ترجمة "المعوقين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حقوق المعوقين | Rights of persons with disabilities |
برنامج المعوقين | Disability programme |
ولكي نحمي المعوقين، نعتقد أنه يلزم إبرام اتفاقية لحقوق المعوقين. | In order to protect persons living with disabilities, we believe that it is necessary to conclude as soon as possible the convention on the rights of persons with disabilities. |
ألف حقوق المعوقين | Rights of persons with disabilities |
تعليم الأطفال المعوقين | Education of Children with Disabilities |
واو حقوق المعوقين | Rights of persons with disabilities |
جمعية أصدقاء المعوقين | Environmental Protection Society |
الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين | International Rural Housing Association |
واو حقوق الأشخاص المعوقين | Rights of persons with disabilities |
اتحاد المعوقين الأفغاني (ADU) | Afghan Disabled Union |
جمعية المعوقين والناجين العراقيين | Iraqi Handicapped and Survivors Society |
المجلس الدانمركي لمنظمات المعوقين | Danish Council of Organizations of Disabled People |
خامس عشر حقوق المعوقين | XV. THE RIGHTS OF DISABLED PERSONS . 79 82 18 |
خامس عشر حقوق المعوقين | XV. THE RIGHTS OF DISABLED PERSONS |
رابطة تعزيز ومناصرة المعوقين (2002). | Disability Promotion Advocacy Association. |
رابطة تعزيز ومناصرة المعوقين (2004). | Disability Promotion Advocacy Association. |
المنظمة الدولية لحقوق المعوقين عقليا | Pride Youth Programs |
'1 تعزيز تقبل حقوق المعوقين | (i) To nurture receptiveness to the rights of persons with disabilities |
المركز البريطاني للأشخاص المعوقين (BCODP) | British Council of Disabled People |
اتحاد المعوقين والعمل من أجلهم | Federation of and for People with Disabilities |
اتحاد المعوقين في بوروندي (UPHB) | Union des personnes handicapées du Burundi |
)ط( اﻻحتياجات الخاصة لﻷشخاص المعوقين | (i) The special needs of disabled persons |
١١ ينبغي استشارة منظمات المعوقين لدى استحداث تدابير ترمي الى جعل خدمات المعلومات ميسرة لﻷشخاص المعوقين. | 11. Organizations of persons with disabilities should be consulted when developing measures to make information services accessible. |
26 يوليو الرئيس الأميركي جورج دبليو.بوش يوقع قانون المعوقين الأمريكيين، تهدف إلى حمايه المعوقين الأمريكيين من التمييز. | July 26 U.S. President George H. W. Bush signs the Americans with Disabilities Act, designed to protect disabled Americans from discrimination. |
وفي الأرجنتين، تضم اللجنة الوطنية المعنية بإدماج المعوقين ممثلين من القطاعات الحكومية المختلفة وممثلين لمنظمات الأشخاص المعوقين. | In Argentina, the National Commission on the Integration of Persons with Disabilities includes representatives from different sectors of Government as well as representatives of organizations of persons with disabilities. |
أ نشئ منصب وزير مسؤول عن المعوقين | Persons with disabilities |
(أ) وضع سياسة شاملة للأطفال المعوقين | (a) Establish a comprehensive policy for children with disabilities |
(أ) سياسة حكومية شاملة للأطفال المعوقين | (a) A comprehensive government policy for children with disabilities |
وأنشأت البرازيل مجلسا وطنيا لحقوق المعوقين. | Brazil established a National Council of the Rights of Persons with Disabilities. |
الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين (2000 2003) | International Presentation Association of the Sisters of the Presentation (2000 2003) |
(هـ) توفير خدمات التأهيل للاجئين المعوقين | (e) Provision of rehabilitation services to persons with disabilities |
(ج) تعزيز الوعي بقدرات وإسهامات المعوقين. | (c) To promote awareness of the capabilities and contributions of persons with disabilities. |
وتتكفل الدولة أيضا برعاية المعوقين والمسنين. | The State also covered all expenses related to care for the disabled and the elderly. |
فريق العمل من أجل اﻷطفال المعوقين | Disabled Children apos s Action Group (DICAG) |
البرنامج الفرعي ٣ سياسات وبرامج المعوقين | Subprogramme 3. Disability policies and programmes |
82 ولدعم عمل مجتمع المعوقين للإسراع في إدماجهم في المجتمع، تقوم الحكومة باستثمارات مباشرة لبناء قدرات منظمات المعوقين. | To support the work of the disability community to advance inclusion, the Government makes direct investments to build the capacity of disability organizations. |
وتواصل المقررة الخاصة العمل بالتعاون مع الحكومات، ومنظمات المجتمع المدني ومنظمات المعوقين ومع فريق الخبراء الممثل لمنظمات المعوقين. | The Special Rapporteur continues to work in cooperation with Governments, civil society organizations and organizations of persons with disabilities, as well as with the panel of experts representing organizations of persons with disabilities. |
تخصيص مواقف لسيارات المعوقين في الطرق العامة والحدائق والمنتزهات والمباني الحكومية والمطارات بما ي ساعد المعوقين على سهولة ارتيادها. | All newborns will be screened for 15 hereditary diseases so that specialists can intervene at an early stage if necessary. |
515 نفذت حكومة برينس إدوارد آيلاند برنامجا لدعم المعوقين في عام 2001 لتحسين استفادة المعوقين من الدعم المقدم بسبب الإعاقة والحد من العقبات التي تعترض مشاركة المعوقين في سوق العمل. | The Government of PEI implemented a Disability Support Program in 2001 to improve access to disability supports and reduce barriers to participation in the labour market for people with disabilities. |
وتشغل امرأتان لا غير مناصب رفيعة المستوى في المؤسسات الثلاث التي تعنى بالمعوقين جسديا أو غيرهم من المعوقين (رابطة الموزامبيقيين المعوقين ورابطة الموزامبيقيين العسكريين المعوقين والرابطة الموزامبيقية للمكفوفين والضعيفي النظر). | There are only two women in senior position in the three organizations dealing with people with physical or other disabilities (ADEMO, ADEMIMO, ACAMO). |
(أ) وضع تعريف مناسب للإعاقة والقيام على أساسه بمراجعة عدد الأشخاص المعوقين بغية صياغة سياسة شاملة تتعلق بالأطفال المعوقين | (a) Establish an appropriate definition of disability and, on the basis of the definition, make a reassessment of the number of persons with disability, in order to formulate a comprehensive policy for children with disabilities |
وتركز اﻻهتمام في برنامج إعادة التأهيل على تدريب ذوي المعوقين في بيوتهم على مساعدة اﻷطفال المعوقين الملتحقين بمدارس اﻷونروا. | Emphasis in the rehabilitation programme focused on training for the families of disabled persons in their own homes and on supporting disabled children who attended UNRWA schools. |
ألف المبادرات القطرية لدمج المعوقين في المجتمع | Country initiatives for the integration of persons with disabilities in society |
وأنشأت إسرائيل لجنة وزارية لتعزيز حقوق المعوقين. | Israel created a ministerial committee to promote the rights of persons with disabilities. |
مؤسسة فالي آسر لتأهيل الأطفال والكبار المعوقين | Indian National Trust for Art and Cultural Heritage |