ترجمة "الهيكل التنظيمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل التنظيمي - ترجمة : الهيكل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الهيكل التنظيمي | Abbreviations FS Field Service GS OL General Service (Other level) NO National Officer GS LL General Service (Local level). |
٢ الهيكل التنظيمي | 2. Organizational structure |
الهيكل التنظيمي والقدرات التنظيمية | Organizational structure and capacity |
انظر الهيكل التنظيمي المرفق. | See the attached organisation chart. |
quot سادسا الهيكل التنظيمي | quot VI. ORGANIZATIONAL STRUCTURE |
الهيكل التنظيمي وترتيبات التزويد بالموظفين | Organizational structure and staffing arrangements |
٢ انشاء الهيكل التنظيمي للمؤسسة | 2. Establishment of the organizational structure of |
٢ إنشاء الهيكل التنظيمي للمؤسسة | (2) Establishment of the organizational structure of the Enterprise |
الهيكل التنظيمي واﻻحتياجات من الموظفين | B. Organizational structure and personnel |
جيم الهيكل التنظيمي وموقع مكتب الأخلاقيات | C. Organizational structure and location of ethics office |
الهيكل التنظيمي لفترة السنتين 2006 2007 | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees Organizational structure for the biennium 2006 2007 |
باء الهيكل التنظيمي واﻻحتياجات من الموظفين | B. Organizational structure and personnel requirements |
(ج) الهيكل التنظيمي الأمثل والاحتياجات الكافية من الموارد | (c) The optimal organizational structure and adequate resource requirements |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Public information Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Table 28B.18 Summary of follow up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | United Nations Office at Vienna Division for Management Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Organizational structure and posts distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Organizational structure and post distribution for the |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Department of Management Office of Central Support Services Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Office of the Director General, United Nations Office at Geneva Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Office of the Director General, United Nations Office at Vienna Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | United Nations Office at Nairobi Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | United Nations Liaison Office at Addis Ababa Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Office of the Ombudsman Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Annex |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Department of Safety and Security Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Department of Peacekeeping Operations |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Under non post resources, the decrease of 18,000 for consultancy services reflects the existing expenditure pattern. |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | United Nations Office on Drugs and Crime Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Finally, to ensure that it can effectively absorb the required increase in resources, OHCHR will seek to strengthen its administrative and management base, including through seeking to refine, in coordination with the Office of Human Resources Management, its recruitment policies such that they most appropriately respond to the Office's operational needs, respecting the requirements of competence and geographic and gender diversity while enhancing management capacity and accountability. |
وينبغي تبسيط الهيكل التنظيمي في اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا. | In ECA, the organizational structure should be streamlined. |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف في فترة السنتين 2006 2007 | Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007 |
الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف في فترة السنتين 2006 2007 | Service (Other level) LL, Local level. |
وما وجدناه هو أن ألفا لو فكرنا جيدا، هي الهيكل التنظيمي الهيكل التنضيمي للحركات المتمردة | And what we really found was that alpha, if we think about it, is the organizational structure of the insurgency. |
الهيكل التنظيمي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) | Organizational chart of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) |
ولم ي نشأ الهيكل التنظيمي الﻻزم لتنفيذه في الوقت المناسب وبنجاح. | The organizational structure needed for its timely and successful implementation was not created. |
ما هي منظمتهم. وبالمناسبة، ليس فقط معرفة مخطط الهيكل التنظيمي، | What's their organization, and by the way not just on the org chart. |
وستتاح للمجلس التنفيذي على حده تفاصيل الهيكل التنظيمي وترتيبات التزويد بالموظفين. | Details of the organizational structure and staffing arrangements will be made available separately to the Executive Board. |
ولم يتم إنشاء الهيكل التنظيمي الﻻزم لتنفيذه تنفيذا ناجحا وفي حينه. | The organizational structure needed for its timely and successful implementation was not created. |
وترد في المرفق الثاني أدناه مخطط يبين الهيكل التنظيمي الجديد لشعبة أفريقيا. | An organization chart showing the new structure of the Africa Division is provided in annex II. |
(أ) اقترح الفريق العامل أن يرفق الهيكل التنظيمي في المستقبل بوثيقة الميزانية. | a The working group suggested that the future organizational structure be attached to the budget document. |
مكتب خدمات الرقابة الداخلية الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 2007 | Table 29.16 Summary of follow up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies |
مكتب خدمات الرقابة الداخلية الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2004 2005 | Office of Internal Oversight Services organizational structure and post distribution for the biennium 2004 2005 |
ثانيا اﻷولويات الجديدة وإصﻻح الهيكل التنظيمي لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( | II. NEW PRIORITIES AND ORGANIZATIONAL REFORM OF THE UNITED NATIONS INDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION . 27 35 10 |
عمليات البحث ذات الصلة : الهيكل التنظيمي المصفوفة - الهيكل التنظيمي الإدارة - الهيكل التنظيمي المركزي - الهيكل التنظيمي القانوني - الهيكل التنظيمي الوظيفي - الهيكل التنظيمي الجديد