ترجمة "المكشوف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الصين والهند على المكشوف | China and India Exposed |
وهكذا يكون البيع الناجح على المكشوف. | Voilà a successful short trade. |
خفض العجز الحكومي ببيعه على المكشوف | Shorting Fiscal Consolidation |
لندن ـ إن البيع على المكشوف تكتيك معروف بين خبراء المال. | LONDON Shorting is a tactic well known among the financial cognoscenti. |
وستتحق ق أماني الشعب البورتوريكي بالعمل المكشوف والسماح للشعب نفسه باتخاذ القرار. | The aspirations of the Puerto Rican people would be realized by working openly and allowing the people themselves to decide. |
إنه كلام الرب المكشوف كما قاله إلى الذين كتبوا الكتاب المقدس | It the revealed word of the Almighty God, spake to the men who wrote the Bible. |
ماذا تعتقد فيما سوف تفعله كل الطيور والحشرات لعينيك المفتوحتين وجلدك المكشوف | What do you think all the birds and bugs would do to your open eyes or exposed skin? |
وبرج ريتز كارلتون صمم بالفولاذ المكشوف، غير مقاوم للحريق، يشبه كثيرا خزانات الغاز القديمة. | And the Ritz Carlton Tower is being designed with exposed steel, non fire proof, much like those old gas tanks. |
والنتيجة هي أن اعتمادات السحب على المكشوف للبنك المركزي اليوناني ازداد بنحو مليار يورو يوميا في الأشهر الأخيرة. وإذا عجزت اليونان عن سداد ديونها وتركت منطقة اليورو، فإن هذا السحب على المكشوف لن يتم سداده. | The result is that overdraft credits to the Greek central bank have grown by nearly 1 billion a day in recent months. If Greece defaults and leaves the eurozone, these overdrafts will not be repaid. |
وبعد ارتفاعه الحاد مؤخرا فإن الرنمينبي قد يتحول إلى هدف رئيسي لمحترفي البيع على المكشوف. | Indeed, after its recent sharp appreciation, the renminbi could turn out to be a prime target for short sellers. |
(ب) الختم يشكل دليلا ثبوتيا على أن المواد المكشوف عنها هي على الأرجح تلك المعلن عنها | (b) The seal is a Corroborator that the detected materials are likely to be as declared and |
الانتقال إلى المحول T5 وتعيين التوصيل المكشوف إلى النطاق الذي يتطابق مع موقف الحنفية المحولات المستخدمة فقط | Move to the T5 Transformer and set the Shorting Plug to the range that matches the Transformer Tap position just used |
وفي 26 كانون الثاني يناير 2005، تم تركيب روكفيس على سطح المحطة الخارجي لاختبار قدراته في الفضاء المكشوف. | On 26 January 2005, Rokviss was installed on the outer surface of the Station in order to test its capabilities in open space. |
والواقع أن الرنمينبي قد يباع على المكشوف مرة أخرى ــ أغلب الظن عن طريق سوق تداول الرنمينبي في الخارج. | In fact, the renminbi could be shorted again most likely via the CNH renminbi market. |
عندما اخرج الى بيئة المحيط المكشوف، عمليا في أي مكان في العالم، و أسحب شبكة من 3000 الى السطح، | If I go out in the open ocean environment, virtually anywhere in the world, and I drag a net from 3,000 feet to the surface, most of the animals in fact, in many places, 80 to 90 percent of the animals that I bring up in that net make light. |
ويتعين على أحزاب المعارضة أن تمتنع عن بيع حكوماتها سياسيا على المكشوف في نفس الوقت الذي تبيعها فيه الأسواق ماليا. | Opposition parties should refrain from shorting their government politically at a time when markets are doing so financially. |
ويستطيع المضارب أن يبيع حكومة على المكشوف باقتراض ديونها بسعرها الحالي، على أمل بيعها في وقت لاحق بسعر أدنى وتحصيل الفارق. | A speculator can short a government by borrowing its debt at its current price, in the hope of selling it later at a lower price and pocketing the difference. |
وهم يصرون على أن الصين سوف تمضي قدما في تنفيذ الخطط الرامية إلى إدخال الإتجار الهامشي، والبيع على المكشوف، والعقود الآجلة على أسعار الأسهم. | They insist that China will go ahead with plans to introduce margin trading, short selling, and futures contracts on share prices. |
ولذا أخذنا لغة هذا الحديد المكشوف واستعملناها، حورناها، لشكل سمكة، و صنعنا نوعا من أداة غريبة الشكل للقرن التاسع عشر تبدو مثل، سوف تجلس | And so we took the language of this exposed steel and used it, perverted it, into the form of the fish, and created a kind of a 19th century contraption that looks like, that will sit this is the beach and the harbor out in front, and this is really a shopping center with department stores. |
ولكي نتعرف على السبب، يتعين علينا أن نلاحظ أن الحيازة طويلة الأجل أو البيع على المكشوف في سوق الأوراق المالية تتسم بمخاطر ومكافآت غير متماثلة. | To see why, note that being long and selling short in the stock market has an asymmetric risk reward profile. Losing on a long position reduces one s risk exposure, while losing on a short position increases it, so one can be more patient being long and wrong than being short and wrong. |
لندن ـ إن البيع على المكشوف تكتيك معروف بين خبراء المال. وهو يعني المراهنة على أصل ما بأموال مقترضة على أمل تحقيق ربح عندما تنخفض قيمته. | LONDON Shorting is a tactic well known among the financial cognoscenti. It means betting against an asset with borrowed money in the expectation of making a profit when its value goes down. |
ون ق لت إلى المحطة الفضائية الدولية أيضا أطقم بذلات فضائية من طراز Orlan M للعمل في الفضاء المكشوف، لأن العمر الافتراضي للأطقم الموجودة في المحطة قد انتهى. | It also delivered to the ISS Orlan M spacesuits for work during spacewalks, as the service life of the spacesuits on board had ended. |
سيدي، إن الجمهورية اﻷذربيجانية قد رحبت باعتماد مجلس اﻷمن للقرار ٨٢٢ )١٩٩٣( باعتباره إجراء جادا وحازما من المجتمع الدولي لرفض التساهل في انتهاك أرمينيا المكشوف لسيادة أذربيجان. | The Azerbaijani Republic welcomed the Security Council apos s adoption of resolution 822 (1993), regarding it as a serious and resolute measure on the part of the international community, which refuses to condone Armenia apos s blatant violation of the sovereignty of Azerbaijan. |
ولم يخف على أحد أيضا الرمز المتمثل في مشاهدة الرئيسبوش وهو يلوح بابتهاج من موقعه في المدرج المكشوف بينما جلس الرئيس الصينيهيو جينتاو خلف ما بدا وكأنه عرش. | There was also no mistaking the symbolism of seeing President Bush, waving cheerfully from his spot in the bleachers while Chinese President Hu Jintao sat behind what looked more like a throne. |
ولكن هذا لا ينفي أن بعض الحكومات كانت تعيش بما يتجاوز قدراتها، وأن بيع ديون هذه الحكومات على المكشوف ي ع د الوسيلة التي تحاسبها بها الأسواق المالية على فعلتها. | This is not to deny that some governments have been living beyond their means, and that shorting their debt is how financial markets hold them accountable. |
وفي الحقيقية استطعنا التعامل مع بنك كان على استعداد أن يقرضنا بثلاثين ضعف لحساب سحب على المكشوف أكثر من البنك الذي اعتدنا على التعامل معه أقصد بنك أتلانتيس | We'd actually managed to find a bank that was willing to lend us 30 times the, the overdraft facility that that our bank had, bank had lent us. |
وقد تابع مكتب الممثل السامي أعمال الوكالة من أجل تجنب التدخل الحزبي المكشوف في عملية التعيين، مع القيام في الوقت نفسه بتقديم المشورة بشأن التشريعات والسياسات المتعلقة بالموارد البشرية. | The Office of the High Representative followed the work of the agency in order to exclude overt party patronage from the hiring process, meanwhile offering advice on human resources legislation and policy. |
4 تطويع المبادئ التوجيهية لأفضل التقنيات المتاحة أفضل الممارسات البيئية للحقائق الموجودة في البلدان النامية بشكل عام وفي أفريقيا بشكل خاص، لاسيما تلك المبادئ التوجيهية الخاصة بالحرق المكشوف وحرق النفايات. | Adapt the best available techniques best environmental practices (BAT BEP)BAT BEP guidelines to the realities of developing countries, in general and in Africa in particular, especially those guidelines for open burning and waste incineration. |
والبديل الأفضل لهذا يتلخص في الرجوع إلى اقتراح جون ماينارد كينـز بإنشاء مرفق للسحب على المكشوف تستفيد منه كافة البلدان الأعضاء، على أن تلتزم البلدان التي تستمر في استخدام هذا المرفق بالتقدم لطلب برنامج إقراض رسمي. | A better alternative would be to go back to John Maynard Keynes s proposal of an overdraft (or, in IMF terminology, drawing) facility for all member countries, with countries that continue to use it eventually having to apply to a formal lending program. |
في الآونة الأخيرة احتل الشيخ هلالي ، وهو رجل دين مسلم يقيم في سيدني، العناوين الرئيسية في وسائل الإعلام في أستراليا، وذلك بعد أن أفتى بأن المرأة المتبرجة السافرة تعرض نفسها للاغتصاب، لأنها بذلك تصبح كاللحم المكشوف . | A Sydney based Muslim cleric, Sheik Hilaly, recently made headlines in Australia when he publicly reflected that immodest women invite rape because they are like uncovered meat. |
عندما اخرج الى بيئة المحيط المكشوف، عمليا في أي مكان في العالم، و أسحب شبكة من 3000 الى السطح، أغلب الحيونات، في الواقع، في اماكن كثيرة، 80 إلى 90 بالمائة من الحيوانات التي تصطادها الشبكة، تصنع ضوءا . | If I go out in the open ocean environment, virtually anywhere in the world, and I drag a net from 3,000 feet to the surface, most of the animals in fact, in many places, 80 to 90 percent of the animals that I bring up in that net make light. |
ولذا أخذنا لغة هذا الحديد المكشوف واستعملناها، حورناها، لشكل سمكة، و صنعنا نوعا من أداة غريبة الشكل للقرن التاسع عشر تبدو مثل، سوف تجلس هذا هو الشاطئ والميناء في المقدمة، وهذا حقا مركز تسوق مع أقسام تخزين. | And so we took the language of this exposed steel and used it, perverted it, into the form of the fish, and created a kind of a 19th century contraption that looks like, that will sit this is the beach and the harbor out in front, and this is really a shopping center with department stores. |
في تسعينيات القرن العشرين، كان الاحتفاظ بأسهم في شركات لا تتبني مثل هذه التدابير الراسخة أو تطبق القليل منها، وبيع أسهم الشركات التي تتبنى الكثير من هذه التدابير على المكشوف، ليشكل تفوقا في الأداء نسبة إلى السوق. | During the 1990 s, holding shares of firms with no or few entrenching provisions, and shorting shares of firms with many such provisions, would have outperformed the market. |
على أية حال، لا يتحدد سعر صرف أي عملة من خلال الأسس الاقتصادية فحسب. فسوف يظل هناك دوما تدفقات أجنبية قصيرة الأجل كفيلة بزيادة تقلب العملة. وبعد ارتفاعه الحاد مؤخرا فإن الرنمينبي قد يتحول إلى هدف رئيسي لمحترفي البيع على المكشوف. | After all, a currency s exchange rate is not determined only by economic fundamentals. There will always be foreign short term flows that can increase a currency s volatility. |
ذلك أن استقلال البنك المركزي وتفعيل قاعدة عدم السحب على المكشوف فيما يتصل بتمويل الميزانية، سوف يثبت على نحو شبه مؤكد أنه مقيد إلى الحد الذي يجعل البلاد عاجزة عن تنفيذ أنشطة دعم السلام التي تشكل أهمية بالغة في أفغانستان. | The independence of the central bank and the no overdraft rule for budget financing will almost certainly prove too restrictive to carry out critical peace supporting activities in Afghanistan. |
كان الرئيس التنفيذي لجولدمان ينظر إلى نفسه وكأنه يقوم بعمل الرب حين باعت شركته على المكشوف منتجات من صنعها، أو حين أنكرت الشائعات السفيهة حول الدولة التي قيل إنه يعمل مستشارا لها، وهذا يشير إلى وجود كون مواز يعمل وفقا لأعراف وقيم مختلفة. | That Goldman s CEO saw himself as doing God s work as his firm sold short products that it created, or disseminated scurrilous rumors about a country where it was serving as an adviser, suggests a parallel universe, with different mores and values. |
لا شك أن أي بائع منفرد على المكشوف لا يستطيع أن يحدد ثمن أي أصل (ما لم يكن جورج سوروس، الذي كان رهانه الشهير على الجنيه البريطاني في عام 1992 سببا في تحويله إلى صاحب مليارات وإرغام بريطانيا على الخروج من آلية أسعار الصرف الأوروبية). | Of course, a single short seller cannot make the price of an asset (unless he is George Soros, whose famous bet against the British pound in 1992 made him a billionaire and forced Britain out of the European exchange rate mechanism). |
33 إن من شأن إنتاج الوقود من البلوتونيوم أن يخلق كميات هائلة من الفضلات المشعة، وسيتطلب نقل البلوتونيوم المستخدم في صناعة الأسلحة والوقود الجديد عبر آلاف الأميال على المكشوف، وينطوي ذلك على احتمال وقوع حوادث في السكك الحديدية يمكن أن تؤدي إلى تلوث البيئة بالبلوتونيوم. | Plutonium fuel production would create enormous amounts of radioactive waste and would require the transportation of weapons grade plutonium and fresh fuel across thousands of miles of open country, creating a serious risk of railway accidents that could result in plutonium contamination of the environment. |
وعلى النقيض من ذلك سنجد أن قيود البيع بالجملة التي قد تفرض على البيع على المكشوف (وغير ذلك من التدابير التي لا تلتفت إلى ما إذا كانت الأصول مبالغ في رفع قيمتها أو تخفيضها) ـ وهو الاختيار الذي اقترحه البعض ـ قد تؤدي في النهاية إلى تفاقم عدم الاستقرار. | By contrast, wholesale restrictions on short selling (and other such measures that pay no regard to whether an asset is over or undervalued) an option that some have suggested could actually lead to greater instability. |