ترجمة "الوادى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Valley Valley Canyon Canyon Somethin

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بالأسفل هنا فى الوادى
Down here! In the valley!
ساقوم بالهبوط الى الوادى
I'm going down into the valley.
قريبا سنخرج من هذا الوادى
Pretty soon we'll be out of this valley.
إذن مسارنا يقع خلال الوادى
Then our path lies through the valley.
فى الوادى ، خلف الملهى الليلى
In the alley behind the nightclub.
... المسافرون الآن ضمن ذلك الوادى
And travelers, now, within that valley...
أدر المحركات سنقفز من على الوادى
Screw it. We're jumpin' over this canyon.
لأن جذور الكروم تمتد إلى الوادى
Because the grapes have their roots in the vine,
وع ب ر الوادى, أجراس الكنيسة كانت ترن.
Across the valley, the church bells were ringing.
الأثار ت ظهر أنهم نزلوا الى الوادى
Tracks show they went down the gorge.
لقد قلت أنهم سيفقدوننا فى الوادى.
You said we'd lose them in the gorge.
فى ذلك الوادى الميت حيث تركناهم
In that dead valley where we left them?
هناك علامات فى هذا الوادى الكثير منها
There's indications in the valley, lots of indications.
قائلا انه تشاجر مع الناس فى الوادى
Said he had quarreled with the people in the valley.
الغابات ستخفينا , لكن فى الوادى علينا البقاء منخفضين
The woods will hide us. But in the valley, we'll have to stay low.
وصولا الى الوادى الأشد صغرا وبدون اى قبعات .
Right down to the tiniest hillock without any hat at all.
ماذا كنت تفعلين فى الوادى ليلة مقتل ماريوت
What were you doing in the canyon the night Marriott was killed?
للوصول الى الوادى يجب أن نغير مسارنا هنا.
For the gorge you must turn off here.
علينا فقط العبور من الوادى الكبير على هذا النيزك
We just happen to run into the Grand Canyon on the asteroid?
و فى أحد الأيام سننزل إلى الوادى مرة أخرى
And someday we'll go down into the valleys again.
سنتقابل عند الجانب البعيد من الوادى الليله عند الغروب
We meet the far side of the valley... tonight at sunset.
كما حدث معى عندما كنت على الأرض فى ذلك الوادى ، ملقى عندما هاجمك الكومانشى أتتذكر
Hadn't been for me, you'd be in the ground in that canyon back where the Comanche jumped you, remember?
واقترح شيخ الوادى حل النزاع عن طريق القبائل بتقديم المال مقابل الدم إلا أن عائلات الضحايا رفضت وطالبت بتحقيق العدل.
Sheikh Alwadi suggested to settle this the tribal way by offering blood money, but the families of the victims demand justice and rightly so.
لأننى سأتزوج المدموازيل ، و آخذ المدموازيل الى القمر و أجد كهفا فى الوادى الأبيض و ستعيش المدموازيل معنا الى الأبد
Because I'm going to marry mademoiselle and take mademoiselle to the moon... and find a cave and mademoiselle will live with us there forever.