ترجمة "النموذجي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اﻻتفاق النموذجي | Model agreement |
٥ اﻻتفاق النموذجي | 5. Model agreement |
اذا نريد ان نحصل عليها بالشكل النموذجي، اي نفس المعادلة لكن بالشكل النموذجي | So we want to get it to the standard form, to the same type of standard form. |
جديد الذاكرة الظاهرية النموذجي. | New virtual memory model. |
مشروع الاتفاق الثنائي النموذجي | The Government of and the Government of (hereinafter referred to as the Parties ), |
اعتماد القانون النموذجي والتوصية | D. Adoption of the Model Law and recommendation . 97 21 |
لنحصل عليها بالشكل النموذجي | So let's get this in the standard form. |
دعونا نضعها بللشكل النموذجي | Let's put it into standard form. |
هذا هو الشكل النموذجي | That's standard form right there. |
هذا ليس الشكل النموذجي | So this is in a non standard form. |
ثانيا القضايا ذات الصلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية) | Cases relating to the UNCITRAL Model Law On Electronic Commerce (MLEC) |
2 نص إضافي مقترح للقانون النموذجي تنقيحات للمادة 9 من القانون النموذجي لتناول شكل المراسلات | Proposed additional text for the Model Law revisions to article 9 of the Model Law, to address the form of communication |
المعامل الدال هنا، اي معامل عبارة الدرجة الاعلى في الشكل النموذجي انها بالشكل النموذجي بالفعل | The leading coefficient here, the coefficient on the highest degree term in standard form it's already in standard form |
القانون العربي النموذجي لمكافحة الإرهاب. | Aruba |
'8 مبادئ توجيهية للنظام النموذجي | (viii) Guiding principles for the Model Regulations |
دال اعتماد القانون النموذجي والتوصية | D. Adoption of the Model Law and recommendation |
لنحصل عليها اذا بالشكل النموذجي | So let's get it in the standard form. |
والآن سنتحدث عن الشكل النموذجي | And now we're going to talk about the standard form. |
الآن، حصلنا على الشكل النموذجي | Now, this is pretty much standard form. |
لقد حصلنا على الشكل النموذجي | We are in standard form. |
عددنا النموذجي البرمائي الجديد 1. | Our new Streamline Model Number 1. |
أسرعوا ، أسرعوا شاهدوا البيت النموذجي | Hurry, hurry, hurry! See the model home. |
والشكل النموذجي دعوني اكتبه هنا الشكل النموذجي عبارة عن وضع جميع عبارات x و y على | And the standard form let me write it here standard form is essentially putting all of the x and y terms onto the |
2 نص ي قترح إضافته للقانون النموذجي تنقيحات للمادة 33 من القانون النموذجي، لمعالجة فتح العطاءات المقدمة إلكترونيا | Proposed additional text for the Model Law revisions to article 33 of the Model Law, to address the opening of tenders submitted electronically |
الآن، الشيئ الاخير الذي اريد تقديمه لكم هو فكرة الشكل النموذجي لمتعدد الحدود الشكل النموذجي لمتعدد الحدود | Now the last thing I want to introduce you to is just the idea of the standard form of a polynomial. |
استهلاك الطاقة لهذا الخزان النموذجي هنا | Let me show you. |
اليكم هذا المنزل البريطاني النموذجي (السيء) | So here's a typical crappy British house. |
اذا لقد حصلنا على الشكل النموذجي | So we are in standard form. |
لأن الجاني النموذجي ليس مريضا وملتويا . | Because the typical perpetrator is not sick and twisted. |
ان المتجه سيبدو هكذا بالشكل النموذجي | So the vector will look like that in its standard form. |
وبالطبع، يجب ان تكون بالشكل النموذجي | And of course, this has to be in standard form. |
الشكل النموذجي لمتعدد الحدود، هو فقط | The standard form of a polynomial, essentially just |
16 لا يتناول قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات ( قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء أو القانون النموذجي )() مسألة نشر فرص الاشتراء المتوقعة، كما لا يتناول تخطيط الاشتراء بوجه عام. | The UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services (the UNCITRAL Model Procurement Law or the Model Law ) does not address the publication of forthcoming opportunities. |
(ز) في مجال التجارة الإلكترونية، قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية،(20) وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. | (g) In the area of electronic commerce, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. |
2 نص ي قترح إضافته للقانون النموذجي تنقيحات للمادة 30 من القانون النموذجي، لتمكين تقديم عطاءات في شكل إلكتروني | Proposed additional text for the Model Law revisions to article 30 of the Model Law, to enable the submission of tenders in electronic form |
وأضاف أن مشروع الدليل لسن القانون النموذجي لﻻشتراء سيقوم بدور هام في صياغة التشريع المستند إلى القانون النموذجي. | The draft Guide to Enactment of the Model Law on Procurement would also play an important role in the drafting of legislation based on the Model Law. |
(ي) قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي، (1985)(12) (اعتمدت تشريعات جديدة، استنادا إلى القانون النموذجي، في شيلي والفلبين) | (j) UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration (1985) (new legislation adopted on the basis of the Model Law in Chile and the Philippines) |
وهو بهذا يعتبر الحامل النموذجي للواء الديمقراطية. | This erodes support for the free enterprise system. |
المادة 16(3) من القانون النموذجي للتحكيم | Case 567 Singapore High Court OM No 9 of 2003, PT Tugu Pratama Indonesia v. |
1 نطاق المادة 5 من القانون النموذجي | Scope of article 5 of the Model Law |
واو قانون الأونسيترال النموذجي للتوقيعات الالكترونية (2001) | F. UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures (2001) |
القضايا ذات الصلة بقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم | Governments and governmental institutions may reproduce this work or parts thereof without permission, but are requested to inform the United Nations of such reproduction. |
المادة 7(1) من القانون النموذجي للتحكيم | UNCITRAL Model Arbitration Law (MAL) |
المادة 8(1) من القانون النموذجي للتحكيم | Building Federal (Hong Kong) Ltd. (17 March 2001) |
المادة 16(1) من القانون النموذجي للتحكيم | Case 523 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Weltime Hong Kong Ltd. Others v. |