ترجمة "المدرسين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نقص المدرسين. | Lack of teachers. |
وأعني هنا المدرسين. | I'm talking about teachers. |
فهم يتأكدون من حصول المدرسين الجدد على فرصة مشاهدة المدرسين المخضرمين وهم يعملون. | They made sure that younger teachers get a chance to watch master teachers at work. |
هناك بعض المدرسين المتميزين. | There are some people who are very good at this. |
لذا لجأنا الى المدرسين | So we went to the teachers. |
أما مرتبات المدرسين فقد بلغت مستويات تواجه الوكالة عندها صعوبات في تعيين المدرسين المؤهلين واستبقائهم. | Teacher salaries are at levels where the Agency is experiencing difficulties in recruiting and retaining qualified staff. |
عدد المدرسين في كل مقاطعة | Number of teacher per Province |
1 موقفها السلبي إزاء المدرسين | Her negative attitude towards the teaching staff |
التدريب المهني والتقني وتدريب المدرسين | Vocational, technical and teacher training |
دائما أجعلوا المدرسين يقودون الطريق. | Always let the teachers lead the way. |
نحن لا نستبدل المدرسين، بالمناسبة | We don't replace teachers, by the way. |
مع المدرسين ومع الأباء مثلا . | like with teachers and with parents. |
سيكون تأثيره في المدرسين مدهشا. | The impact for teachers would be phenomenal. |
المدرسين يحبون الحديث عن الإنصاف. | Educators like to talk about equity. |
فهي تبحث عن طريقةتمكنها من تحسين كفاءات المدرسين ضد الصعوبات التي يواجهونها. وعن طريقة لهيكلة أجور المدرسين. | They watch how they improve the performances of teachers in difficulties who are struggling, and how they structure teacher pay. |
وبعض المدرسين الآخرين عملوا في الجامعات. | Other teachers work in universities. |
هل نوظف المدرسين نبني مدارس أكثر | Do you hire teachers? Do you build more schools? |
حتى المدرسين يمكنهم أن ينضموا الينا | Even teachers are very welcome to join in. |
هناك بعض المدرسين يسكنون الطابق الأول | I've got a couple of teachers living on the first floor. |
ولمعالجة نقص المدرسين، لا سيما في المناطق النائية، يقدم البرنامج الدعم الغذائي لكل من المدرسين والمتدربين على التدريس. | To address the shortage of teachers especially in remote areas, WFP provides food support to both in service teachers and teacher trainees. |
الجدول 6 كليات تدريب المدرسين، بسنوات مختلفة | Table 6 Teachers Training Colleges, Various Years |
وتمت رعاية حلقات عمل للنهوض بتدريب المدرسين. | Workshops were sponsored to upgrade teacher training. |
٩٠ منهم يتم صرفها لرواتب المدرسين والإدارة | Ninety percent of it was spent on teachers' salary and administrators' salary. |
هذه لقطة لبعض المدرسين خلال أحد المناسبات | This is a shot of just some of the tutors during one of the events. |
فبعض المدرسين هم أكثر فعالية من غيرهم. | Some teachers are far more effective than others. |
نعم، اغلب هؤلاء يتم وصفهم بواسطة المدرسين | Oh yeah. Most of those were specs by the teachers. |
(ج) تحسين التنسيق بين منظمات الشعوب الأصلية ومنظمات المدرسين لتقييم الثغرات في المقررات وتحسين وحدات تدريب المدرسين المتعلقة باحتياجات الشعوب الأصلية. | (c) Improve the coordination between indigenous and teachers' organizations to assess curricula gaps and improve teacher training modules on indigenous needs. |
أكاشي تريباثي يكتب سبب عجز المدرسين في الهند | Akashi Tripathi writes about the reason for the teacher shortage in India |
65 في المائة من مجموع المدرسين من المتطوعين | This is because the majority of teachers are in the rural areas and most parents who live in the villages cannot afford to pay school fees. |
كذلك ﻻ يتوفر لنا العدد الكافي من المدرسين. | Also, we do not have enough teachers. |
هذا ناهيكم عن الامر المعاكس .. تهديد المدرسين للطلاب | They are threatening, their students. |
و لكن عندها بدأت تلقي رسائل من المدرسين | But then I started getting letters from teachers. |
كيف يمكننا التعامل مع ما يفعله المدرسين بإستنتاجاتهم | How do we take what those teachers are doing to their natural conclusion? |
مثل مخطط التركيز ذالك الكثير من المدرسين يقولون، | Like that focus graph, a lot of the teachers said, |
في النهاية، إلى المدرسين، بالتأكيد و لكن أيضا إلى المدراء و المدرسين و المهنيين و إلى الآباء و الأمهات و في شكل خاتمة | So, to the teachers, but also to managers, trainers, educators, and to you, parents, as a conclusion, what I want to say, well, it's, |
معدل استقالة المدرسين هو ثمانية أضعاف المعدل القومي الأمريكي، | Teacher turnover is eight times higher than the U.S. national average. |
ووجدنا ان المدرسين يعتبرون يشعرون ان هذا الامر طبيعي | And they say these things as if it's okay. |
ويفعلون ذلك خلال تعيين المدرسين بشكل مؤقت لغرض خاص . | They do this by appointing teachers temporarily on an ad hoc basis . |
كما يعاون متطوعان من نيوزيلندا المدرسين على تحسين قدراتهم. | Two volunteers from New Zealand are helping teachers to improve their abilities. |
وقطع شوط بعيد نحو الهدف المتمثل في تدريب المدرسين. | The target of training teachers had been largely achieved. |
ولتحسين الحالة، ينبغي اعادة تقييم تدريب المدرسين واﻷساليب التربوية. | To improve the situation, teacher training and pedagogic methods should be reappraised. |
95 من البروفسورات يخبرون انهم فوق مستوى المدرسين العاديين. | Ninety five percent of our professors report that they are above average teachers. |
حتى أن بعض المدرسين شطبني لأنني كنت قضية خاسرة. | Some teachers completely wrote me off as a lost cause. |
للأسف ليس هناك قوائم تصنيف دولية لأنظمة تقييم المدرسين. | Well, unfortunately there's no international ranking tables for teacher feedback systems. |
ووجدنا ان المدرسين يعتبرون يشعرون ان هذا الامر طبيعي | And they say these things as if it's OK. |