ترجمة "المنتخبين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مدة عضوية الأعضاء المنتخبين | Term of office of elected officers |
عدد المنتخبين المسجلين 515 | Electors registered 515 |
'1' عضوان من ضمن المنتخبين من الدول الأفريقية وعضوان من ضمن المنتخبين من دول أوروبا الشرقية وعضوان من ضمن المنتخبين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى | (i) Two from those elected from African States, two from those elected from Eastern European States and two from those elected from Western European and other States |
14 مدة عضوية أعضاء المكتب المنتخبين 216 | Term of office of elected officers 197 15 Functions of Chairperson 197 16. |
٢ إعﻻن رسمي من أعضاء اللجنة المنتخبين حديثا. | 2. Solemn declaration by the newly elected members of the Committee. |
اﻹعﻻن الرسمي الذي تﻻه أعضاء اللجنة المنتخبين حديثا | D. Solemn declaration by the newly elected members of |
إذ ستتغير نسبة غير المنتخبين إلى المنتخبين من 2 1 إلى 4 1 بدلا من 1 1 وفقا لمشروع قرار مجموعة الأربعة. | The ratio of unelected to elected members will change from 1 2 to 1 4, instead of 1 1 under the draft resolution of the group of four. |
'2' أربعة أعضاء من ضمن المنتخبين من الدول الآسيوية | (ii) Four from those elected from Asian States |
وتعتمد تلبية الشرط الأول على المواطنين اليابانيين وممثليهم المنتخبين. | Meeting the first condition is in the hands of Japanese citizens and their elected representatives. |
مثل المسؤولين المنتخبين في ولاية فلوريدا الأغلبية البيضاء بالتصويت. | Elected officials in Florida represented the voting white majority. |
وجمع داود ايضا جميع المنتخبين في اسرائيل ثلاثين الفا. | David again gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand. |
وجمع داود ايضا جميع المنتخبين في اسرائيل ثلاثين الفا. | Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand. |
فذلك يظل مسؤولية جميع أعضاء المجلس وبخاصة العشرة المنتخبين. | That remained a responsibility of all Council members and particularly of the E 10. |
وينظ م قانون الكومنولث الانتخابي لعام 1918 مسؤوليات الموظفين المنتخبين. | The Commonwealth Electoral Act of 1918 regulated elected officials. |
٥ وفيما يلي أسماء أعضاء مكتب اللجنة المخصصة المنتخبين | 5. The elected officers of the Ad Hoc Committee were the following |
٦ وفيما يلي أسماء أعضاء مكتب اللجنة المخصصة المنتخبين | 6. The elected officers of the Ad Hoc Committee were the following |
وﻻ يمكن تعيين اﻷعضاء المنتخبين لتسيير أية إدارة حكومية. | Elected members are not to be appointed to administer any department of the Government. |
وعﻻوة على ذلك، خاطب اللجنة هذا الصباح عدد من الممثلين المنتخبين من اﻷجهزة التشريعية لحكومة غوام الذين ينتمون في الحقيقة الى فئة الممثلين المنتخبين. | Moreover, several elected representatives from the legislative branches of the Government of Guam addressed the Committee this morning, and in fact they are in the category of elected representatives. |
في الديمقراطية البرلمانية لا يستطيع غير النواب المنتخبين صنع القوانين. | In a parliamentary democracy, only elected MPs can make laws. |
ويرأس المجلس رئيس ونائب رئيس ي ختاران من بين أعضائه المنتخبين. | The Council was headed by a Chairperson and a Vice Chairperson, chosen from among its elected members. |
وأود كذلك أن أتقدم بالتهانئ إلى أعضاء المكتب المنتخبين حديثا. | I would also like to extend my congratulations to the newly elected officers of the Committee. |
والواقع أن الناخبين لديهم طريقة لتحميل المسؤولين المنتخبين المسؤولية عن تصريحاتهم. | Voters have a way of holding elected officials accountable for their pronouncements. |
وتحظى في الحال بفهم المواطنين والمسؤولين المنتخبين وتستخدم كرمز طنان قوي. | They are readily understandable by citizens and elected officials and serve as a powerful rhetorical symbol. |
39 تألف مكتب المجلس من الأعضاء المنتخبين في دورته الحادية والخمسين. | The Bureau of the Board was as elected at its fifty first session. |
ولقد أبدى بالفعل بعض الأعضاء المنتخبين استعدادهم للسير في ذلك الاتجاه. | Already, other elected members have manifested their readiness in that direction. |
النظام قد فشل ، ويتعين على الناس يفقدون الثقة في قادتهم المنتخبين. | The system has to fail, and people have to lose confidence in their elected leaders. |
ومع ذلك، كانت 75 من الملكيين المنتخبين إلى الدائرة الجديدة لنواب Bonapartists. | However, 75 of the monarchists elected to the new Chamber of Deputies were Bonapartists. |
ونحن نهنئ القضاة المنتخبين حديثا في المحكمة الدولية لقانون البحار ورئيسها الجديد. | We congratulate the newly elected judges to the International Tribunal for the Law of the Sea and its new President. |
وتنقضي مدة عضوية خمسة من اﻷعضاء المنتخبين في اﻻنتخاب اﻷول بانقضاء سنتين. | The term of five of the members elected at the first session expired at the end of two years. |
ويسري هذا أيضا على اﻷعضاء المنتخبين أو المعينين، وكذلك على موظفي الدعم. | This applies equally to elected or appointed members, as well as supporting staff. |
إن النواب ممثلي الشعب المنتخبين يطاح بهم بشكل منهجي من قبل الأرستقراطيين | The newly elected people's representatives... are being methodically reduced by the aristocrats. |
'3' ثلاثة أعضاء من ضمن المنتخبين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي | (iii) Three from those elected from Latin American and Caribbean States |
وباعتبارهم الممثلين المنتخبين ديمقراطيا للشعب الأميركي، فإنهم وحدهم القادرون على تحديد تلك المصالح. | As the democratically elected representatives of the American people, they alone can determine what those interests are. |
التصويت الذكي يستخدم التكنولوجيا ليمد مواطني تشيلي بمزيد من المعلومات حول مسؤوليهم المنتخبين. | Vota Inteligente uses technology to provide Chilean citizens with more information about their elected officials. |
والعراقيون يتطلعون الى قادتهم المنتخبين مؤخرا لممارسة مسؤولياتهم بحكمة وفعالية في هذا الصدد. | Iraqis are looking to their newly elected leaders to exercise their responsibilities wisely and efficiently in that regard. |
بدء العمل بسرعة واقتدار حلقة العمل السنوية الثانية لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا | Hitting the ground running second annual workshop for newly elected members of the Security Council |
ويسري هذا بالقدر ذاته على اﻷعضاء المنتخبين أو المعينين، فضﻻ عن موظفي الدعم. | This applies equally to elected or appointed members, as well as supporting staff. |
من النص الذي يجعل المنتخبين غير قابلي الإبعاد. ليس لديهم ما يحاسبون عليه. | It isn't a conspiracy, it can't be, not every time, in every country, it's not that! |
لأنك تستحق أن تعرف متى الخاص المسؤولين المنتخبين هم اجتماع مع جماعات الضغط ، | Because you deserve to know when your elected officials are meeting with lobbyists, |
ونتيجة لهذا، سيصبح ممثلو المواطنين الأوروبيين المنتخبين أكثر قدرة على فحص ومراجعة أعمال المفوضية. | As a result, European citizens' elected representatives will be better able to scrutinize the work of the Commission. |
كانت النتيجة انتصارا للاتحاد الاشتراكي للقوات الشعبية، الذي فاز ب 48 من مقاعد المنتخبين. | The result was a victory for the Socialist Union of Popular Forces, which won 48 of the elected seats. |
ومعهم هيمان ويدوثون وباقي المنتخبين الذين ذكرت اسماؤهم ليحمدوا الرب لان الى الابد رحمته. | and with them Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Yahweh, because his loving kindness endures forever |
ومعهم هيمان ويدوثون وباقي المنتخبين الذين ذكرت اسماؤهم ليحمدوا الرب لان الى الابد رحمته. | And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endureth for ever |
تبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في الانتخاب الأول في 1 آذار مارس 1991. | The members of the Committee elected at the first election shall begin their term of office on 1 March 1991. |
والملكية الدستورية تمثل إرادة الشعب، المعرب عنها عن طريق ممثليه المنتخبين في الجمعية التأسيسية. | The constitutional monarchy represents the will of the people, expressed through their elected representatives in the constituent Assembly. |