ترجمة "المسبق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Prior Prejudice Restraint Commitment Advance

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الشرط المسبق
Precondition
الشرط المسبق
Precondition
الشرط المسبق
Check Condition
الشرط المسبق
condition expected
القياس المسبق
Prescale
التعيين المسبق
Preset
التشاور المسبق
Prior consultation
قابل للاستحضار المسبق
Prefetchable
التعيين المسبق الحالي
Current Preset Definition
التعيين المسبق الحالي
Current brush definition
بسبب اتفاقنا المسبق
BECAUSE THAT IS OUR CONVENTlON
4110 عربون الواردات المسبق
4110 Advance import deposit
(ب) تحسين التخطيط المسبق
(b) Better advance planning
القائمة الفرعية للانتقاء المسبق
Sub menu to pre select
مدخلة القائمة للانتقاء المسبق
Menu entry to pre select
إدخال الشرط المسبق الاسم
Enter Precondition Name
4190 متطلبات الدفع المسبق (غ.م.م.أ)
4190 Advance payment requirements n.e.s.
apos ١ اﻹذن المسبق ٩
(i) Prior authorization . 15 19 9
apos ١ apos اﻹذن المسبق
(i) Prior authorization
هاء اﻹخطار المسبق بأنشطة التفتيش
E. Advance notice of inspection activities
التحرير المسبق تحرير الوثائق الرسمية
Official record editing 133 286 119 091 100 257 90 000 90 000
الذاكر القابل للاستحضار المسبق خلف الجس
Prefetchable memory behind bridge
الذاكرة القابلة للاستحضار المسبق للنافذة 0
Window 0 prefetchable memory
الذاكرة القابلة للاستحضار المسبق للنافذة 1
Window 1 prefetchable memory
إنها فقط حول التساؤل عن الإدراك المسبق.
It's just all about questioning the preconceptions.
اعترض على تلميح الأدعاء واتهامه المسبق لموكلى
Your honor, I object to the conclusions drawn by the prosecutor and move that it be stricken from the records.
وفي بعض النظم، يشترط الاثبات المسبق للأهلية أيضا.
In some systems, pre qualification is also required.
التمويل المسبق ﻹمدادات تم شراؤها لصالح إدارتين حكوميتين
Pre financing of supplies to two government departments
أنا عالمة نفس اجتماعيه وأدرس التحيز والحكم المسبق.
I'm a social psychologist.
إلا أن الاستعداد المسبق ضروري لتفعيل نظام الإنذار المبكر.
Yet to be forewarned of a weakness is to be forearmed.
في النرويج يعرف التصويت المبكر باسم forhåndsstemming أي التصويت المسبق.
Norway In Norway early voting is known as forhåndsstemming .
ولا بد من النظر المسبق في تلك المعلومات والاقتناع بصحتها.
There must be prior consideration of such information and conviction of its veracity.
ثانيا، إن الشرط الأساسي المسبق لمنع الصراع هو الإنذار المبكر.
Secondly, a basic prerequisite for conflict prevention is early warning.
وكان الشرط المسبق الهام هو كفالة ترشيد كفاءة جهاز الأمن.
An important prerequisite was to ensure the streamlined efficiency of the security apparatus.
بإدعائك المسبق هذا ، تكون قد انتهكت قانون الرب و الإنسان
In proclaiming yourself, you have violated the law of God and man.
16 حيث يتعلق الأمر بالاثبات المسبق لأهلية المشاركين في المزاد العكسي الإلكتروني أو بانتقائهم، ت رسل الدعوة إلى المناقصة العلنية إلى الذين جرى الاثبات المسبق لأهليتهم أو انتقاؤهم.
Where pre qualification or selection of participants for ERA is involved, the invitation to the auction is sent to those pre qualified or selected.
1 تشترط دولة المصدر الحصول على إذنها المسبق بشأن ما يلي
1. The State of origin shall require its prior authorization for
وبالتالي فإن التنوع يشكل الشرط المسبق للتطور المطرد والمتواصل للجنس البشري.
Diversity is therefore the prerequisite for the continued progressive development of the human race.
والتحذير المسبق بأن حرمة هذا الشيء ستنتهك سيتيح اتخاذ خطوات لحمايته.
Prior warning that the inviolable status is to be lifted will enable steps to be taken to protect the object.
الفحص المسبق للمرشحين المؤهلين لملء الشواغر في إدارة عمليات حفظ السلام
Experience has shown that the large, complex missions require a team of two budget officers in order to meet legislative reporting deadlines for the preparation and submission of budget reports.
وتمد الفقرة ٠١ نطاق اشتراط اﻹخطار المسبق إلى المواكب والمسيرات اﻻحتفالية.
Section 10 of the Act extends the requirement of prior notification to public ceremonial processions and marches.
المرشح المسبق للرواسب والذي يزيل الأجسام الصلبة العالقة مثل الصدأ والرواسب.
The sediment pre filter removes suspended solids such as rust and sediments.
5 يمثل التخطيط المسبق الخطوة الهامة الأولى نحو الإدارة الفعالة لخدمات المؤتمرات.
Advance planning is the first crucial step towards effective management of conference services.
المادة 25 محتويات الدعوة إلى تقديم العطاءات والدعوة إلى الإثبات المسبق للأهلية
Article 25. Contents of invitation to tender and invitation to prequalify
وقد ساعد التخطيط المسبق للبنية الأساسية والمرافق العامة على تيسير الإصلاح العاجل.
The prior planning of infrastructure and public utilities helped to facilitate speedy rehabilitation.