ترجمة "المواد السمعية والبصرية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المواد - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد السمعية والبصرية - ترجمة : المواد السمعية والبصرية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

توفير الأجهزة التعويضية والمعينات السمعية والبصرية بالمجان.
These services are well received throughout the country.
وأنتجت المواد الﻻزمة للتدريب الشامل والمواد التدريبية السمعية والبصرية لدعم البرنامج، وأنشئت وحدة تكنولوجيا مﻻئمة ومركز وثائق.
Extensive training and audio visual training materials have been produced to support the programme and an Appropriate Technology Unit and a Documentation Centre have been installed.
ب صيانة وحفظ وصون أرشيف الأمم المتحدة من المواد السمعية والبصرية، وتقديم خدمات المكتبة السمعية البصرية وتشغيل وإدارة وصيانة الاستديوهات والمرافق الإذاعية والتلفزيونية وصيانة نظام الإنتاج الإلكتروني للأخبار باستخدام الوسائط المتعددة
b. Maintenance, preservation and conservation of United Nations audio and visual archival materials and provision of audio and visual library services operation, management and maintenance of television and radio studios and facilities and maintenance of the multimedia electronic news production system
وأعيد توجيه وسائل البحث بشكل جعلها تتركز على إعداد وتوزيع المواد التعليمية اﻷصلية واﻻبتكارية، مثل وسائل التعليم عن ب عد، والوسائل السمعية والبصرية والكتيبات المعدة حسب وسائل التدريب المختلفة.
Research efforts had been reoriented to focus on the preparation and dissemination of original and innovative pedagogical materials, including distant learning material, audiovisual material and various comprehensive training packages.
وفي 7 كانون الأول ديسمبر 2004 اعتمدت نفس اللجنة نص النظام القانوني الذي يحكم وسائط الإعلام السمعية والبصرية.
On 7 December 2004, the same Committee adopted the text on the Legal Regime Governing the Audiovisual Media.
سوف يقبموا حلقات عمل حول التفكير النقدي, الكتابة الصحفية, الوسائل السمعية والبصرية, والتقنيات الاعلامية الجديدة مثل المدونات, البودكاست, الخ.
They will conduct workshops on critical thinking, journalistic writing, audio visual media and new media technologies like blogs, podcasts etc.
45 تكفل برامج التعليم التعويضي والخاص لدى الوكالة أن يتلقى الأطفال المعوقون تعليميا اهتماما تخصصيا بما في ذلك البرامج السمعية والبصرية، والمواد المعدة لإغناء المنهج الدراسي ومجموعة المواد المعدة للتعلم الذاتي.
The Agency's remedial and special education programmes ensure that children with learning disabilities receive specialized attention, including audio visual programmes, curriculum enrichment materials and self learning kits.
'3 المواد التقنية المكتبة السمعية البصرية الخاصة بالقانون الدولي
(iii) Technical material audio visual library on international law
قدر اعتماد لعمليات اﻻستنساخ والطبع المحلي للنصوص ولمواد أخرى، بما في ذلك الورقات والنشرات الصحفية واﻷشرطة السمعية والبصرية والمواد الترويجية.
Provision is made for reproductions, local printing of texts and other materials, including flyers and press releases, audio and video tapes, and promotional materials.
وقد حصلت زيادة كبيرة في إنتاج وتوزيع اﻷشرطة السمعية والبصرية، ﻷنها من الوسائل الحديثة التي تستخدم في اﻻتصال مع المؤمنين.
The production and distribution of audio and video cassettes have increased significantly as they are used as a modern means of communication with believers.
وحالما يتم اعتماد قانون تأسيسي إضافي، سيصبح أيضا بالإمكان نقل قواعد إدارة المقاطعات والبلديات، والتعليم العالي والاتصالات السلكية واللاسلكية السمعية والبصرية.
Upon the approval of an additional organic law, transfer would also be possible for rules regarding the administration of the provinces and municipalities, higher education and audio visual communication.
وتشير اللجنة في هذا الصدد أيضا إلى المعلومات التي أتاحها الوفد بشأن إعداد قانون جديد لوسائط الإعلام السمعية والبصرية (المادة 19).
The Committee has also noted in this regard the information provided by the delegation that a new law for audio visual media is being prepared (art. 19).
وكان من السمات المبتكرة بوجه خاص العمل بانتظام على إنتاج الموجزات السمعية والبصرية للمحاكمات كي يشاهدها محليا جمهور سيراليون في أرجاء البلد.
In particular, the regular production of both audio and video summaries of the trials for viewing locally by the Sierra Leonean public across the country has been an innovative feature
ومن بين إنجازات هذه المبادرة وضع استراتيجيات للحفاظ على اللغات والتلقين وتنظيم الدورات ووضع برامج التدريس وتوفير المواد الأساسية والتسجيلات بالوسائل السمعية والبصرية وعمليات الاستنساخ والترجمات وغير ذلك من أشكال التوثيق والدراسات الاستقصائية ومواد الترويج.
Outputs of this initiative include language strategies instruction courses and teaching programs resource materials audio and video recordings transcriptions, translations and other documentation surveys and promotion materials.
هـ الترويج للمنتجات السمعية والبصرية للأمم المتحدة وتحقيق الاستخدام الأمثل لها من خلال أنشطة الاتصال مع هيئات البث الإذاعي والتلفزيوني وإقامة شراكات مبتكرة
e. Promotion and maximization of the use of United Nations audio visual products through outreach activities to television and radio broadcasters and the building of innovative partnerships
)ج( توسيع نطاق المواد السمعية البصرية التي تقوم بإعدادها عن قضية فلسطين، بما في ذلك إنتاج تلك المواد
(c) To expand its audiovisual material on the question of Palestine, including the production of such material
كما سيواصل إعداد المواد السمعية البصرية والمواد المطبوعة، التي تظهر أهمية تعليم البنات.
Audio visual and printing material, showing the importance of schooling for girls will continue to be developed and disseminated.
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، وتحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة
(c) To expand its collection of audio visual material on the question of Palestine and to continue the production and preservation of such material and the updating of the exhibit in the Secretariat
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة
(c) To expand its collection of audio visual material on the question of Palestine and to continue the production and preservation of such material and the updating of the exhibit in the Secretariat
'6 الموارد السمعية والبصرية قرص مدمج ذاكرة قراءة فقط لنموذج محاكاة سياسة التجارة الزراعية وقرص مدمج ذاكرة قراءة فقط للدبلوماسية التجارية وتسوية المنازعات في الميدان التجاري
(vi) Audio visual resources Agricultural Trade Policy Simulation Model (ATPSM) CD ROM commercial diplomacy and dispute settlement CD ROM
وتشمل المشاريع السمعية والبصرية التي تتم في إطار التعاون المشترك بين الوكاﻻت والدعم المالي المشترك سلسلة من البرامج اﻻذاعية عن موضوع المياه الذي تزمع اﻻدارة انتاجه.
Audiovisual projects involving inter agency cooperation and joint financial support include a series of radio programmes on the subject of water, which the Department is planning to produce.
٢٢ وستشمل المبادرات المتخذة بشأن التعليم في مجال حقوق اﻹنسان في إطار العقد، استخدام المواد السمعية والبصرية المتعددة الوسائط، بغرض تقديم التعليم للناس على نحو فعال في مجال حقوق اﻹنسان في جميع مراحل تعليم القراءة والكتابة ومراحل التعليم عموما ولﻷشخاص المعوقين.
22. Human rights education initiatives taken under the Decade shall include the use of audiovisual and multi media materials, with a view to the effective delivery of human rights education to people at all levels of literacy and education, and to persons with disabilities.
٣١ وتم في أوائل عام ١٩٩٣ تقييم مشروع في ميانمار يرجع عهده إلى عام ١٩٨٦ واستؤنف في عام ١٩٩١. وقد مدد هذا المشروع الذي يرمي، إلى تعزيز التوعية الوقائية عن طريق اﻷنشطة في المدارس وخارج المدراس، بما في ذلك تطوير المواد السمعية والبصرية.
13. A project in Myanmar dating from 1986 and resumed in 1991, was evaluated in early 1993 and extended with a view to strengthening preventive education through in school and out of school activities, including the development of audio visual material.
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، بما في ذلك تحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة
(c) To expand its collection of audio visual material on the question of Palestine and to continue the production and preservation of such material and the updating of the exhibit in the Secretariat
فعلى سبيل المثال، وجهت صعوبات في تشغيل مصممي الرسومات،والناشرين المكتبيين، ومساعدي إنتاج المواد السمعية البصرية.
For example, difficulty has been reported in engaging graphic designers, desktop publishers and audio visual production assistants.
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد، بما في ذلك تحديث معروضاتها في الأمانة العامة
(c) To expand its collection of audiovisual material on the question of Palestine and to continue the production of such material, including the updating of the exhibit in the Secretariat
7 تدين أي دعوة إلى الكراهية الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو مناصبة العداء أو العنف، سواء استخدمت وسائط الإعلام المطبوعة أو السمعية والبصرية أو الإلكترونية أو غيرها من الوسائل
7. Condemns any advocacy of religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence, whether it involves the use of print, audio visual and electronic media or any other means
إدارة الأصول الرقمية إدارة دورة حياة مجموعات كبيرة من الأصول الرقمية، بما في ذلك الصور الفوتوغرافية، والرسوم البيانية، وشعارات العلامات التجارية، والوثائق المركبة، وكذلك المضامين الإعلامية الفنية كالوسائل السمعية والبصرية.
Digital asset management managing the life cycle of large collections of digital assets, including photographic images, graphics, brand logos, compound documents and rich media content, such as audio and video
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة عن قضية فلسطين في مبنى الجمعية العامة بشكل دوري
(c) To expand its collection of audio visual material on the question of Palestine, to continue the production and preservation of such material and to update, on a periodic basis, the public exhibit on the question of Palestine displayed in the General Assembly building
٢ وفي قيامه بمهمته، لجأ المقرر الخاص مرة أخرى إلى فحص مجموعة واسعة من المعلومات المتصلة بادعاءات عامة وخاصة قدمت من خﻻل الشهود والوثائق، بما فيها الوثائق الخطية والتسجيﻻت السمعية والبصرية.
2. In carrying out his mandate, the Special Rapporteur has again examined a wide range of information pertaining to general and specific allegations submitted through testimony and in documentary form, including script and audio and video recordings.
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، بما في ذلك تحديث عرضها في الأمانة العامة
(c) To expand its collection of audio visual material on the question of Palestine and to continue the production and preservation of such material and the updating of the exhibit in the Secretariat
(ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، بما في ذلك تحديث عرضها في الأمانة العامة
(c) To expand its collection of audiovisual material on the question of Palestine and to continue the production and preservation of such material, and the updating of the exhibit in the Secretariat
7 تدين أي دعوة إلى الكراهية الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو مناصبة العداء أو العنف، سواء استخدمت في ذلك وسائط الإعلام المطبوعة أو السمعية والبصرية أو الإلكترونية أو غيرها من الوسائل
7. Condemns any advocacy of religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence, whether it involves the use of print, audio visual and electronic media or any other means
الخدمات السمعية البصرية
Audiovisual services
والبصرية واضحة حقا واحد أن ينقل هذه الفكرة.
They all have one idea, and one really clear visual that conveys the idea.
30 وينص اتفاق نوميا أيضا على السلطات التي تشترك في ممارستها الدولة الفرنسية وكاليدونيا الجديدة، ألا وهي العلاقات الخارجية ودخول الرعايا الأجانب وإقامتهم والقانون والنظام والقمار والاتصالات السمعية والبصرية والبحوث والتعليم العالي والتعليم الثانوي.
Also set out in the Nouméa Accord are the powers to be exercised in association between the French State and New Caledonia, namely, related to external relations entry and stay of foreign nationals law and order gambling audio visual communication research and higher education and secondary education.
برامج الإعانات المالية المستمرة لأولياء أمور المعوقين لمساعدتهم على رعاية أبنائهم المعوقين، وقد بلغ متوسطها (000 000 300) ريال والإعانات العينية وتتمثل في الكراسي الخاصة بالمعوقين والوسائل الأخرى المعينة، السمعية والبصرية والحركية والمستلزمات الطبية.
Article 31 of the Basic Law stipulates that The State shall protect public health and shall provide health care for every citizen. Article 27 of the Basic Law affirms The State shall guarantee the rights of citizens and their families in the event of an emergency, sickness, disability or old age.
السمعية الفص الصدغي يشارك في الإدراك السمعي الأولي, كالسمع, ويحمل القشرة السمعية الأولية .
The temporal lobe is involved in primary auditory perception, such as hearing, and holds the primary auditory cortex.
'5 الموارد السمعية البصرية
(v) Audio visual resources
اضطرابات المعالجة السمعية (APD)، والمعروفة أيض ا باسم اضطراب المعالجة السمعية المركزية (CAPD) مصطلح عام لمجموعة من الاضطرابات المؤثرة في طريقة معالجة المخ للمعلومات السمعية.
Auditory processing disorder (APD), also known as central auditory processing disorder (CAPD), is an umbrella term for a variety of disorders that affect the way the brain processes auditory information.
مكتبة الأمم المتحدة للتسجيلات السمعية
If they wish to book a TV studio, call 212 963 7653 or 212 963 7650.
1 الخدمات السمعية البصرية 19
In most developing countries, distribution services retain a dual structure, with traditional and modern market segments.
1 الخدمات السمعية البصرية 22
Distribution markets worldwide are undergoing major transformations, with increasing concentration, application of new technologies and business methods, internationalization of distribution firms and emergence of global distribution networks.
الثالث قائمة العروض السمعية البصرية
III. LIST OF AUDIO VISUAL PRESENTATIONS . 69
الثالث قائمة العروض السمعية البصرية
III. LIST OF AUDIO VISUAL PRESENTATIONS . 67

 

عمليات البحث ذات الصلة : المساعدات السمعية والبصرية - دعم السمعية والبصرية - المعينات السمعية والبصرية - خدمات السمعية والبصرية - التسجيلات السمعية والبصرية - جهاز السمعية والبصرية - المنتجات السمعية والبصرية - غرفة السمعية والبصرية - وسائل الإعلام السمعية والبصرية - اللغة السمعية - الصورة السمعية - الباحة السمعية - القشرة السمعية