ترجمة "المجرى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المجرى - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sinkhole Stream Gully Bypass Hungarian

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ب) الحدود هي وسط المجرى الرئيسي (المجرى الأكبر حجما) وهي تتحرك وفقا لأي تغيير في موقع وسط المجرى الرئيسي
(b) the boundary is the middle of the main channel (the channel of greatest volume) and will move in accordance with any change in position of the middle of the main channel
أوه , هذا المجرى المسكين
Oh, that poor Hungarian!
(ب) تشارك دول المجرى المائي في استخدام المجرى المائي المشترك وتنميته وحمايته بطريقة منصفة ومعقولة.
b) Watercourse States shall participate in the use, development and protection of a shared watercourse in an equitable and reasonable manner.
المادة ٣ اتفاقات المجرى المائي
Article 3. Watercourse Agreements
فقد عكسوا حرفيا عنفة المجرى .
They literally flipped the switch.
فليس هناك أي ذكر لتقاسم المنافع التي تنشأ أسفل المجرى من أعمال أنجزت في دولة أعلى المجرى.
There is no mention of sharing of the benefits accruing downstream from works in an upstream State.
١ اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي
1. Parties to watercourse agreements
يكون ذلك الانسحاب لهذا المجرى الجليدي .
That's the retreat of this glacier.
ربما في المجرى , سيدي إلى الأمام
Maybe. Company, halt! In the gully, sir.
3 ويعكس هذا التقرير المجرى العام للنقاش.
The present report reflects the general course of the debate.
3 ويعكس هذا التقرير المجرى العام للمناقشات.
The present report reflects the general course of the debate.
المادة ٤ اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي
Article 4. Parties to watercourse agreements
تاو طريق المجرى المائي تأليف ألان واتس
Tao The Watercourse Way Alan Watts
شاهدتهم يغادرون حانة (فيينا) ، اتبعوا هذا المجرى
I watched them leave Vienna's. They followed this creek.
المادة ٣ اتفاقات المجرى المائي ٢١ ٦١ ٦
Article 3. Watercourse agreements . 12 16 6
حسنا , لدينا فريق خارجي يشاهد هدا المجرى الجليدي ,
Okay. We had a team out watching this glacier, and we recorded the biggest calving event that's ever been put on film.
(العم (هاملتون) والعم (كال بالقرب من المجرى المائي
Uncle Hamilton and Uncle Cal are by the stream.
إن المادة ٧ بشكلها الحالي تضفي طابعا مطلقا على التزام دول المجرى المائي بعدم التسبب في أضرار جسيمة لدول المجرى المائي اﻷخرى.
In its current form, the obligation of watercourse States not to cause significant harm to other watercourse States was absolute.
وتغطي الفقرة ١ الحالة التي تتناول اتفاقا يتعلق بكامل المجرى المائي، وتغطي الفقرة ٢ الحالة التي ﻻ يتأثر فيها إﻻ جزء من المجرى المائي.
Paragraph 1 covers the situation in which an agreement relating to the entire watercourse is involved, and paragraph 2 covers a case in which only a portion of the watercourse is affected.
و هذه المياه التي ترونها هناك هى عبارة عن المجرى النهري المفتوح، و عبر هذا المجرى النهري، تهاجر الحيتان مقوسة الرأس شمالا كل ربيع.
And that water that you see there is the open lead, and through that lead, bowhead whales migrate north each springtime.
المادة ٤ اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي ٧١ ٨١ ٨
Article 4. Parties to watercourse agreements . 17 18 8
لابد أن يكون المجرى الذى يعزف كل ليلة كما أخبرتنى
It must be that Hungarian. You told me he played every night.
تدخل دول المجرى المائي، بناء على طلب أي دولة منها، في مشاورات بشأن إدارة المجرى المائي المشترك، ويجوز أن تشمل هذه المشاورات إنشاء آلية مشتركة للإدارة.
Watercourse States shall, at the request of any of them, enter into consultations concerning the management of a shared watercourse, which may include the establishment of a joint management mechanism.
بيد أنه من الممكن افتراض أن استخراج المياه مسموح به في حدود كمية المياه التي تغذي المجرى المائي، بحيث يبقى إجمالي كمية المياه في المجرى المائي مستقرا.
However, it can be presumed that extraction of water is permitted up to the amount of water recharge to the watercourse so that the total quantity of the water in the watercourse remains stable.
ويجوز عقد مثل هذا اﻻتفاق فيما يتعلق بكامل المجرى المائي الدولي، أو فيما يتعلق بأي جزء منه، أو بمشروع أو برنامج أو استخدام معين، بشرط أﻻ يلحق هذا اﻻتفاق ضررا كبيرا، باستخدام مياه المجرى المائي بواسطة دولة أو عدة دول من دول المجرى المائي اﻷخرى quot .
Such an agreement may be entered into with respect to an entire international watercourse or with respect to any part thereof or a particular project, programme or use, provided that the agreement does not cause significant harm to the use by one or more other watercourse States of the waters of the watercourse. quot
ويفضل، بالنسبة للفقرة الفرعية )أ( من المادة ٢، تعريف عبارة quot المجرى المائي الدولي quot ، بذكر quot العﻻقات الطبيعية quot التي تربط أطراف المجرى المائي التي توجد في دول مختلفة.
Article 2 (a) should preferably reflect the quot physical natural relationship quot between the parts of a watercourse that were situated in different countries.
quot ١ يحق لكل دولة من دول المجرى المائي أن تشارك في التفاوض على أي اتفاق مجرى مائي يسري على كامل المجرى المائي الدولي، وأن تصبح طرفا في هذا اﻻتفاق...
quot 1. Every watercourse State is entitled to participate in the negotiation of and to become a party to any watercourse agreement that applies to the entire international watercourse ...
يتمثل المجرى الرئيسي للاقتصاد الصيني في التدفق الضخم من الاستثمارات القادمة من الخارج.
The main stream of China s economy is the vast flow of inward investment.
وبعدما يتم اصطياد الحبار، ي نقل بواسطة المجرى المائل إلى مصنع المعالجة في السفينة.
As the squid are caught they are transferred by chutes to the processing plant of the vessel.
نتيجة لذلك, تمتص النساء كمية أكبر من الكحول إلى المجرى الدموي من الرجال.
As a result, women absorb more alcohol into their bloodstreams than men.
(ج) لا يرسم وسط المجرى الرئيسي، كما هو محدد في الفقرة (ب) أعلاه
(c) the middle of the main channel, as defined in (b) above, shall not be demarcated
أنا أعرف هذا المجرى جيد ا لقد بحث في كل بوصة منه عن الذهب
I know this stream good. I panned every inch of it.
ويجوز عقد مثل هذا اﻻتفاق فيما يتعلق بكامل المجرى المائي الدولي، أو فيما يتعلق بأي جزء منه، أو بمشروع أو برنامج أو استخدام معين، بشرط أﻻ يؤثر هذا اﻻتفاق تأثيرا معاكسا، بدرجة كبيرة، في استخدام مياه )١٠( المجرى المائي بواسطة دولة أو عدة دول من دول المجرى المائي اﻷخرى quot .
Such an agreement may be entered into with respect to an entire international watercourse or with respect to any part thereof or a particular project, programme or use, provided that the agreement does not adversely affect, to a significant extent, the use of one or more other watercourse States of the waters of the Since quot watercourse quot is defined as a quot system of ... waters quot it seems unnecessary to repeat the reference to quot waters quot .
وﻻ يبدو من المﻻئم أﻻ تدرج جميع دول المجرى المائي في الحالة اﻷولى كما أنه ليس من المﻻئم في الحالة التي تشملها الفقرة ٢ اﻻصرار على إدراج دول المجرى المائي غير المتأثرة باﻻتفاق.
It would seem inappropriate not to include all watercourse States in the former case and equally inappropriate in the case covered by paragraph 2 to insist on the inclusion of watercourse States not affected by the agreement.
يبلغ متوسط طول المجرى الصوتي عند الذكر البالغ 16.9 سم وعند الإناث 14.1 سم.
The estimated average length of the vocal tract in adult male humans is 16.9 cm and 14.1 cm in adult females.
(أ) تنتفع دول المجرى المائي، كل في إقليمه، بالمجرى المائي المشترك بطريقة منصفة ومعقولة.
a) Watercourse States shall in their respective territories utilise a shared watercourse in an equitable and reasonable manner.
'2 تتخذ دول المجرى المائي الخطوات الرامية إلى مواءمة سياساتها وتشريعاتها في هذا الصدد.
(ii) Watercourse States shall take steps to harmonize their policies and legislation in this connection.
(ج) منع الاستخراج المفرط للمياه في مصلحة المجتمعات المحلية والدول القائمة عند أسفل المجرى.
c) prevent excessive abstraction, to the benefit of downstream communities and States.
(د) تقع الجزر داخل إقليم أي طرف من الطرفين وفقا لموقعها إزاء المجرى الرئيسي.
(d) islands shall fall within the territory of either Party according to their location in relationship to the main channel.
كما يقوم المصرف بتقديم المساعدة على تحسين كفاءة المﻻحة في المجرى المائي باراغواي بارانا.
The Bank is also providing assistance to improve the efficiency of navigation on the Paraguay Parana waterway.
الذي يسقط السائل منه منخفض نسبيا، طبيعيا، المجرى يكو ن لولبي ليتيح مجالا للتدفق الدبق
The way it works is as H, or the height that the fluid is dropped from is relatively small, the flow has to naturally go into a spiral because the fluid has to get out of the way of itself.
هل أنت بالفعل أكلتى طعام يونج_جون بيرن الجميلة ! من أين يتدفق هذا المجرى الصافى
Did you really eat Young goon's food? lt i gt Beautiful Berne. lt i gt lt i gt Where the clear stream flows. lt i gt
14 تكون الحدود على مسار المجرى الرئيسي لبيليسا ألف والمجرى الرئيسي للرافد واقعة على تقاطع المجرى الرئيسي للرافد مع خط يصل الجزأين العلوي والسفلي للضفة الدائمة لبيليسا ألف، ويعلمها فريق الترسيم بموقع دعامة مناسب.
The boundary following the main channel of the Belesa A and the main channel of the tributary shall be located at the intersection of the main channel of the tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the Belesa A, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site.
15 تكون الحدود على مسار المجرى الرئيسي لبيليسا ألف والمجرى الرئيسي للرافد واقعة على تقاطع المجرى الرئيسي للرافد مع خط يصل الجزأين العلوي والسفلي للضفة الغربية لبيليسا ألف، ويعلمها فريق الترسيم بمواقع دعامات مناسبة.
The boundary following the main channel of the Belesa A and the main channel of the tributary shall be located at the intersection of the main channel of the tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the Belesa A, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site.
17 تكون الحدود على مسار المجرى الرئيسي لبيليسا باء والمجرى الرئيسي للرافد واقعة على تقاطع المجرى الرئيسي للرافد مع خط يصل الجزأين العلوي والسفلي للضفة الغربية لبيليسا باء، ويعلمها فريق الترسيم بمواقع أعمدة مناسبة.
The boundary following the main channel of the Belesa B and the main channel of the tributary shall be located at the intersection of the main channel of the tributary with a line joining the upper and lower sections of the permanent bank of the Belesa B, and shall be marked by the demarcation team with an appropriate pillar site.