ترجمة "الهجين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الهجين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
البشر الهجين | Hybrid Humans |
فكرة الهجين دائما. | Always the concept of hybrid culture. |
أيها الهجين الأجرب | You mangy mongrel! |
قال الهجين مثل حوريات البحر . | He said hybrids are like mermaids. |
سرعة أعلى في وضع الهجين هى. | The top speed in hybrid mode is . |
لذلك تكرار الهجين اساسيا فى المجموعة. | So this is essentially the frequency of the hybrids in the population. |
وهذا الهجين يستحق ما حدث له | That halfbreed had it coming. |
قدمت فورد سي ماكس في الولايات المتحدة كأول خط للسيارات الهجين فقط من السيارات ، والذي يتضمن الهجين C ماكس ، الذي صدر في سبتمبر 2012، و C ماكس اينرجيالمدمج به الهجين، أطلقت في أكتوبر 2012. | Ford introduced the C Max in the United States as its first hybrid only line of vehicles, which includes the C Max Hybrid, released in September 2012, and the C Max Energi plug in hybrid, launched in October 2012. |
في تطوير تكنولوجيات توليد القوة الكهربائية الهجينة لسيارات الدفع الرباعي الهجين الهروب فورد، فورد المرخصة مماثلة تويوتا الهجين التكنولوجيات لتجنب انتهاك براءات الاختراع. | In developing the hybrid electric powertrain technologies for the Ford Escape Hybrid SUV, Ford licensed similar Toyota hybrid technologies to avoid patent infringements. |
يقدم لنا مفهوما جديدا وهو مفهوم الهجين في الثقافة. | He introduced a new concept of hybrid culture as a new concept. |
كما أنها تستخدم بالاشتراك مع السيليكون لإنتاج ليزر السيليكون الهجين. | They are also used in conjunction with silicon to produce hybrid silicon lasers. |
عدم التمكن من استيراد بذور الخضروات الهجين ومستلزمات الصوبات وغيرها. | Inability to import hybrid vegetable seeds, greenhouse requirements, etc. |
إذا كنا سنبقى مع سيارات الهجين و سيقدمون لنا خصم | One of them asked us if we would stay with hybrids and they would give us a discount. |
حسنا,الهجين ايضا لديهم عيون بنية,لكنهم ليسوا متماثلو الزيجوت سائدين | Well, hybrids also have brown eyes, but they're not homozygous dominant, so the remainder here. |
بل إن عصر الهجين بدأ يتبلور في هيئة حقبة من التكنولوجيا الجغرافية . | Indeed, the Hybrid Age is shaping up to be an era of geo technology. |
إنه سلوك خاطيء ، لان الهجين من المحتمل ان يكون أكثر جذبا للانتباه | It's a wrong attitude, actually, because the hybrid is probably more interesting. |
لا يروقني العيش في الغابات كالحيوان... الناس يبصقون علي ويعاملونني مثل الهجين | I hate living in the woods like an animal... people spitting at me and treating me like a mongrel. |
لكن إذا كنت تفضل استرضاء هذا الهجين المتعطش للدماء خاصتك إذن اقتلهما | But if you prefer to placate that bloodthirsty mongrel of yours, then kill them. |
البريد الهجين هو البريد الذي يتم تسليمه باستخدام مزيج من الطريقتين الإلكترونية والورقية. | Hybrid mail is mail that is delivered using a combination of electronic and physical delivery. |
أنا فنان ومهندس. الذي هو ، على نحو متزايد ،النوع الاكثر شيوعا من الهجين. | I'm an artist and an engineer, which is, increasingly, a more common kind of hybrid. |
وما نعرفه الآن على وجه اليقين هو أن الهجين الحالي غير قابل للبقاء على قيد الحياة. | What we know for certain is that, just as one cannot be a little pregnant, the existing hybrid is not sustainable. |
ثلاثة منهم لم يحضروا . واحدة منهم سألونا إذا كنا سنبقى مع سيارات الهجين و سيقدمون لنا خصم | Three of them never showed up. One of them asked us if we would stay with hybrids and they would give us a discount. |
(هـ) في الشرق الأدنى تطوير الأرز الهجين والنظم المتكاملة لإدارة محاصيل الأرز الفعالة من حيث استخدام المياه. | (e) In the Near East, the development of hybrid rice and water efficient rice integrated crop management systems. |
لكن واحد منهم كارلوس غوصن الرئيس التنفيذي لـرينو و نيسان عندما س ئل عن الهجين قال شيء في غاية الروعة . | But one of them Carlos Ghosn, CEO of Renault and Nissan, when asked about hybrids said something very fascinating. |
كانت تويوتا قد طرحت الطراز بريوس في عام 1977، وكان عبارة عن السيارة الكهربائية الهجين التي كانت بمثابة الانطلاقة الأولى. | The Toyota Prius, a hybrid electric vehicle first introduced in Japan in 1997, marked an initial breakthrough. |
الهجين الثقافي ، كما يسميه بنفسه، يركز بداوي على الجوانب اليومية لهذه التقاطعات، ويسلط الضوء على جوانب مختلفة من كل تجربة. | A cultural hybrid , as he calls himself, Badawi concentrates on the everyday aspects of such intersections, highlighting the different sides of each experience. |
اذا انت تتحدث عن تقاطع اثنين هجين هذه تسمى تقاطع احادى الهجين لأنك تقاطع اثنين هجين لصفة وراثية واحدة فقط | If you're talking about crossing two hybrids, this is called a monohybrid cross because you are crossing two hybrids for only one trait. |
(ب) في آسيا والمحيط الهادئ تطوير الأرز الهجين والتكنولوجيا الإحيائية للأرز والنظم المتكاملة لإدارة محاصيل الأرز، فضلا عن تنويع نظم الأرز الأحادية | (b) In Asia and the Pacific, the development of hybrid rice, rice biotechnology and rice integrated crop management systems as well as the diversification of the mono rice systems |
لقــــد اعترفـــت المكسيك دوما بطابعها الهجين أي حقيقة أننا نتاج مصدرين يكمل أحدهما اﻵخر مـــن عـــدة نــــواح، وأثمرا حضارة جديدة وشخصية جديدة. | Of course, Mexico has always recognized its mestizo nature the fact that we are the product of two sources which, in many senses, complemented each other and resulted in a new culture and a new personality. |
والتنظيم الهجين يكون في بعض هذه الحالات الطرف الرئيسي، إذ يتألف جزئيا من جماعة إجرامية وجزئيا من جماعة إرهابية وجزئيا من مرتزقة كذلك. | In some of these cases, the major player is a hybrid organization part criminal group, part terrorist group and part mercenary. |
فمن خلال وصل مولد صغير وبطارية قابلة لإعادة الشحن لنظام الكبح في سيارة عادية، عزز ذلك النموذج الهجين المحرك الطبيعي بمحرك يستمد طاقته من الكهرباء. | By connecting a small generator and rechargeable battery to the braking system of a standard car, the hybrid augments the normal engine with a battery powered motor. |
ما زال عدد كبير من الابتكارات على الطريق، تحت قيادة السيارة الهجين التي ستطرحها شركة جنرال موتورز، من طراز شيفي فولت، بحلول نهاية عام 2010. | Much more innovation is on the way, led by General Motors plug in hybrid vehicle, the Chevy Volt, at the end of 2010. |
في شباط عام 2013، أعلنت فولكس واجن أنه من المتوقع أن المكونات في الهجين لتحقيق الاقتصاد في استهلاك الوقود لتكون وانبعاثات 21 غ كم من. | Specifications In February 2013, Volkswagen announced that it expected the XL1 to achieve a fuel economy of and emissions of 21 g km of . |
مشروع الدفن اللامتناهي بدأ قبل عدة سنوات بتصور لتوفير الفطر اللامحدود فطر الهجين الجديد الذي ربما يحلل الأجسام، يزيل السموم ويوفر الغذاء لجذور النبات، تاركا سمادا نظيفا. | The Infinity Burial Project began a few years ago with a fantasy to create the Infinity Mushroom a new hybrid mushroom that would decompose bodies, clean the toxins and deliver nutrients to plant roots, leaving clean compost. |
إن إعانات الدعم هذه ت ع د شكلا مستترا من أشكال الإنفاق الحكومي على كل شيء من قروض الرهن العقاري السكني والتأمين الصحي إلى شراء السيارات الهجين والألواح الشمسية المستعملة في المساكن. | Those subsidies are a hidden form of government spending on everything from home mortgages and health insurance to the purchase of hybrid cars and residential solar panels. |
وعلى نحو مماثل، بوسعنا أن نجزم بأن روسيا تحت زعامة فلاديمير بوتن، حيث النظام الاستبدادي الهجين المعيب، أصبحت مكانا للحياة أفضل كثيرا مقارنة بما كانت عليه الحال أيام الاتحاد السوفييتي. | Likewise, Vladimir Putin s Russia, a deeply flawed hybrid autocracy, is nonetheless a far better place to live than the Soviet Union was. |
ومن أجل وصف أنماط اجتماعية تكنولوجية ناشئة ــ بما في ذلك دمج التخصصات العلمية وصهر حياة الإنسان مع التقدم الحادث في هذه المجالات ــ فإن العصر الحالي لابد أن يسمى العصر الهجين . | In order to describe emerging socio technological patterns including the merging of scientific disciplines and the fusion of human life with progress in these fields the current era should be called the Hybrid Age. |
(د) الندوة الدولية للجائزة العالمية للغذاء منحت وزارة الخارجية بالولايات المتحدة الجائزة العالمية للغذاء لكل من الأستاذ يوان لونغبينغ عن تطوير الأرز الهجين، والدكتور مونتي ب. جونز عن تطوير الأرز الجديد لأفريقيا | (d) World Food Prize International Symposium The Department of State of the United States awarded the World Food Prize to Professor Yuan Longping for hybrid rice development and Dr. Monty P. Jones for NERICA rice development |
فلابد على سبيل المثال من إعادة توجيه صناعة السيارات في الولايات المتحدة نحو تصنيع السيارات ذات الانبعاثات الكربونية المنخفضة، سواء كانت الهجين التي تدار بالبطاريات أو البنزين، أو السيارات التي تدار بالبطاريات فقط. | The US auto industry should be re tooled for low carbon emission automobiles, either plug in hybrids or pure battery operated vehicles. Either technology will depend on a national electricity grid that uses low emission forms of power generation, such as wind, solar, nuclear, or coal fired plants that capture and store the carbon dioxide emissions. |
أولا ، سوف يكون هناك العديد من أنواع السيارات الكهربائية، بما في ذلك السيارات الهجين (التي تعمل بالبطاريات والبنزين)، والسيارات التي تعمل بالكامل بالبطاريات، والسيارات التي تعمل بخلايا الوقود الهيدروجيني (وهي في الأساس عبارة عن بطارية يغذيها مصدر خارجي بالهيدروجين. | First, there will be many types of electric vehicles, including the plug in hybrid, the all battery vehicle, and vehicles powered by the hydrogen fuel cell, essentially a battery fed by an external source of hydrogen. |
والواقع أن النظام الرئاسي البرلماني الهجين الذي أسسته أوكرانيا كجزء من التسوية التي جلبت النهاية السلمية لثورتنا يجري الآن تفريغه من محتواه من أجل تركيز كل السلطات السياسية في يد الرئيس الذي يفترض أنه منتخب في ظل عملية ديمقراطية. | Indeed, the hybrid presidential parliamentary system that Ukraine established as part of the settlement which brought a peaceful end to our revolution is being hollowed out in order to concentrate all political power in the hands of a supposedly democratically elected president. |
حتى أن مؤسسة ماكينـزي الاستشارية توقعت أن يصل تعداد أهل الطبقة المتوسطة العليا في الصين إلى 520 مليون نسمة بحلول العام 2025 ـ وهذا النوع من التوقعات يلقى الترحيب من جانب الحكام الشيوعيين باعتباره امتداحا لهذا الهجين الغريب بين اقتصاد السوق وسيطرة الدولة. | McKinsey consultants have even forecast that the upper middle class will number 520 million by 2025 the sort of projection that the communist mandarins welcome as a tribute to their strange hybrid of a market economy and rigid state control. |
ولكن من المؤسف أن بقية العالم لم تنسب الفضل للي كوان يو ق ط في صياغة النظام الهجين بين السلطوية والديمقراطية الذي أدى إلى تحسن هائل في رفاهة مواطني بلاده، من دون إخضاعهم للوحشية والقمع على النحو الذي نشهده في العديد من البلدان المجاورة لسنغافورة. | Regrettably, most of the rest of the world has never given Lee proper credit for crafting a hybrid system of authoritarianism and democracy that vastly improved the wellbeing of his country s citizens, without subjecting them to the brutality and oppression to which many of Singapore s neighbors have resorted. |
عمليات البحث ذات الصلة : العاصمة الهجين - السندات الهجين - الحل الهجين - قرض الهجين - الدين الهجين - هيكل الهجين - الهجين المعادن - تحكم الهجين - مصنع الهجين - الهجين الانضمام - الأمن الهجين - اجتماع الهجين - العنصر الهجين - التعلم الهجين