أن تبحث في المفهوم الواسع لمجتمع المحيط الهندي. | The Ad Hoc Committee should consider the broad concept of the Indian Ocean community. |
وتدعو أيضا إلى المزيد من التعاون الواسع لتحقيق هذه اﻷهداف اﻹنسانية. | My Government also calls for further cooperation towards realizing these noble humanitarian goals. |
ونأمل أن تقدم اللجنة مرة أخرى التأييد الواسع لمشروع القرار هذا. | We hope that the Committee will again offer the widest support to this draft resolution. |
وأثناء ولاية نيكسون أيضا أنشئت هيئة حماية البيئة ( EPA ) ذات النفوذ الواسع. | America s influential Environmental Protection Agency (EPA) also was established under Nixon. |
الانتشار الواسع لهذه الأنواع الغريبة، هو نتيجة للنشاط البشري المحيط ببحيرة تانا. | The spread of this invasive alien species is the result of human activity around Lake Tana. |
هذه هي قائمة المشاريع العملاقة، أي المشاريع الاستثمارية للغاية وذات النطاق الواسع. | This is a list of megaprojects, i.e., extremely large scale investment projects. |
وتساعدنا أيضا في تحقيق أعلى المستويات في الطيف الواسع من الجهد الإنساني. | Also, they help us to achieve greater heights across a broader spectrum of human endeavour. |
ويعد الانتشار الواسع لتلك المخدرات وسهولة صنعها وإخفائها مشكلة أخرى يجب محاربتها. | The fact that those drugs were readily available and easy to manufacture and hide was another problem that must be addressed. |
ويستوجب الامتثال العالمي الشرعية والدعم الواسع من أصحاب القرار وأصحاب المصلحة معا . | Universal compliance requires legitimacy and broad support from constituents and stakeholders alike. |
وتتصف بعض المناطق بالفقر الشديد الواسع اﻻنتشار، بينما يسود الرخاء مناطق أخرى. | Some areas are characterized by deep and widespread poverty, while others are affluent. |
وإذ تﻻحظ التدفق اﻷخير الواسع النطاق من الﻻجئين من بوروندي الى رواندا، | Noting the recent large scale inflow of refugees from Burundi into Rwanda, |
أما اﻻستقرار والتوازن فيتهددهما الفقر على نطاق واسع الفقر الحرج الواسع اﻻنتشار. | Stability and balance are threatened by poverty on a vast scale widespread and critical poverty. |
وباﻻضافة إلى عمله الواسع في الميدان الدولي، اضطلع بدور هام في أوروغواي. | In addition to his extensive career in the international sphere, he played an important role in Uruguay. |
وهذه التعبئة تشهد على اهتمام بلداننا الواسع النطاق باﻷنشطة المستلهمة الــروح اﻷوليمبيــة. | That mobilization attests to our countries apos widespread interest in activities inspired by the Olympic spirit. |
انها أداة في صدد الانتشار الواسع قريبا .. وهي اداة مثيرة للفضول جدا | That's another tool that's really taken off really, really interesting. |