ترجمة "المصابيح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Lamps Bulbs Lights Headlights Lanterns

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المصابيح.
Uh, lamps.
المصابيح النشطة
Active LEDs
المصابيح الخاملة
Inactive LEDs
المصابيح انطفأت.
The lights went off.
وكنا ننظر لتلك المصابيح ونقول، هذه المصابيح رائعة، بالإضافة إلى تكلفتها.
And we were looking at lamps, and saying, wow these are brilliant, and then the cost of them.
أطفئ توم المصابيح.
Tom turned the lights off.
أظهر المصابيح الخاملة
Show the inactive LEDs
اظهر المصابيح المطفئة
Show the off leds
اشعلو المصابيح الاكترونية
Rig electric lights down the side of the ship.
ماذا عن المصابيح
What about lamps?
المصابيح بدأت تعطب.
The lamps are giving out.
و المصابيح إنطفأت
The lamp went out
أضئ المصابيح هناك
Light the lamps down there!
وهذا ما تفعلة المصابيح.
So, the light bulb actually does that.
نستخدم هذا ..لإضاءة المصابيح
light things up.
المنتوج منتجات لحام المصابيح الكهربائية.
Product Products for electrical arc welding
هل المصابيح يعيش وقتا طويلا
Do bulbs live a long time?
لديك الآن زوجان من المصابيح
You got a couple of bulbs?
حطم كل المصابيح بكعب شبشبي
He smashed all the light bulbs with the heel of my slipper. And you let him?
المصابيح الكاشفة الأوجه المضيئة للساعات
Flashlights. Luminous dials for watches.
كف عن اللعب بهذه المصابيح!
Stop fiddling with those lamps!
حسنا ، أطفأ المصابيح ن كت جديدة
OK, kill the work lights. New jokes!
)٤( إلغاء المكوس المفروضة على المصابيح
(4) Elimination of the excise duty on lamps
لأن المستهلكون لا يحبون هذه المصابيح.
Consumers don't really like these light bulbs.
مثل المصابيح، ونعم إعادة تصميم المصنع.
like lightbulbs and, yes, factory redesign.
هنالك المئات من المصابيح في كابينة الطائرة وكل واحد من المصابيح يمكن ان يكون مرسل محتمل للبيانات اللاسلكية
There are hundreds of lights in an aircraft cabin, and each of these lights could be a potential transmitter of wireless data.
لا تنسى إطفاء كل المصابيح قبل النوم.
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.
لا أجد ثمن الشموع، فكيف سأشتري المصابيح
I can't afford candles, how can i buy bulbs?
سوف ينقطع التيار الكهربي أغلقوا كل المصابيح!
The lights will shortcircuit! Shut everything off!
14 مليار هو عدد المصابيح الكهربية المثبتة بالفعل
14 billion is the number of light bulbs installed already.
نبدل أضواء المصابيح حتى من دون تفكير بها.
We change light bulbs without even thinking about it.
من امرك ان تعلق الناس علي أعمدة المصابيح
Who told you to hang people from lampposts?
نقوم بإضاءة المصابيح المظلمة لننتذكر الماضي الذي ول ى
We are lighting dead lamps to illumine a past that is gone.
سلاسل المصابيح هذه مخادعة ، يجب أن تتحرك بتأن
These light cues are sure tricky. You gotta hit 'em just right.
وفي الليل لا أريد أن أرى نور المصابيح الكاشفة.
At night, I do not want to see flashes of torches.
اختر هذه إذا كنت تريد أن ترى المصابيح الخاملة.
Check this if you want to see the inactive LEDs.
توجد شركة تسمى آيماتيريالايز وقد بدأت في صناعة المصابيح.
So there's a great company called i.Materialize that's starting to do lamps.
ونحن نأمل ان الفقراء سوف تصلهم الكهرباء .. لاستخدام المصابيح
And we hope that the poor people will get into the electric light.
انظر الي السقف,انت ترى كل هذه المصابيح الكهربية
Look at the ceiling, you see all these light bulbs.
انظر الى المسرح الرئيسي انت ترى كل هذه المصابيح
Go to the main floor, you see these light bulbs.
يبدو أنها قد وضعت كل شئ فى شركة المصابيح
It seems she put everything in the headlight company.
إلى جانب ما يظهر من ضوء المصابيح، أنا أقصد.
Besides something spelled out in light bulbs, I mean.
اختر هذه إذا كنت تريد أن ترى شبكة حول المصابيح.
Check this if you want to see a grid around leds.
على المحور العمودي، سأعرض لكم عدد المصابيح الكهربائية (استهلاكنا للطاقة)
On the vertical axis, I'm going to show you how many lightbulbs what our energy consumption per person is.
أتيت إلى هنا وملأت المكان بالمساحيق والعطور... ووضعت المصابيح والفوانيس...
You come here and sprinkle the place with powder and you spray perfume... and stick a paper lantern over the light bulb.