ترجمة "المشاريع المخصصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المشاريع المخصصة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ب) ميزانية المشاريع وتشمل أساسا التكاليف غير المتكررة الممولة من المساهمات المخصصة للمشاريع. | b) The project budget comprises mainly non recurrent costs funded by earmarked project contributions. |
واستأثر اﻹقراض المخصص لغير المشاريع وحده بنحو ٤١ في المائة من مجموع اﻷموال المخصصة لبرنامج القروض في هذا الصدد. | Non project lending alone accounted for some 41 per cent of the total lending programme. |
وﻻ ينبغي أن يسمح بحدوث ذلك نظرا ﻷنه سيقيد بدرجة كبيرة من مشاركة البلدان النامية في المشاريع المخصصة لتحقيق أهداف اﻻتفاقية. | That should not be allowed to happen, since it would severely restrict the participation of developing countries in projects designed to achieve Convention objectives. |
المبالغ المخصصة | Amounts apportioned 2 276.4 |
الموارد المخصصة | 1. Resources |
وتتضمن الخيارات في مجال السياسات العامة الحوافز الضريبية، والأموال المخصصة للبحث والتطوير، ووكالات التنمية الاقتصادية، والحوافز المقدمة من أجل التشبيك وإقامة المشاريع المشتركة. | Policy options include tax incentives, R D funds, economic development agencies, incentives for networking and joint ventures. |
وفي المرفق الخامس )أ( بالجزء ٢، يقدر مجموع الموارد الخارجة عن الميزانية المخصصة لﻷنشطة الفنية )باستثناء المشاريع التنفيذية( بمبلغ ٨٠٠ ٢٢٨ ٢٤٠ دوﻻر. | In annex V (a), part 2, the total extrabudgetary resources for substantive activities (excluding operational projects) are estimated at 240,228,800. |
أما المشاريع التابعة للموئل المخصصة ﻹدارة اﻷراضي في الجزر الصغيرة فتتعلق بإدارة المناطق الساحلية، ومعالجة اﻻهتمامات التي يبديها قطاع السياحة، وحماية أشجار المنغروف. | The UNCHS land management projects in small islands refer to coastal zone management, addressing concerns raised by the tourism sector, protection of mangrove and wildlife habitats, historical architecture, and beaches. |
١٩ وتدرج اﻻستمارات التي تستخدم ﻻقتراح أحد المشاريع على الصندوق في بطاقة المعلومات المنقحة، المخصصة للتعذيب، التي يجب نشرها وتوزيعها على نطاق واسع. | 19. Application forms for presenting a project to the Fund should be inserted in the revised fact sheets on torture to be published and widely disseminated. |
(ب) توليف للمشاريع التي أقرها المجلس أثناء الفترة المشمولة بالتقرير بشأن التصحر مع تبيان موارد مرفق البيئة العالمية وغيرها من الموارد المخصصة لهذه المشاريع | (b) a synthesis of projects approved by the Council during the reporting period concerning desertification with an indication of the GEF and other resources allocated to such projects |
الموارد المخصصة للطفل | Resources for children |
6211 غير المخصصة | 6211 Unallocated |
2 الموارد المخصصة | Earmarked resources |
الهيئات الفرعية المخصصة | The Committee may, taking into account the provisions of the Covenant and the Protocol, set up such subcommittees and other ad hoc subsidiary bodies as it deems necessary for the performance of its functions, and define their composition and powers. |
اضبط الصدفة المخصصة | Setup Custom Shell |
الخطوط المخصصة لـ | Custom Fonts For |
المجموع المبالغ المخصصة | Amounts appropriated 554.2 479.9 1 034.1 |
المخصصة المأذون بها | Authorized 309 770 000 309 770 000 |
اﻷفرقة العاملة المخصصة | Ad hoc working groups |
)أ( الموارد المخصصة | (a) Appropriation |
المخصصة المبلغ المقرر | Amount assessed 910 400 |
أما الفئة الثانية فتتكون من الصناديق المخصصة لمشاريع التشييد أو لبعض المشاريع اﻹنتاجية أو الخاصة اﻷخرى التي تتسم عادة بطابع غير متكرر كمشتريات بعض المعدات. | The second category is comprised of funds earmarked for construction projects or for some other capital or special projects, which are usually of a non recurrent character, such as the procurement of certain equipment. |
)ب( إجراءات الشراء بالنسبة للوازم والمعدات المخصصة للمشاريع واﻷخرى غير المخصصة للمشاريع | (b) Procurement procedures for project and non project supplies and equipment and |
وإذ تدرك أهمية تنشيط المشاريع الحالية ورفع مستواها والمحافظة على الموارد النادرة من المياه واﻷراضي، عن طريق تحسين استخدام الري وإدارة موارد المياه المخصصة لﻻنتاج الزراعي، | Recognizing the importance of rehabilitating and upgrading present projects and conserving scarce water and land resources by the improved use of irrigation and water resource management for agricultural production, |
الأموال المخصصة للأغراض الإدارية | Administrative funds |
الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة | Trust funds and earmarked contributions |
مسار مكتبة SOCKS المخصصة | Path to custom SOCKS library |
أضف إلى الألوان المخصصة | Add to Custom Colors |
)المبالغ المخصصة للمشاريع المعتمدة( | (amounts for approved projects) |
اللجنة المخصصة للمحيط الهندي | 17. Ad Hoc Committee on the Indian Ocean |
صندوق الهبات المخصصة للمكتبة | 102.0 Library Endowment Fund 102.0 |
صندوق الهبات المخصصة للمكتبة | Library Endowment Fund 102.0 |
)ب( أفرقة الخبراء المخصصة | (b) Ad hoc expert groups |
اختصاصات اﻷفرقة العاملة المخصصة | Annex Terms of reference of the Ad Hoc Working Groups |
المخصصة ٢٠٠ ٥٣٣ ٤ | Appropriated 4 533 200 |
المبالغ المخصصة المأذون بها | 1. Appropriated authorized |
وماهي الميزانية المخصصة لذلك | What's the budget for protective equipment? |
المنازل المخصصة للملونين بعيدة | Them houses they build for colored way out in them areas all seem to cost twice as much. |
'7 أفرقة الخبراء المخصصة اجتماعات لأفرقة الخبراء المخصصة عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا (2) | (vii) Ad hoc expert groups ad hoc expert group meetings on economic development in Africa (2) |
10 أ نجزت خمسة من المشاريع العشرة التي تمت الموافقة عليها لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي واست خدم 39 في المائة من مجموع الأموال المخصصة للبرنامج (000 986 4 دولار). | Of 10 projects approved for the United Nations Office at Nairobi (UNON), 5 projects have been completed. Thirty nine per cent of the total funds allocated for the programme ( 4,986,000) has been utilized. |
وهناك اتفاق عام في اﻵراء على أنه ﻻ يوجد نقص في تمويل المشاريع الممكنة تقنيا واقتصاديا، ولكن المستوى الراهن للموارد المخصصة لمشاريع وبرامج التنويع في افريقيا ليس كافيا. | There is general consensus that there is no shortage of financing for technically and economically viable projects, but the present level of resources devoted to diversification projects and programmes in Africa is not adequate. |
'3 أفرقة الخبراء المخصصة اجتماعات لجنة القضاة الاستشارية المخصصة في إطار برنامج مونتفيديو الثالث (2) | (iii) Ad hoc expert groups meetings of the Ad hoc Advisory Committee of Judges within the framework of the Montevideo Programme III (2) |
6280 الحصص المخصصة لأسباب سياسية | 6280 Quotas for political reasons |
56 الهيئات الفرعية المخصصة 21 | Non submission of reports 21 60. |
62 الهيئات الفرعية المخصصة 47 | Consideration of replies by State party 47 73. |
عمليات البحث ذات الصلة : التقارير المخصصة - الأصول المخصصة - التكاليف المخصصة - المخصصة ل - البيانات المخصصة - الأموال المخصصة - المساحة المخصصة - الغرض المخصصة - الفاتورة المخصصة - الموارد المخصصة - المخصصة من - عاصمة المخصصة - الإعدادات المخصصة - المخصصة للمحاكمة