ترجمة "المطيع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الابن المطيع سيقدم زوجته الى ابيه | A dutiful son's gotta introduce his wife to his father. |
حتى حينها كنت أجري ورائكي .كالكلب المطيع | Even then I scoot along after you like an obliging little lapdog. |
هذا صحيح و لكنى لن أكون الرجل المطيع | That's right, but I'm not going to be a yes man. |
نابولين وقف بثقة للسيطرة على المزرعة والخنزير البدين سكولر اصبح تابعه ومساعده المطيع | Napoleon stepped up confidently to take charge of Animal Farm, and fat pig Squealer became his obedient follower and assistant. |
لكن اتساءل من يتذكر جو داربي، المطيع جد ا، الجندي الجيد الذي وجد تلك الصور و سلمهم للجهات المختصة. | But I wonder who remembers Joe Darby, the very obedient, good soldier who found those photographs and handed them in. |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or have you a Book in which you read |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That you can surely have whatever you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Is there a Book for you , from which you read ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That for you in it is whatever you like ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or have you a Book wherein you study ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Surely therein you shall have whatever you choose ! |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Is there with you a Book wherein ye study |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That therein is yours that which. ye may choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or have you a Book through which you learn . |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That you shall have all that you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or do you have a scripture in which you study . |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Wherein there is whatever you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or do you have a Book wherein you read |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | that ( in the Hereafter ) you shall have all that you choose for yourselves ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or have ye a scripture wherein ye learn |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That ye shall indeed have all that ye choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Do you possess a scripture in which you read |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | that you shall have in it whatever you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or , have you a Book from which you study |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | surely in it you shall have whatever you choose ! |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or do you have a scripture in which you learn |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That indeed for you is whatever you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Do you have a book from which you study |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | that tells you to do whatever you want ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or have you a book wherein you read , |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That you have surely therein what you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Have you a Scripture that tells you |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | that you will be granted whatever you choose ? |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | Or have ye a book through which ye learn |
أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . | That ye shall have , through it whatever ye choose ? |
لقد توقف الحزب على ان يكون الخادم المطيع المتزمت خلف قائد اوحد مما يعني انه اصبح يعتمد على العسكر من اجل ان يستمد شرعيته السياسية والمحافظة على النظام الداخلي . | Indeed, the Party, having ceased to be a rigid monolith obedient to a single leader, has become dependent on the military for its political legitimacy and to ensure domestic order. |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | It is He who made you trustees on the earth , and exalted some in rank over others in order to try you by what He has given you . Indeed your Lord 's retribution is swift , yet He is forgiving and kind . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | And it is He who made you caliphs ( viceroys ) in the earth and ranked some of you high above others , in order that He may test you with what He has bestowed upon you indeed it does not take time for your Lord to mete out punishment and indeed , surely , He is Oft Forgiving , Most Merciful . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | It is He who has appointed you viceroys in the earth , and has raised some of you in rank above others , that He may try you in what He has given you . Surely thy Lord is swift in retribution and surely He is All forgiving , All compassionate . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | And He it is Who hath made you successors in the earth , and hath raised some of you over others in degrees , that he might prove you by that which He hath vouchsafed unto you . Verily thy Lord is swift in chastising , and verily He is Forgiving , Merciful . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | And it is He Who has made you generations coming after generations , replacing each other on the earth . And He has raised you in ranks , some above others that He may try you in that which He has bestowed on you . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | It is He who made you successors on the earth , and raised some of you in ranks over others , in order to test you through what He has given you . Your Lord is Quick in retribution , and He is Forgiving and Merciful . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | For He it is Who has appointed you vicegerent over the earth , and has exalted some of you over others in rank that He may try you in what He has bestowed is upon you . Indeed your Lord is swift in retribution , and He is certainly AllForgiving , All Compassionate . |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | He it is Who hath placed you as viceroys of the earth and hath exalted some of you in rank above others , that He may try you by ( the test of ) that which He hath given you . Lo ! |
وهو الذي جعلكم خلائف الأرض جمع خليفة أي يخلف بعضكم بعضا فيها ورفع بعضكم فوق بعض درجات بالمال والجاه وغير ذلك ليبلوكم ليختبركم فيما آتاكم أعطاكم ليظهر المطيع منكم والعاصي إن ربك سريع العقاب لمن عصاه وإنه لغفور للمؤمنين رحيم بهم . | It is He who has made you successors on the earth , and raised some of you in rank above others so that He may test you in respect to what He has given you . Indeed your Lord is swift in retribution , and indeed , He is all forgiving , all merciful . |