ترجمة "المحكومين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حتى المحكومين يمتلكون حق التنفس | Even a convict's got a right to breathe. |
فلنقول أنك قاتل وحكم عليك بالإعدام وأرسلت مع المحكومين. | Like let's say that you were a murderer and you were convicted of murder, and you're sent to death row. |
يتم تطبيق الحوكمة الإلكترونية من خلال المحكومين بواسطة من يحكمونهم. | E governance is by the governed, for the governed and of the governed. |
وكما شكل صدمة للجميع، فقد ترك الحكم المحكومين في حالة رعب. | Shocking as it is to everyone, the verdict left the convicted in awe. |
يكون فيه النسبة عالية. فلنقول أنك قاتل وحكم عليك بالإعدام وأرسلت مع المحكومين. | Let's say that you were a murderer and you were convicted of murder, and you're sent to death row. |
المثير للسخرية, بعد عامين, انتهى به الحال بين المحكومين عليهم بالإعدام في ماليزيا | Ironically, two years later, ends up on death row in Malaysia. |
وقد أوصى وزير العدل بأن يصادق البرلمان على اﻻتفاقية اﻷوروبية المعنية بنقل اﻷشخاص المحكومين. | The Minister for Justice had recommended that the Parliament should ratify the European Convention on the Transfer of Sentenced Persons. |
أقارب المحكومين يبعثون القبلات والإيماءات للمسجونين وذلك لأنهم لا يستطيعون السماع وهم داخل القفص الزجاجي. | Laura Dean shares this photograph from inside the court |
لقد كنت محظوظة بأن اعمل في زنزانات المحكومين بالاعدام في السجون م حكمة الحراسة لمدة ستة سنوات | I had the privilege of working on death row in a maximum security prison for six years. |
سكان الجزيرة ينحدرون من المحكومين السابقين الذين تم نفيهم إلى الجزيرة والذين ترجع أصولهم من البوغيون من سولاوسي. | The people of the island are descendants of former convicts who were exiled to the island and who have mixed with Bugis from Sulawesi. |
حتى نهاية حقبة الثمانينات إذن كل ما كان على المحكومين عليهم بالموت عمله هو الإعتماد على المحامين المتطوعين | So what all of these death row inmates had to do was rely on volunteer lawyers to handle their legal proceedings. |
قامت النساء في مريوان بعمل مظاهرة ضد هذا الحكم يوم الثلاثاء بحجة أن ذلك أكثر إهانة للنساء منه للرجال المحكومين. | Women in Marivan held a protest against the sentence on Tuesday, saying it is more humiliating to women than it is to the convicted men. |
كان العمل المقدم من المحكومين الذين يعملون في معسكرات عمل لنظام نطام غولاغ عنصرا هاما في جهود التصنيع، وخاصة في سيبيريا. | The labor provided by convicts working in the labor camps of the Gulag system became an important component of the industrialization effort, especially in Siberia. |
هذه الوثيقة أحدثت حراكا مما نستطيع تسميته الابتكار السياسي، الذي قادنا بالنهاية لفكرة تراضي المحكومين (لايستمد الحاكم شرعيته إلا برضى من يحكمهم) | This set off a cycle of what we can call political innovation, which led eventually to the idea of consent of the governed which was implemented for the first time by that radical revolutionary government in America across the pond. |
ويجب أن تستهدف مساعـــي الجامعـــة تقديم منظور جديد فــي توفيـــر حلـــول مناسبــة تتفق مع احتياجات المحكومين والحكام بغية تمكينهم من معالجة مشاكلهم الخاصة. | The University apos s endeavours should be aimed at offering a fresh perspective in providing appropriate solutions in keeping with the needs of the governed and the governing in order to enable them to deal with their respective problems. |
إن الثقة في الذات بين المحكومين، والحذر بين الحكام هما الينبوعان النفسيان للديمقراطية والحرية الحقيقية، ولن يخضعا للتحريف والتشويه في بلادنا بعد الآن أبدا . | Self confidence among the governed and caution among the rulers these are the psychological springs of democracy and true freedom, and they can never again be diverted in our homeland. |
هذه الوثيقة أحدثت حراكا مما نستطيع تسميته الابتكار السياسي، الذي قادنا بالنهاية لفكرة تراضي المحكومين والتي تم تطبيقها للمرة الأولى من قبل الحكومة الثورية في أمريكا . | This set off a cycle of what we can call political innovation, which led eventually to the idea of consent of the governed which was implemented for the first time by that radical revolutionary government in America across the pond. |
كتبت مجموعة مكونة من أربعة وأربعين امرأة متزوجة بغرب نيويورك إلى الجمعية في مارس عام 1848، وقالت أوضح إعلان الاستقلال الخاص بكم أن الحكومات تكتسب سلطاتها في تحقيق العدالة من موافقة المحكومين. | A group of 44 married women of western New York wrote to the Assembly in March 1848, saying your Declaration of Independence declares, that governments derive their just powers from the consent of the governed. |
إن أبناء غواتيماﻻ يؤمنون بأن سلطة الدولة ينبغي أن تستند إلى تفويض من شعبها، وأن أية حكومة يجب أن تعمل بموافقة أغلبية المحكومين، وأن صوت الشعب يجب أن ي سمع في صياغة وتنفيذ سياسات الحكومة. | Guatemalans believe that the authority of the State should be based on the mandate of its people, that any Government must act with the consent of the majority of the governed, and that the voice of the people must be heard in the formulation and implementation of government policy. |