ترجمة "المسؤولون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المسؤولون الحكوميون | Government officials |
باء الموظفون المسؤولون | Officers |
المعاشات التقاعدية المسؤولون | TABLE 1.6. |
ومن هم المسؤولون المصممين | And who's responsible? Designers. |
ويريد المسؤولون أن يبثوا الطمأنينة. | Officials want to be reassuring. |
ولم يحاكم المسؤولون عن موته. | Those responsible for his death were not prosecuted. |
ولكن هل يسلك المسؤولون الطريق الصحيح | But are officials going about it in the right way? |
الأطر الزمنية، والموظفون المسؤولون، وأولويات التنفيذ | Time frames, office holders and priorities for implementation |
الأطر الزمنية والموظفون المسؤولون وأولويات التنفيذ | The Board has taken note that a number of measures are already in place to avoid a similar loss of key documentation (para. |
الأطر الزمنية، والموظفون المسؤولون وأولويات التنفيذ | Time frames, office holders and priorities for implementation |
فالمرشحون لﻻنتخابات يعينهم المسؤولون في الحزب. | Candidates for elections were nominated by the party officials. |
)ب( المسؤولون غير المصنفين على رتب | (b) Ungraded officials |
أنتم أحضرتموه وأنتم المسؤولون عن إطعامه. | Feeding him is up to you people. |
يبقي المسؤولون الكبار أنفسهم بالخفاء قطع ا | Boy, the higher officials certainly keep themselves well hidden. |
فقد تعاطف المسؤولون الحكوميون بشكل عميق مع النظرة الكونية النفعية المشوهة التي يتبناها المسؤولون التنفيذيون في العمل المصرفي العالمي. | Government officials have identified far too closely with the distorted, self interested worldview of global banking executives. |
ويشعر المسؤولون الصينيون بالأسى إزاء الضغوط الأميركية. | Chinese officials agonize over the US pressure. |
أين المسؤولون عن تقنية المعلومات في البلد ! | Where are those responsible for information technology in the country? |
تكاليف الموظفين المعاشات التقاعدية المسؤولون من غير | Pension non staff officials 43.4 43.4 43.4 0.8 44.2 |
المسؤولون التجاريون لم يحرروا النص في الاتفاق. | Trade officials won't release the text in the agreement. |
سوف يزعم المسؤولون الأوروبيون أن مشكلتهم أكثر صعوبة. | European officials will argue that their problem is more difficult. |
أي أن القيصر وأعوانه الأشرار هم المسؤولون وحدهم. | Only the Kaiser and his evil henchmen were to blame. |
كيف يستجيب المسؤولون في الولايات المتحدة لهذا إذن | How, then, should US officials respond? |
وقد سبق أن بدأ المسؤولون الأفغان هذه العملية. | Afghan officials have already begun this process. |
نحن صحيفة مستقلة ولكن لا يعي المسؤولون هذا | It's an independent newspaper, but tell that to the people in charge. |
أعتقد أننا دائما المسؤولون عن تصرفاتنا إننا أحرار | I think we're always responsible for our actions. We're free. |
ويتلقى أيضا المسؤولون الحكوميون، ومن بينهم المسؤولون عن وضع التقارير الدورية التي تقدم الى مختلف الهيئات التعاهدية في اﻷمم المتحدة، تدريبا يقدمه المركز. | State officials, including those responsible for the drafting of periodic reports to the various United Nations treaty bodies, also receive training from the Centre. |
وفي هذه العملية، يعمل المسؤولون على إضعاف قوة الين. | In the process, officials are weakening the yen. |
وأي تلميح عن التوصل لتسوية سوف يكشف المسؤولون سياسيا. | Any hint of compromise will expose officials politically. |
هذا هو ما فعله المسؤولون الأوكرانيون على وجه التحديد. | That is what the Ukrainians have done. |
وحتى الآن، لم يق دم المسؤولون عن وفاته إلى العدالة. | Those responsible have yet to be prosecuted. |
المسؤولون عن الإضائة يقولون . أنني أجمل منها بـ125 مرة | According to the lighting team, people say I'm 120 times prettier. |
ثم اجتمع المسؤولون في حكومات رابطة آسيان لوضع مسودة نص. | ASEAN government officials have since met to draft a text. |
ولإظهار جديتهم، تحرك المسؤولون اليابانيون بسرعة للالتزام بمواصفات قابلة للقياس. | To demonstrate their seriousness, Japanese officials moved quickly to commit to measurable metrics. |
أيها المسؤولون، واصلوا محاربتكم للحجاب، ولل حية، وللآذان، ولبقية المظاهر الإسلامية. | Dear officials, continue your fight against the hijab, the beard, Azan and other Islamic attributes. |
ونقدر الجهود التي يبذلها المسؤولون الرفيعو المستوى لإحياء أعمال المؤتمر. | We appreciate the efforts of high level officials to revitalize the work of the CD. |
وقد أبدى المسؤولون عن هذا العنصر من التحقيق إهمالا فادحا. | Those responsible for this element of the investigation displayed gross negligence. |
ولا يزال التماس أودعه المسؤولون الموقوفون معروضا على المحكمة العليا. | A petition filed by the suspended officials is still pending before the Supreme Court. |
ولم يقدم المسؤولون إلى العدالة لمحاكمتهم على جرائمهم ضد البشرية. | Those responsible have not been brought to justice for their crimes against humanity. |
لا مشكلة مع الإمبراطور. و المسؤولون المحليون القدماء هيم البلطجية. | The emperor is good. The old local officials are thugs. |
أعلنت كزينهاو بإمكانية إحالة المسؤولين المحليين المسؤولون عن الاعتداءات إلى المحاكمة. | Xinhua announced that local officials responsible for the violence might be prosecuted. |
(إذا استشعر المسؤولون القائمون بالعطلة نمطا متكررا لقراءاتهم الصيفية، فهذا أفضل). | (If vacationing officials detect a pattern in their summer reading, all the better.) |
كما سيدعى الى اﻻجتماع المسؤولون العسكريون في قوة اﻷمم المتحدة للحماية. | The military officials of UNPROFOR will also be invited. |
ويقول المسؤولون إن البطاقات ستقلل من إمكانية وجود سوق سوداء في الوقود. | Officials say the cards will reduce the possibility of a black market in fuel. |
وسيشترك الموظفون المسؤولون عن تنفيذ المكو نات البرنامجية اشتراكا كاملا في هذه العملية | Staff responsible for implementing programme components will be fully involved in this process |
والرجال هم المسؤولون، إلى حد بعيد، عن غالبية العنف العائلي والبدني والجنسي. | Men are responsible for by far the most domestic physical and sexual violence. |