ترجمة "المنحة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Scholarship Grant Fellowship Grant College

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لأن هذه المنحة
Why, this grant,
تم إدخالة فة المنحة المنحة ، فصل الفقراء ولكنه يتصرف بطريقة أفضل والآن والديه خارج السجن
He's been through quite an ordeal, poor chap, but he's doing better now his parents are out of jail.
منحة التعليم استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة
Education grant review of the methodology for determining the level of the grant
وكانت قيمة المنحة تختلف باختلاف الفئات السكانية .
Presently, maintenance grants are given under the Children Act 33 of 1960.
إذن فقد تحصلت على هذه المنحة. نعم
So you got this scholarship. Richard Turere Yep.
وس ددت بحلول 3 حزيران يونيه 2005 جميع منح المشاريع الـ 25 إما بكامل مبلغ المنحة، أو بتسديد الدفعة الأولى من المنحة.
All 25 project grants were paid either the full amount of the grant, or the first instalment of the grant, by 3 June 2005.
وستكون هناك قيود محددة تمنع صرف هذه المنحة.
There would be specific limitations for which no bonus would be paid.
(د) منحة التعليم استعراض المنهجية المتعلقة بتحديد المنحة
(d) Education grant review of the methodology for determining the grant
وهذه المنحة الدراسية مقدمة سنويا طالما ظلت مطلوبة.
The scholarship, to be awarded annually, would be available for as long as there was demand.
النفقات من حساب المنحة المقدمة من اﻷمم المتحدة
Expenditures against United Nations grant
(د) منحة التعليم استعراض المنهجية المتعلقة بتحديد مستوى المنحة.
(c) Education grant review of the methodology for determining the level of the grant
)د( منهجية لتحديد مستوى منحة التعليم واستعراض مستوى المنحة.
(d) Methodology to determine the level of the education grant and review of the level of the education grant.
و نحن الآن في مرحلة جمع مبالغ المنحة كاملة.
And we are now in the process of raising the full endowment.
(3) لم يتمكن الحائز على الجائزة من الاستفادة من المنحة الدراسية لأسباب شخصية ولم يكن هناك متسع من الوقت لتقديم المنحة إلى المرشح الاحتياطي.
3 The recipient of the award was unable to take up the fellowship for personal reasons and there was not enough time to award the fellowship to the back up candidate.
وتصرف المنحة مباشرة إلى الشخص الذي يرعى الطفل بصفة فعلية.
A benefit is paid directly to the individual who is providing child care services.
ويبلغ الحد الأقصى لقيمة هذه المنحة التعليمية 086 5 دولار.
The fellowship is worth a maximum of 5,086.
ويبلغ الحد الأقصى لقيمة هذه المنحة التعليمية 000 13 دولار.
The fellowship is worth a maximum of 13,000.
إذ لا يجوز للموظفين الحصول على المنحة في الحالات التالية
Staff would not be eligible in cases where
ولهذه المنحة صفة عامة إذ إنها تمنح عن كل طفل.
The family state benefit has a universal character it is granted to every child.
)د( من المنحة التي اعتمدتها للمعهد الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
d From grant approved by the General Assembly for the Institute.
وكان من المقرر دفع مرتبي المدير ونائب المدير من المنحة.
The salaries of the Director and the Deputy Director were to be defrayed from the grant.
(2) ق دمت المنحة الدراسية أساسا إلى مرشح من سانت لوسيا لم يتمكن من الاستفادة منها لأسباب شخصية لذا آلت المنحة إلى المرشح الاحتياطي من ترينيداد وتوباغو.
2 The fellowship was originally awarded to a candidate from Saint Lucia, who was unable to take up the fellowship for personal reasons the back up candidate from Trinidad and Tobago was therefore awarded the fellowship.
وتعطى المنحة على شكل مبلغ مقطوع عند بداية كل عام دراسي.
The grant is given in lump sum form, at the beginning of every school year.
وفي عام ١٩٩٢، جرى دفع مرتبي المدير ونائب المدير من المنحة.
In 1992, the salaries of the Director and Deputy Director were defrayed from the grant.
وقد اختار معظم العائدين، حوالي ٨٨ في المائة منهم، المنحة النقدية.
Most returnees, some 88 per cent, chose the cash grant.
يستفيد الطلبة في المهاجع من المنحة التي تشمل مصاريف الجامعة والإقامة والتنقلات إلخ .
Students live on campus on full scholarship, which includes tuition, room and board, and other related costs.
110 ورفعت الحكومة الكندية باطراد مستوى استثمارها في المنحة التكميلية للاستحقاق الوطني للأطفال.
The Government of Canada has steadily increased its investment in the NCB Supplement.
وإلى حد كبير، أتاحت هذه المنحة للمعهد أن ينفذ برنامج عمله لعام ١٩٩٤.
This grant has, to a large extent, permitted the Institute to implement its programme of work for 1994.
ويلزم استخدام هذه المنحة في تمويل البرامج الدراسية في مجالي القراءة والرياضيات)٥٢(.
The grant is to be used to finance school programmes in reading and mathematics. 52
.... لا أعرف كيف أخبرك , سيد بى بـادى كم ستمثل هذة المنحة .... إلى المتحف
I can't tell you, Mr. Peabody... how much this endowment would mean to the museum... and to me personally.
وتعتبر المنحة التكميلية للاستحقاق الوطني للأطفال دخلا غير مكتسب وتخصم من مدفوعات المساعدات الاجتماعية.
The National Child Benefit Supplement is considered unearned income and deducted from social assistance payments.
)د( من المنحة التي اعتمدتها للمعهد الجمعية العامة لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥.
d From United Nations grant approved by the General Assembly for UNAFRI for the biennium 1994 1995.
فحينما يصحبنى أحد على عربة خيل فلا أحب فكرة أن أدفع مقابل تلك المنحة
When anybody takes me for a buggy ride, I don't like paying for the privilege.
وأدرجت المنحة المقدمة من الأمم المتحدة والبالغة 400 942 دولار ضمن موارد الميزانية العادية للمعهد.
The United Nations grant of 942,400 was included under the IDEP regular budget resources.
وتهدف المنحة إلى تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في برنامج التدريب الذي تقدمه المحكمة.
It is aimed at financing expenses of participants from developing countries in the Tribunal's internship programme.
وبالمثل، استخدمت المنحة في عام ١٩٩٣ في دفع مرتب نائب المدير وبعض النفقات اﻹدارية اﻷخرى.
Similarly, in 1993, the grant was used for the salary of the Deputy Director and certain other administrative expenses.
ولكن الآن نحن في إنتظار التقارير التي ستثبت أن المنحة... وجميع الوثائق عملية تزوير ضخمة
Why, even at this moment we are awaiting reports that will prove the grant... and all the papers colossal forgeries.
يحرص المسئولون النيجيريون على إنكار أي ارتباط بين هذه المنحة المالية وتراجع سيرليف عن استضافة أفريكوم .
Nigerian officials are careful to disavow any link between this financial gift and Johnson s turn away from AFRICOM.
وق دم للجنة توزيع المنحة من حيث الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف على النحو التالي
The Committee was provided with a breakdown of the grant in terms of estimated equivalent post and non post resources, as follows
(ط) يجوز أن يطلب إلى المنظمة رد المنحة، إذا لم ترد معلومات مناسبة وتقارير مالية مرضيـة بشـأنهـا.
(i) If no satisfactory narrative and financial reports are received, the organization may be requested to refund the grant concerned.
وخصصت المنحة التي بلغت 800 204 دولار لتغطية تكاليف وظيفتي المدير ونائبه وجزء من التكاليف الإدارية للمعهد.
The grant in the amount of 204,800 was to cover the costs of the posts of Director and Deputy Director and part of the administrative costs of the Institute.
وبالإضافة إلى هذه المنحة، بلغت المعونات الثنائية 116 249 1 دولارا في 31 كانون الأول ديسمبر 2004.
In addition to this grant, bilateral donations as at 31 December 2004 amounted to 1,249,116.
و الآن فإن على المعلمين أن يشاركوا باحثا مدعوما أصلا من مؤسسة العلوم الوطنية للتقدم لهذه المنحة،
And now, teachers have to partner with a researcher who is already supported by the NSF to apply for this grant, but I think that just gives you one more great excuse to partner with a scientist.
582 تعتبر المنحة التكميلية للاستحقاق الوطني للأطفال (انظر مقدمة هذا التقرير)، في يوكون، دخلا في ميزانية المساعدات الاجتماعية.
In Yukon, the National Child Benefit Supplement (see the Introduction of this report) is counted as income on social assistance budgets.
ومنذ عام 1983، اتخذ المعهد مقرا له في الجمهورية الدومينيكية في مبنى قدمه البلد المضيف على سبيل المنحة.
Since 1983, INSTRAW headquarters has been located in the Dominican Republic on premises donated by the host country.