ترجمة "المشوهة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المشوهة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجميع المناطق المشوهة | Rotate Image CW |
ينبغي ألا تعمينا الصور المشوهة. | Let us not be blinded by distorted images. |
المشوهة. وكانت بعض الأسلحة الطوابق. | Some were storied weapons. |
استخدم مستطيل التحديد للمنطقة المشوهة في التجميع | Transform... |
لقد أتينا بمواليد مشوهة. الولادات المشوهة للتطور الزراعي. | We created monsters, monsters of agricultural development. |
وتتضاعف محنة منطقة الفرنك بفعل السياسات الاقتصادية والنقدية المشوهة والمختلة. | The franc zone s plight is being compounded by distorted and dysfunctional economic and monetary policies. |
إن النظرة المشوهة إلى الحاضر لهي الوسيلة الأسوأ للاستعداد لمواجهة تحديات المستقبل. | A distorted view of the present is the worst way to prepare for the challenges of the future. |
وتنقل بروتينات البريون المشوهة المرض بين الأفراد وتتسبب في تدهور حالة الدماغ. | Misshapen prion proteins carry the disease between individuals and cause deterioration of the brain. |
وأحد أهداف هذا التقرير السنوي هو تصحيح هذه النظرة المشوهة إلى أعمال المنظمة. | One of the aims of this annual report is to correct this distorted view of the Organization apos s work. |
وقد اتخذت الحكومة خطوة أولى بإحكام ميزانيتها وتقليص إنفاقها، وخاصة على إعانات الدعم المشوهة. | The government has taken a first step by tightening its own budget and spending less, especially on distortionary subsidies. |
ولا بد من التصدي لمسألة المساعدات الحكومية المشوهة للتجارة كتلك المقدمة لإنتاج القطن والسكر. | Trade distorting subsidies such as those for cotton and sugar need to be addressed. |
ووفقا للإطار الزراعي يجب أن تشمل المفاوضات جميع السياسات المشوهة للتجارة التي تؤثر في القطاع. | In accordance with the agricultural framework, negotiations are to encompass all trade distorting policies affecting the sector. |
وينفذ نظام الجودة إجراءات لضمان رفض كل رذاذات الأيروسول المسربة أو المشوهة وعدم تقديمها للنقل. | The quality system shall implement procedures to ensure that all aerosol dispensers that leak or that are deformed are rejected and not offered for transport. |
لن أسعى إلى تحليل جميع العناصر المشوهة التي ﻻزمت جدول اﻷنصبة المقــررة على مر السنين. | I will not seek to analyse all distorting elements which have, over the years, attached themselves to the scale of assessments. |
(د) التطبيق التعسفي لتدابير مكافحة الإغراق ومعايير الصحة العامة والصحة النباتية وغيرها من التدابير المشوهة للتجارة | (d) Abusive application of anti dumping, sanitary and phytosanitary standards and other trade distorting measures |
وظلت تكنولوجيات اﻻعﻻم خاضعة ﻻحتكار البلدان المتقدمة النمو واستخدمت في اﻷغلب لنقل ثقافتها وأفكارها ومعلوماتها المشوهة. | Information technologies were still the monopoly of developed countries, often used to transmit their culture, ideas and distorted information. |
ويجب على الدول الغنية أن تزيد من سهولة الوصول إلى الأسواق وان توقف المعونات الزراعية المشوهة للتجارة. | Rich countries must improve market access and dismantle trade distorting agricultural subsidies. |
فهذه الحقائق المشوهة اختلاق محض من قبل الجانب القبرصي اليوناني يرمي إلى طمس القضية وإلباس الباطل ثوب الحق. | Such distortions are purely a Greek Cypriot invention aimed at blurring the issue and confusing the innocent with the guilty. |
خدعة في التصميم. أعتقد أن أول مثال في الخدع استخدم بتعمد بواسطة دافنشي في هذه الصورة البصرية المشوهة | I believe that the first example of illusions being used purposely was by da Vinci in this anamorphic image of an eye. |
ومن شأن التأثيرات المشوهة الناجمة عن ضريبة الثروة أن تتفاقم أيضا بسبب المخاوف من أن تكون الضريبة المؤقتة متكررة. | The distortionary effects of a wealth levy would also be exacerbated by concerns that the temporary levy would not be a one off tax. |
فقد تعاطف المسؤولون الحكوميون بشكل عميق مع النظرة الكونية النفعية المشوهة التي يتبناها المسؤولون التنفيذيون في العمل المصرفي العالمي. | Government officials have identified far too closely with the distorted, self interested worldview of global banking executives. |
ينظر الرئيس بوش إلى إعادة انتخابه باعتبارها تصديقا على السياسات التي ينتهجها، ويشعر بأنه مدعوم في رؤيته المشوهة للعالم. | President Bush regards his reelection as an endorsement of his policies, and feels reinforced in his distorted view of the world. |
وهناك حاجة إلى تبديل اللافتات المشوهة، كما ينبغي إزالة اللافتات والرموز التي تخالف الإطار الدستوري وتسبب الكرب لطوائف الأقليات. | Defaced signs need to be replaced. Signs and symbols that contravene the Constitutional Framework and distress minority communities need to be removed. |
ولا بد من إزالة أسباب سوء الفهم، ولا سيما النشر المتعمد للصور المشوهة التي استمعنا إلى أمثلة منها اليوم. | We must remove misunderstandings, especially deliberately propagated negative caricatures such as some we have heard here today. |
السؤال الحقيقى هو هل هذه النظرة المشوهة للعالم هي ماذا نريد أن نقدمه للأمريكيين فى عالمنا الذي يزداد ترابطا | The real question is this distorted worldview what we want for Americans in our increasingly interconnected world? |
ولم يتمكنوا من العثور على جثة الضحية، المشوهة تشويها فظيعا، إﻻ في اليوم التالي، أي في اﻹثنين ٧١ أيار مايو. | It was not until the following day, Monday, 17 May, that they discovered the victim apos s body, hideously mutilated. |
وقد عثر على جثته المشوهة بصورة سيئة في منطقة بالقرب من كابول يذكر أنها تخضع لسيطرة قوات الحزاب اﻻسﻻمي )حكمتيار(. | His badly mutilated body was found in an area near Kabul which is reportedly controlled by the Hezbe Islami (Hekmatyar) forces. |
كم واحدا منكم احتاج إلى ملء نموذج بيانات على الويب حيث ط لب منك أن تقرأ سلسلة من الحروف المشوهة كهذه | How many of you had to fill out some sort of web form where you've been asked to read a distorted sequence of characters like this? |
على سبيل المثال في موقع تيكيت ماستر، الهدف من كتابتك لهذه الأحرف المشوهة هو منع الانتهازيين من كتابة برنامج كمبيوتر | So for example, in the case of Ticketmaster, the reason you have to type these distorted characters is to prevent scalpers from writing a program that can buy millions of tickets, two at a time. |
لا أسئلة أو أفكار تذكر أن نصف ما نشاهده على التلفاز هي أكاذيب مصطنعة، والنسخة المشوهة عن الحقيقة التي نؤمن بها. | No one questions or thinks to mention that half the things we see on TV are just fabricated lies, a distorted version of the truth that we believe in. |
(12) يحدد الصندوق الأخضر تدابير الدعم المحلية التي لا تكون لها آثار مشوهة للتجارة أو تكون آثارها المشوهة للتجارة عند الحد الأدنى. | 12 Green Box designates those domestic support measures that have no or minimal trade distorting effect. |
إن الرسالة المشار اليها أعﻻه لهي مثال فاضح على استمرار السلطات اﻷلبانية في العرض المقصود للوقائع المشوهة واﻷكاذيب ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية. | The above mentioned letter is a blatant example of the perseverance of the Albanian authorities in presenting deliberately distorted facts and untruths against the Federal Republic of Yugoslavia. |
وفي الوقت الراهن تركز المفاوضات المعنية بالأنظمة الرامية إلى تناول آثار أشكال الدعم المشوهة للتجارة على أمثلة عن تدابير الدعم الحكومية المتصلة بالخدمات. | Negotiations for disciplines to address the trade distortive effects of subsidies currently focus on examples of services related State support measures. |
وكانت الشكاوى من ق ب ل صناع السياسات في الأسواق الناشئة إزاء التأثيرات المشوهة المترتبة على السياسات التي تنتهجها البلدان المتقدمة موضع تجاهل إلى حد كبير. | Complaints from emerging market policymakers about the distortionary effects of the advanced countries policies were largely ignored. |
إن ممارسة التفاوض المشوهة التي تمت خارج إطار الإجراءات المتبعة في عمل اللجنة الخامسة قد استبعدت مناقشة تقرير ومقترحات هامة معروضة علينا للنظر فيها. | The distorted negotiating exercise that took place outside of the procedures established for the work of the Fifth Committee precluded discussion of important reports and proposals before us for consideration. |
ومن الظاهر اﻷخرى لﻷحوال السائدة في المدينة أن البقايا المشوهة لجثث اﻷطفال الذين كانوا يلعبون كرة القدم عندما ق تلوا ما زالت مبعثرة في المنطقة. | Another aspect of the prevailing conditions of the city is that the mutilated remains of the children who were playing soccer when they were killed are still scattered in the area. |
والواقع أن التاريخ المهني لمعلمه السياسي مناحم بيجين دل ل على أن عقد القياسات المشوهة بين الماضي والحاضر من الممكن أن يؤدي إلى سياسات غير مسؤولة. | The career of his political mentor, Menachem Begin, demonstrated that distorted analogies between past and present can inspire irresponsible policies. |
تعزيز قدرة سوق العمل المشوهة على استيعاب نحو 000 80 عامل كانوا يعملون في إسرائيل، وأكثر من ضعف هذا العدد مم ن يعانون من بطالة مزمنة | While addressing these challenges in a sustained manner may help create the conditions for the successful emergence of a viable State, the question arises as to whether they should be considered sufficient conditions, much less preconditions, for statehood as they are currently framed by the donor community, and so far adhered to by the PA. |
و هناك منطقة في الجزء الأمامي من هذا التلفيف، حيث ي مثل الأسنان و الأعين وهذا الجزء من التلفيف يكون نشطا ، عندما يرى المرضى تلك الهلاوس المشوهة. | There is an area in the anterior part of this gyrus where teeth and eyes are represented, and that part of the gyrus is activated when people get the deformed hallucinations. |
والسبب في أنه يعمل هو أن البشر، أو على الأقل هؤلاء الذين لا يعانون من إعاقة بصرية، لا يجدون صعوبة في قراءة تلك الأحرف المشوهة المتعرجة، | The reason it works is because humans, at least non visually impaired humans, have no trouble reading these distorted squiggly characters, whereas computer programs simply can't do it as well yet. |
ولكن كيف لمثل هذا السيناريو أن يتحقق يتعين على الصين أن تعلن بوضوح وبصوت مسموع أن تحقيق المزيد من الديمقراطية، وليس اللينينية المشوهة، هو الهدف السياسي الأعظم. | How can such a scenario be realized? China must declare, loudly and clearly, that greater democracy, not mutant Leninism, is its ultimate political goal, and that as this evolutionary process takes place and the political climate becomes more congenial, they look forward to discussing how to better weave a political, as well as an economic, fabric with Taiwan. |
ويوجد في مستشفى كوسوفو في سراييفو، الرجال والنساء الذين يعالجون تلك الرموز المشوهة والجريحة للتسامح واﻹنسانية، ويحاولون، في ظل أبسط الظروف البدائية، اﻹبقاء على تلك الرموز حية. | In Kosovo Hospital in Sarajevo, there are the men and women who treat the maimed and wounded symbols of tolerance and humanity and, in the most primitive of conditions, try to keep those symbols alive. |
انها تستغرق نفس الوقت الذي تحتاجه لملء عقولهم بهذه النفايات و تواصل حشو المعلومات المشوهة في رؤسهم و من ثم تتوقع ان يصبحوا قادرين على التفكير لاحقا | It takes just as much garbage, that you fill the kids head with. and you keep pumping information into their heads, that is unreal. and then you expect them to be able to think later on |
على سبيل المثال في موقع تيكيت ماستر، الهدف من كتابتك لهذه الأحرف المشوهة هو منع الانتهازيين من كتابة برنامج كمبيوتر يمكنه شراء ملايين التذاكر، اثنتان في كل مرة . | So for example, in the case of Ticketmaster, the reason you have to type these distorted characters is to prevent scalpers from writing a program that can buy millions of tickets, two at a time. |
إن التعامل مع جريمة الاغتصاب على هذا النحو المختلف لا يسفر إلا عن الإبقاء على صورتها المشوهة باعتبارها نوعا مختلفا من الجرائم، نوعا محملا بالنظريات والإسقاطات الثقافية البالية. | Treating rape so differently serves only to maintain its mischaracterization as a different kind of crime, loaded with cultural baggage and projections. |
عمليات البحث ذات الصلة : الصورة المشوهة - المنافسة المشوهة - الطريقة المشوهة - المنافسة المشوهة - الصورة المشوهة - العلاقة المشوهة - مرآة المشوهة - المفاصل المشوهة - الحوافز المشوهة - وليس المشوهة - تجارة الآثار المشوهة - تجارة السياسات المشوهة