ترجمة "المنطقي " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Logical Sense Makes Rational Reasonable

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الإطار المنطقي
Strategic objectives Major programmes
من المنطقي
Makes sense.
تحتاج التصويت المنطقي.
You need voting logic.
جيم الأساس المنطقي
C. Rationale
عرض الإطار المنطقي
Presentation of the logical framework
وهذا من المنطقي
And that makes sense.
أن من المنطقي.
That makes sense.
وهذا من المنطقي
And it makes sense.
اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع
B. Description of the project . 65 72 24
وأن من المنطقي، الحق
And that makes sense, right?
التدريب المنطقي والعقلاني للدماغ
logical mind training, logical thinking.
من المنطقي قتلك أيضا
It's logical to kill you, too.
حسنا , أول الأمور , التسلسل المنطقي.
Well, first of all, logical progression.
1 الإطار المنطقي لحفظ السلام
Logical framework for peacekeeping
)ج( السبب المنطقي وراء قرارها
(c) The rationale behind their determination
جيم اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع
C. Rationale for project execution
)أ( اﻷساس المنطقي لمؤتمر القمة
(a) The rationale for the Summit
وهنا، في المجال الغير المنطقي
Here, in the nonsense range
فمن المنطقي لتنظيم استخدام الماريجوانا.
It makes sense to regulate the use of marijuana.
حسنا , أول الأمور , التسلسل المنطقي.
First of all, logical progression.
.لا إنه ليس من المنطقي
Does this even make sense?
جيم الأساس المنطقي والمكانة والقيمة المضافة
C. Rationale, niche and added value
اﻷساس المنطقي لتقاسم التكاليف الوفورات المحتملة
Rationale for cost sharing potential savings
أوﻻ اﻷساس المنطقي لرد قيمة الضرائب
English Page I. RATIONALE FOR REIMBURSEMENT OF TAXES
منذ متى تعرفين المنطقي من غيره
When did you ever know what makes sense or not?
السياق هو جوهر التفكير التاريخي المنطقي
Context is at the center of historical reasoning.
لأنه كان التفسير المنطقي وقد تقبلها
Because it was the perfectly logical explanation, and he accepted it.
ومن المنطقي أن تزيد الضرائب المفروضة عليهم.
It makes sense to tax them more.
3 الأساس المنطقي وراء زيادة إشراك الشباب
Rationale for enhanced engagement of youth
ثالثا الأساس المنطقي لإنشاء وحدات التنسيق الإقليمي
Requests by the country Parties to the Convention
جيم اﻷساس المنطقي للنهج القائمة في المناطق
C. Rationale for area based approaches
والتي قد تبدو معقدة، ولكن فمن المنطقي.
And that might seem complicated, but it makes sense.
ومن المنطقي تماما من كيف بدأنا الفيديو.
And it makes sense just from how we started off the video.
لذا من المنطقي ان نضرب بـ 12
So it makes sense to multiply by twelve.
الإختيار المنطقي هو الضابط المسؤل عن الهجوم
The logical choice is the officer most responsible for the attack.
هل من المنطقي اختيار نصف يابانية لتمثل اليابان !
Is it okay to choose a hafu as Japan's representative?!
تتم معالجتها باستخدام كتل عناوينهم كتلة المنطقي (LBA).
Blocks are addressed using their logical block addresses (LBA).
8 يتمثل الأساس المنطقي للبرنامج العالمي فيما يلي
The rationale for the global programme is as follows
ويختلف قليلون مع الأساس المنطقي لهذا الموقف وتسويغه.
Few disagree with the logic and rationale for such action.
إذن فإن مفهومي المنطقي للزوايا المتقابلة هو مشابه
And so my logic of opposite angles is the same as their
هو الفيزياء، كما تعلم، مبادئ الاستنتاج المنطقي الأساسية.
It is physics. You know, the sort of first principles reasoning.
لذا فمن المنطقي ان نفقد جزء من الانتروبي
So it makes sense to me that we lose entropy.
وأنه من المنطقي لأنه، إذا قمت بمضاعفة عدد
And that makes sense because well, if I double the number of
أصدقائي ، الخربشة لم تكن أبدا عدو التفكير المنطقي
My friends, the doodle has never been the nemesis of intellectual thought.
كانت فكرتي ،الم تكن ? انا الانسان المنطقي لحملها.
I'm the logical one to carry it out.