ترجمة "الندوب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الندوب. | Scars. |
دعونا نرى هذه الندوب فى ظهرها والتى سببها لها الالمان تلك الندوب الفظيعه | Let's see those scars the Germans made on her back those terrible scars. |
إن الندوب قد إختفت تقريبا | The scars are almost gone. |
أين حصلت على هذه الندوب | Where did you get those scars? |
نعم,سيدي,مازال لدي الندوب | Yes, sir, I still have the scars. |
معظم الندوب ، على ما أعتقد | Most, I suppose. |
هكذا إذن حصلت على تلك الندوب | So that's how you got those scars. |
اليوم السابع، تظهر الندوب التقليدية السرية للجدري. | Day seven, they show the classic scars of smallpox umbilication. |
إن خمس سنوات كافية لتشفى جميع الندوب | 5 years should cure most scars. |
هذا واحد أنظر إلى الندوب على وجهة | Válgame Dios. There's one. Look at the scars on his face. |
روميو والدعابات في الندوب التي لا يشعر بجرح. | ROMEO He jests at scars that never felt a wound. |
ونحن لا نزال لا يمكننا التخلص من الندوب. | We still can't get rid of scars. |
لدي بعض الندوب الرهيبة على ساقي أين جرحت نفسي | I have some terrible scars on my legs from where I stabbed myself. |
أعتقد أنه عرف ما ستقوله الندوب على وجهه لبقية العالم. | I think he knew what the scars on his face would say to the rest of the world. |
انما هي الندوب التي نتجت عن علقها في بعض الهقبات . | These are entanglement scars. |
هل تريدين رؤية هذه الندوب التى لم تريها من قبل | Don't you want to see those scars? |
فقد خلف التدخل الخارجي الكثير من الندوب في الذاكرة الجمعية للناس. | Outside intervention has left too many scars in the public s collective memory. |
قالت لي هذه ، مشيرة إلى الندوب الناجمة عن الغضب على جسدها، | She said, These, pointing to the rageful scars on her body, |
دعونا نلقي نظرة إلى الموضوع الأول في كتاب الندوب والتشوهات والقتل | let's look at topic number one in this book of scar, maming, and killing. |
اخبرنى بشيء ، هل صحيح أن الندوب التى تغطى جسدك مثل الخريطة | Tell me something. Is it true your body is covered all over like a map? |
لدرجة انني لم يكن مسموحا لي بان اري الندوب فى ظهرها | Even I have never been allowed to see the scars on her back. |
وفي مدينة إلمينا المجاورة، نستطيع أن نرى الندوب التي خلفتها جراح الماضي. | Nearby, in the city of Elmina, one can see the scars of the past. |
حتى لو حدثت معجزة وتم التوصل إلى نهاية للاقتتال، فإن الندوب المتخلفة عن هذا الصراع لن تزول. | Even if there were, by some miracle, a negotiated end to the fighting, the scars left by this conflict will remain. |
لكن (بيرث) لم يكن يعبأ بذلك، لأنه كما قال، قد تعرض للصهر كليا ولا يمكن صهر الندوب | But Perth cared not because, as he said, he was scorched all over, and you cannot scorch a scar. |
والجص ، على معظم جدران المباني في روما ، يغطي الندوب ندوب قرون من التغيير لأن هذه الهياكل قد تأقلمت | The stucco on the walls of most of the buildings in Rome covers the scars the scars of centuries of change as these structures have been adapted rather than being torn down. |
وتكون تلك الندوب هي مصدر الأعراض وخلال الهجمات، عادة ما ي ظهر التصوير بالرنين المغناطيسي أكثر من عشر صفيحات جديدة. | These scars are the origin of the symptoms and during an attack magnetic resonance imaging (MRI) often shows more than ten new plaques. |
إذا تسببت لنفسك بعدد من الندوب الدائمة خلال فترة حياتك، تخيل كمية الضرر الذي سيحدث لك خلال عيشك ألف سنة! | If you have made this many permanent scars within your life, imagine how much damage you would have if you were one thousand years old! |
72 من الحيتان الموجودة تعرضت لتلك الندوب صحيح انها لا تموت نتيجة افخاخ ومعدات الصيد تلك والتي هي بالاساس للسرطانات .. والكابوريا | 72 percent of the population has such scars, but most don't shed the gear, things like lobster traps and crab pots. |
والجص ، على معظم جدران المباني في روما ، يغطي الندوب ندوب قرون من التغيير لأن هذه الهياكل قد تأقلمت عوضا ان تتعرض للهدم | The stucco on the walls of most of the buildings in Rome covers the scars the scars of centuries of change as these structures have been adapted rather than being torn down. |
وقال ديفيد إن الندوب التي اعتبرها جمال أعيرة نارية من حادث 2000 كانت في الواقع ندوب ا ناتجة من عملية إصلاح وتر أجراها له في عام 1994. | David said the scars Jamal presented as bullet wounds from the 2000 incident were actually scars from a tendon repair operation that David performed in 1994. |
وفي مدينة إلمينا المجاورة، نستطيع أن نرى الندوب التي خلفتها جراح الماضي. والواقع أن المرء ليتملكه شعور غريب حتى بعد أن ينهي جولته في أقبية وسراديب قلعة ألمينا السيئة السمعة، التي كانت بمثابة الجهاز المركزي العصبي لتجارة العبيد في غرب أفريقيا. | Nearby, in the city of Elmina, one can see the scars of the past. An eerie feeling clings to you even after you finish the tour of the dungeons of the notorious Elmina Castle, the nerve center of the former West African slave trade. |