ترجمة "الناس الموجه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الموجه - ترجمة : الموجه - ترجمة : الناس - ترجمة : الناس الموجه - ترجمة : الناس - ترجمة : الموجه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الموجه | Vector |
الموجه إختلاف | Vector Difference |
الموجه مجموع | Vector Sum |
النظير الموجه | Opposite Vector |
الموجه الفئة | Vector class |
خط أداء الموجه | Line by Vector |
الموجه المساواة اختبار | Vector Equality Test |
احذف a الموجه | Remove a Vector |
إضافة a الموجه | Add a Vector |
نقل a الموجه | Move a Vector |
اعرض a الموجه | Show a Vector |
إخفاء a الموجه | Hide a Vector |
طول الموجه b | length of vector b. |
نصف خط أداء الموجه | Half Line by Vector |
الموجه و الخلفية لـ. | Vector chips and background for KDE4. |
النهج الموجه نحو المشاريع | B. The project oriented approach . 6 24 4 |
ألف الاستبيان الموجه إلى الحكومات | Questionnaire on discrimination based on work and descent |
الإرهاب الموجه ضد السكان المحليين | Terror directed against the local population |
باء النهج الموجه نحو المشاريع | B. The project oriented approach |
طول الموجه b ناقص a | length of vector b minus a. |
والسؤال الموجه الينا، هو حسنا | And what this is asking us, is ok. |
الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج | Indian equity participation is largely majority owned. |
هاء برامج التدريب الموجه والدعم التكنولوجي | E. Targeted training and technology support programmes |
التكنولوجيات الجديدة والنمو الموجه نحو التصدير | New technologies and export oriented growth |
إذا السؤال الكبير الموجه لنا هو، | So the big question for us is, |
تحدثت عن منطق وطرق تصنيع الألعاب الموجه لحل المشاكل والمعروف باسم Gamification، وأبرزت الأفكار الخلاقة لتشجيع الناس على عدم رمي القمامة على الأرض. | She talked about gamification and highlighted creative ideas to encourage people not to throw their litter on the ground. |
٢٠٢ وواصلت المفوضية تشجيع أنشطة التدريب المتبادلة مع مجتمع المنظمات غير الحكومية، مع التركيز على التأهب واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ، والتخطيط الموجه الى الناس. | 202. UNHCR continued to promote reciprocal training activities with the NGO community, emphasizing emergency preparedness and response, and People Oriented Planning. |
٢٠٢ وواصلت المفوضية تشجيع أنشطة التدريب المتبادلة مع مجتمع المنظمات غير الحكومية، مع التركيز على التأهب واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ، والتخطيط الموجه الى الناس. | 202. UNHCR continued to promote reciprocal training activities with the non governmental organization community, emphasizing emergency preparedness and response, and People Oriented Planning. |
62 132 العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات | 62 132. Violence against women migrant workers |
دال الاستبيان الموجه إلى المنظمات غير الحكومية | D. Questionnaire to non governmental organizations |
تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج | Reasons for OFDI now include, apart from seeking markets, to acquire strategic assets like technology, marketing and brand names, and establish trade supporting networks. |
الآن ، سوف نتخطى النقد الموجه لهذه الورقة . | Now, we'll skip the critiques of the paper. |
أجيبي فقط عن السؤال الموجه لك ، بلاتعليق. | Answer the questions put to you. Make no remark upon them. |
هاء برامج التدريب الموجه والدعم التكنولوجي 38 19 | E. Targeted training and technology support programmes 38 17 |
هذا الرجل كان مثل المرشد و الموجه لي | This guy was my kind of like mentor. |
كابتن هل لا تستطيع فهم الأمر الموجه إليك | Captain, do you fail to comprehend the meaning of my order? |
ويجري العمل حاليا، من خﻻل برنامج التدريب على التخطيط الموجه نحو الناس وزيادة مشاركة الﻻجئين في تطوير برامج المفوضية وتنفيذها، وعلى زيادة التوعية بحفظ البيئة | Through the People Oriented Planning training programme and greater refugee participation in the development and implementation of UNHCR programmes, awareness of environmental conservation is being promoted |
وهاجم وزير الخزانة جون كونولي الاقتصاد الموجه في اليابان. | Treasury Secretary John Connolly attacked Japan s controlled economy. |
ويتضمن الكتاب مقدمة لتطوير الهدف الموجه فضلا عن UML. | The book includes an introduction to object oriented development as well as UML. |
المصدر إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. | Source Notification of the Government to the United Nations Secretary General. |
باء الاستبيان الموجه إلى المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان | B. Questionnaire to national human rights institutions |
والجهتان الرئيسيتان الموجه إليهما هما إسرائيل، ومنظمة التحرير الفلسطينية. | Its chief addressees were Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO). |
وق دم التقرير الثاني الموجه إلى اللجنة المعنية بحقوق الطفل. | The second report to the Committee on the Rights of the Child was submitted. |
لذا ، تشغيل الموجه الوهمية قد يسبب الكثير من الإرباك . | So, turning on a Wave Bubble might not just cause inconvenience. |
ففي عالمه المنعزل، يتطلب المجتمع المزدهر العادل اقتصاد الدولة الموجه. | In this cloistered world, a prosperous and just society requires a state directed economy. |
عمليات البحث ذات الصلة : الموجه نحو - الموقع الموجه - خدمة الموجه - جدول الموجه - الموجه الأساسي - مستقبل الموجه - الأعمال الموجه - الموجه الطلب - الكائن الموجه - البحث الموجه - نسخة الموجه