ترجمة "المشروعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Legitimate Illicit Legit Illegal Businesses

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المحاكمة المشروعة
due process
(6) ووصف التقرير أيضا التقاطع بين السوق المشروعة والسوق غير المشروعة والخيارات المحتملة لتعطيل السوق غير المشروعة.
The report also described the intersection between the legal and illegal markets and potential options for disrupting the illicit market.
(ب) قيام التنسيق بين الشبكات الإقليمية لتبادل المعلومات عن التجارة المشروعة وغير المشروعة.
(b) Coordinating within regional networks to exchange information on licit and illicit trade. Consideration may be given to setting up databases on illegal trade in the regional networks.
ألف اغتصاب التجارة المشروعة
A. Usurpation of legitimate commerce
المخدرات التركيبية غير المشروعة
Illicit synthetic drugs
المخدرات التركيبية غير المشروعة
Illicit synthetic drugs
9 الهجرة غير المشروعة
Illegal migration
والتوقعات المشروعة ﻻ تلبى.
Legitimate expectations are not being met.
5 كل دولة مسئولة عن عزل الإرهابيين عن الموارد والقنوات المشروعة وغير المشروعة لتمويل الإرهاب.
Maximize the exploitation of up to date information and communication technology to identify and monitor the movement of suspected terrorists and other undesirable persons.
احتكار الدولة لاستخدام القوة المشروعة
a monopoly over the use of legitimate force
الأفعال غير المشروعة لمنظمة دولية
Responsibility of international organizations
3 العقاقير الاصطناعية غير المشروعة
Illicit synthetic drugs
إبادة المحاصيل غير المشروعة لا
Extermination of illicit crops
إنك محام وتؤمن بالوسائل المشروعة
So you're a lawyer and you believe in due process.
خفض الطلب على المخدرات غير المشروعة
Reduction of illicit drug demand
جيم التحقيق في التنظيمات غير المشروعة
C. Investigation of illegal groups
إعﻻن بغداد لمكافحة اﻷعمال غير المشروعة
Baghdad Declaration on the combating of unlawful acts
المسلحة غير المشروعة ذات الدوافع السياسية
INVESTIGATION OF POLITICALLY MOTIVATED ILLEGAL ARMED GROUPS
وإذ تسل م بأن الجهود الرامية إلى إبادة المحاصيل غير المشروعة، وبالتالي خفض انتاج المخدرات غير المشروعة تتطل ب تنفيذ برامج تنمية بديلة ضمن اطار السياسات الوطنية والاستراتيجيات الدولية لمكافحة المخدرات غير المشروعة،
Recognizing that efforts to eradicate illicit crops and thereby reduce the production of illicit drugs require the implementation of alternative development programmes within the framework of national policies and international strategies against illicit drugs,
كما إن التكامل السريع للاقتصاد العالمي يس ر ليس فقط إنجاز المعاملات التجارية المشروعة بل أيضا إنجاز المعاملات غير المشروعة.
The rapid integration of the world's economy has facilitated not only the conduct of legitimate business transactions, but also that of illegitimate ones.
مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
Responsibility of States for internationally wrongful acts
مسؤولية الدولة عن أفعالها غير المشروعة دوليا
Responsibility of a State for its internationally wrongful acts
ياء التجارة غير المشروعة في النفايات الخطرة
J. Illicit trade in hazardous waste
ويشك ل اقتصاد المخدرات غير المشروعة تحديا كبيرا.
The illegal drug economy is also a great challenge.
تعزيز منع وقمع الاتجار بالمخدرات غير المشروعة
Strengthening the prevention and suppression of illicit drug trafficking
اردت مساعدته فقط في ممارسة حقوقه المشروعة
I just wanted to help him apply his rights.
٩ وسيتم وضع مشاريع لﻻستخدام الصناعي للنباتات الطبية والعطرية في المناطق المتاخمة لمناطق زراعة المحاصيل غير المشروعة للحد من انتشار الزراعة غير المشروعة ووقف هجرة السكان إلى مناطق زراعة المحاصيل غير المشروعة.
9. Projects will be developed on industrial utilization of medicinal and aromatic plants in areas that are in close proximity to illicit crop growing areas to diminish the spread of illicit cultivation and halt the migration of people to illicit crop growing areas.
(ب) زيادة وعي سكان أفغانستان بالمشاكل والمخاطر الناشئة من زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها
(b) Increasing the awareness of the Afghan population about the problems and threats emanating from the illicit cultivation of opium poppy and the production of and trafficking in illicit narcotic drugs
(ب) زيادة وعي سكان أفغانستان بالمشاكل والمخاطر الناشئة عن زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها
(b) Increasing the awareness of the Afghan population about the problems and threats emanating from the illicit cultivation of opium poppy and the production of and trafficking in illicit narcotic drugs
(12) ويساعد برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة المجتمع الدولي والحكومات المعنية على رصد نطاق وتطو ر الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة.
The Illicit Crop Monitoring Programme assists the international community and Governments concerned in monitoring the extent and evolution of the illicit cultivation of narcotic crops.
(ب) زيادة وعي سكان أفغانستان بالمشاكل والمخاطر الناشئة من زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها
(b) Increasing the awareness of the Afghan population about the problems and threats emanating from the illicit cultivation of opium poppy and the production of and trafficking in illicit narcotic drugs
(21) ويساعد برنامج المكتب لرصد المحاصيل غير المشروعة المجتمع الدولي والحكومات المعنية على رصد نطاق وتطو ر زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة.
The UNODC Illicit Crop Monitoring Programme assists the international community and Governments concerned in monitoring the extent and evolution of the illicit cultivation of narcotic crops.
والعواقب الوخيمة للعقاقير غير المشروعة تتجاوز الحدود، وﻻ يمكن التغلب على خطر العقاقير غير المشروعة إﻻ عن طريق التعاون الدولي الفعﱠال.
The evil consequences of illicit drugs transcend borders and the threat of illicit drugs can be overcome only with effective international cooperation.
كما ينبغي الاعتراف باحتياجات باكستان المشروعة من التكنولوجيا.
Pakistan's legitimate requirements for technology should be recognized.
ج تخضع للتجميد والمصادرة الإيرادات والمستحقات المستمدة من الأموال غير المشروعة أو الأموال البديلة التي حولت إليها وكذلك الأموال التي اختلطت بها الأموال غير المشروعة بنفس القدر الذي تخضع له الأموال غير المشروعة للتجميد والمصادرة.
(c) Also subject to freezing or seizure are accounts receivable or payable concerning illegal funds or funds for which illegal funds have been exchanged or in which illegal funds have been mixed, subject to the same conditions as those applicable to the freezing or seizure of illegal funds.
(ي) زيادة الوعي والمعارف والمهارات المتصلة بالعقاقير المشروعة والكيماويات السليفة لتمكين الأجهزة الرقابية من تحسين مكافحة تسريبها إلى الأسواق غير المشروعة ومنعه
(j) Increased awareness, knowledge and skills related to licit drugs and precursor chemicals to enable regulatory agencies to better control and prevent their diversion into the illicit market
وتحث بقوة كافة الجماعات المسلحة غير المشروعة على الامتثال للقانون الإنساني الدولي وعلى احترام ممارسة السكان المشروعة لما لهم من حقوق الإنسان.
It strongly urges all illegal armed groups to comply with international humanitarian law and to respect the legitimate exercise by the population of their human rights.
5 واست هل ت مبادرتان بحثيتان جديدتان خلال هذه الفترة هما إجراء بحث بشأن قيمة أسواق المخدرات غير المشروعة ووضع مؤشر عالمي للمخدرات غير المشروعة.
Two important new research initiatives were launched during the period an investigation into the value of illicit drug markets and the development of a global illicit drug index.
التعاون الدولي على استئصال المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
International cooperation in illicit crop eradication and alternative development
59 35 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
59 35. Responsibility of States for internationally wrongful acts
56 83 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
56 83. Responsibility of States for internationally wrongful acts
62 61 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
62 61. Responsibility of States for internationally wrongful acts
2 2 تدابير عملية لحماية حقوق المرأة ومصالحها المشروعة
2.2 Concrete measures to protect women's rights and lawful interests
ترويج السياسات الرامية إلى منع استعمال المخدرات غير المشروعة
Promotion of policies for the prevention of illicit drug use
3 السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
Illicit brokering of small arms and light weapons