ترجمة "النسور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انتصار النسور | The Vultures Victory |
تزاوج النسور , قداستك | A mating of eagles, Your Sanctity! |
تفحم النسور على عجلات | Spreadeagle on the wheels, roasted. |
حركي من منظمة النسور الحمر. | Red Eagle activist. |
أنكم تسطون علينا مثل النسور | You tax collectors feed on us like vultures. |
وأخذت النسور الأن تحوم فوق الجثث | And now vultures circle over RamathLehi. |
النسور على قيود ليست تنظيم موحد. | Eagles on a straitjacket are not regulation uniform. |
لانه حيثما تكن الجث ة فهناك تجتمع النسور | For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together. |
لانه حيثما تكن الجث ة فهناك تجتمع النسور | For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together. |
سوف تشاهدينه يسير و رأسه بين النسور | You will see him walk with his head among the eagles. And you will serve him as you serve me. |
أكلت الحلزون، النسور، الأرانب، الثعابين، وكل شئ حي. | I ate snails, vultures, rabbits, snakes, and anything that had life. |
وفي النهاية سوف أدل النسور على طريق جثتك | And in the end, I will point the way for the vultures to find your body. |
أنت .. يا حامل الطين إلق بهذه الجيفه إلى النسور | You, mudcarriers, throw this carrion to the vultures. |
لقد كانوا هناك ، فى الصحراء ، تحت النسور ، و تركتهم يهربون | They were there, in the desert, under the vultures And you let them escape you |
والواقع أن صناديق النسور هذه رفعت الجشع إلى مستويات غير مسبوقة. | The vulture funds have raised greed to a new level. |
بعد المعركة ، وث ق بفخر تصرف او مساعدة النسور له حسب الاسطورة. | After the battle, he proudly documented the behavior of the vultures. |
ومع ذلك تقفون هنا بملابس العزاء مثل النسور ، تنتظرون جثة أخرى | Yet you stand there in your funeral clothes like vultures waiting for another corpse. |
بل لقد قام بانقاذك، هذا كل ما بالأمر، ويمتلك عزيمة النسور | He just saved your carcass, that's all. Got the heart of an eagle. |
سوف آمر بتمزيقك إلى قطع كثيره و حتى النسور لن تعثر عليها | I'll have you torn into so many pieces, even the vultures won't find them. |
انتم رأيتم ما صنعت بالمصريين. وانا حملتكم على اجنحة النسور وجئت بكم الي . | 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself. |
انتم رأيتم ما صنعت بالمصريين. وانا حملتكم على اجنحة النسور وجئت بكم الي . | Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself. |
مثل النسور التي تلتقطهم من الشاطىء أو الأسماك المفترسة التي تنتظر في الخارج. | like vultures that pick them off on a beach or predatory fish that are waiting offshore. |
هوذا كسحاب يصعد وكزوبعة مركباته. اسرع من النسور خيله. ويل لنا لاننا قد أخربنا. | Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined. |
فاجابوا وقالوا له اين يا رب. فقال لهم حيث تكون الجث ة هناك تجتمع النسور | They, answering, asked him, Where, Lord? He said to them, Where the body is, there will the vultures also be gathered together. |
هوذا كسحاب يصعد وكزوبعة مركباته. اسرع من النسور خيله. ويل لنا لاننا قد أخربنا. | Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled. |
فاجابوا وقالوا له اين يا رب. فقال لهم حيث تكون الجث ة هناك تجتمع النسور | And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together. |
شاول ويوناثان المحبوبان والحلوان في حياتهما لم يفترقا في موتهما. اخف من النسور واشد من الأسود. | Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions. |
شاول ويوناثان المحبوبان والحلوان في حياتهما لم يفترقا في موتهما. اخف من النسور واشد من الأسود. | Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided they were swifter than eagles, they were stronger than lions. |
لو أي شخص استطاع أن يتغلب علي كل ذلك فهل يستطيع مواجهة لعنة جبل النسور السبعة | If anyone can lick this, this curse of the mountain of the seven vultures, they can. |
و سرعان ما قدر للصليب المتواضع أن يحل محل النسور المتغطرسة التى تعلو معايير الرومانيين المنتصرين | Soon that humble cross is destined to replace the proud eagles that now top the victorious Roman standards. |
وقد تم إعادة غريفون النسور عرض بنجاح في وسط كتلة صخرية في فرنسا، وتوجد الآن هناكحوالي 500. | Griffon vultures have been reintroduced successfully into the Massif Central in France about 500 are now found there. |
ولكن هذا يرجع الى المفترسات الطبيعية مثل النسور التي تلتقطهم من الشاطىء أو الأسماك المفترسة التي تنتظر في الخارج. | But that's due to natural predators like vultures that pick them off on a beach or predatory fish that are waiting offshore. |
وقتل فار مطلوب من الجهاد اﻹسﻻمي وعضو من النسور الحمر في اشتباك مع القوات بالقرب من رفح )انظر القائمة(. | A wanted fugitive from the Islamic Jihad and a member of the Red Eagles were killed in a clash with troops near Rafah (see list). |
لكن عندما خسرت , على ماذا حصلت عندها ان ترى النسور تعلو في سمائك ان تسمع اسمك على شفاه كل رجل | But when you lost, what would you have given to see the eagles raised in your honor, to hear your name on every man's lips? |
في حرب العراق الأولى .. في بداية حرب العراق الجيش الامريكي , سلاح الجو تحديدا أرسل سربين من النسور المقاتلة من طراز F 15E | In the Iraq War, at the beginning of the first Iraq War, the U.S. military, the air force, sent two squadrons of F 15E Fighter Eagles to the Iraqi desert equipped with these five million dollar cameras that allowed them to see the entire desert floor. |
وقد شهد الأميركيون كيف تضع الشركات المالية مصالحها الخاصة قبل مصالح البلاد ــ والعالم. والواقع أن صناديق النسور هذه رفعت الجشع إلى مستويات غير مسبوقة. | Americans have seen how financial firms put their own interests ahead of those of the country and the world. The vulture funds have raised greed to a new level. |
في البداية يقبل سولي العمل باعتباره مقاولا متعاقدا ـ وفي هذا إسقاط على مذبحة المدنيين التي نفذتها شركة بلاكواتر الأمنية الخاصة في ساحة النسور بمدينة بغداد. | He signs on, essentially, as a corporate contractor shades of Blackwater s massacre of civilians in Baghdad s Nisour Square. |
في تلك الساعة تم الأمر على نبوخذناص ر فطرد من بين الناس واكل العشب كالثيران وابتل جسمه بندى السماء حتى طال شعره مثل النسور واظفاره مثل الطيور | The same hour was the thing fulfilled on Nebuchadnezzar and he was driven from men, and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of the sky, until his hair was grown like eagles' feathers , and his nails like birds' claws . |
في تلك الساعة تم الأمر على نبوخذناص ر فطرد من بين الناس واكل العشب كالثيران وابتل جسمه بندى السماء حتى طال شعره مثل النسور واظفاره مثل الطيور | The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws. |
ومن غير المعروف كيفية اصطياد النسور النهارية للعديد من الكولوجو الليلية، التي ي عتقد أنها تمضي الجزء الأكبر من اليوم في جوف شجرة أو معلقة بصورة غير مرئية تحت فرع من فروعها. | It is not known how the diurnal eagles catch so many of the nocturnal colugos, which are thought to spend the greater part of the day curled up in tree hollows or hanging inconspicuously underneath a branch. |
١٤ وشاركت في الدورة المنظمات غير الحكومية التالية المعتمدة للمشاركة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة و أو عملياتها التحضيرية محفل النسور، المركز الدولي لحقوق اﻹنسان والتنمية الديمقراطية، المنظمة الهولندية للتعاون اﻹنمائي الدولي، المنظمة العالمية لطائفة السيخ. | 14. The following non governmental organizations accredited for participation in United Nations conferences and or their preparatory process participated in the session Eagle Forum, International Centre for Human Rights and Democratic Development, NOVIB Netherlands Organization for International Development Cooperation and World Sikh Organization. |
في حرب العراق الأولى .. في بداية حرب العراق الجيش الامريكي , سلاح الجو تحديدا أرسل سربين من النسور المقاتلة من طراز F 15E الى الصحراء العراقية مدعمين بكميرات تصوير بقيمة 5 ملايين دولار تمكنهم من رؤية كامل الصحراء العراقية | In the Iraq War, at the beginning of the first Iraq War, the U.S. military, the air force, sent two squadrons of F 15E Fighter Eagles to the Iraqi desert equipped with these five million dollar cameras that allowed them to see the entire desert floor. |
وجاء تأكيد آخر للمﻻحظات الواردة أعﻻه في مقال نشر في عدد ٢٢ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ من الصحيفة اﻷسبوعية فريمي الصادرة في بلغراد وهو عبارة عن مقابلة مع دراغوسﻻف بوكان، زعيم quot النسور البيض quot ، وهي مجموعة شبه عسكرية صربية. | English Page The above observations are further confirmed in an article in the Belgrade weekly Vreme of 22 November 1993, which consisted of an interview with Dragoslav Bokan, leader of the quot White Eagles quot , a Serbian paramilitary group. |