ترجمة "المجارير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Sewer Sewers Gutter Sewage Septic

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

شاحنة مياه المجارير
Truck, sewage
شاحنة مياه المجارير، حمولة ٤ أطنان
Truck 4 ton Sewage 2 22.11 12 081.74
٩ معمل معالجة مياه المجارير في العبدلي
(ix) Sewage treatment plant at Al Abdaly
صهاريج المياه وخزانات المجارير ٤٠٠ ٥٩٧ ١
Water and septic tanks 1 597 400
صيانة شبكات تصريف مياه المجارير في جميع المواقع
a Reflects adjusted distribution of approved resources between military and operational requirements categories of expenditure.
٨ معمل معالجة مياه المجارير في معسكر خور
(viii) Sewage treatment plant at Camp Khor
وتشمل الفئة الأخيرة مخلفات مياه المجارير وتوليد النفايات الصلبة.
The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste.
٤٦ كما رصدت مخصصات من أجل تصريف القمامة، وتفريغ صهاريج المجارير، وغيرها من خدمات إدارة المجارير المقرر القيام بها بموجب ترتيبات تعاقدية محلية بعد انقضاء اﻷشهر الثﻻثة اﻷولى من الوﻻية.
Provision is also made for garbage removal, emptying of septic tanks and other sewage management services to be carried out under local contractual arrangements after the initial three months of the mandate.
apos ٢ apos تكنولوجيات معالجة مياه المجارير والنفايات وتوليد الحرارة من النفايات الحضرية
(ii) Technologies for sewage and waste treatment and for heat generation from urban wastes
ورهنا بتوافر الأموال، ستبدأ المشاريع الموجودة على قائمة أولويات الوكالة والتي تقدر تكلفتها بمبلغ 11.36 مليون دولار، بما في ذلك المراحل النهائية من شبكات المجارير للمخيمات بالمنطقة الوسطى وشبكة المجارير لمنطقة خان يونس.
Pending the availability of funds, projects that are on the Agency's priority list, including the final phases of sewerage systems for the middle camps and a sewerage system in the Khan Younis area, estimated at 11.36 million, will commence.
شاحنة لنقل مياه المجارير سعتها ٠٠٠ ٦ لتر، قياس ٦ x ٦ حمولة ٦ أطنان
6 ton, 6x6 6,000 litre sewage truck 1 70 000 70 000
ويشكل التخلص من النفايات الصلبة وقاذورات المجارير مشاكل بيئية خطيرة في ج ز ر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
Disposal of solid waste and sewage pose serious environmental problems in the United States Virgin Islands.
كما رصد، للتخلص من القمامة ومياه المجارير، اعتماد قدره ٠٠٠ ١١ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٦٦ دوﻻر(.
Provision is also made for garbage and sewage removal costs estimated at 11,000 per month ( 66,000).
٥٢ تشييد وتركيب معمل لمعالجة مياه المجارير في العبدلي طاقته حوالي ٣٠ مترا مكعبا )٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر(.
treatment plant at Al Abdaly with a capacity of approximately 30 cubic metres ( 100,000).
)ك( تجارب اﻻستصﻻح اﻻيكولوجي للبحيرات واﻷنهار والمناطق الساحلية والبرك اﻻصطناعية الضحلة الملوثة بمياه المجارير السكنية والزراعية والصناعية
(k) Experiences of the ecological reclamation of lakes, river and coastal areas and lagoons contaminated by residential, agricultural and industrial sewages
وتكبدت أيضا نفقات لتنظيف اﻷماكن وصهاريج المجارير، وخدمات اﻷمن واﻹصﻻحات الفنية، والتي لم تتضمن في تقديرات التكلفة.
Expenditures were also incurred for the cleaning of premises and septic tanks, security services and technical repair, which had not been included in the cost estimates.
٥١ تشييد وتركيب معمل لمعالجة مياه المجارير في معسكر خور طاقته ١٥٠ مترا مكعبا تقريبا )٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر(.
The construction and emplacement of a sewage treatment plant at Camp Khor with a capacity of approximately 150 cubic metres ( 400,000).
وتم تأمين اﻷموال ﻹجراء دراسات جدوى بغية تحديد الخيارات الفنية لتحسين شبكات المجارير والصرف الصحي في تلك المخيمات.
Funds were secured for feasibility studies to identify technical options for improvement of sewerage and drainage in those camps.
وشملت الخدمات تصريف مياه المجارير وصرف مياه العواصف، وتوفير مياه الشرب المأمونة، وجمع القمامة والتخلص منها، ومكافحة انتشار الحشرات والقوارض.
Services included sewage disposal, storm water drainage, the provision of safe drinking water, the collection and disposal of refuse and the control of insect and rodent infestation.
وبالنسبة للنشاط اﻷخير، سيعالج برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي مسائل إدارة المياه، وتصريف مياه المجارير، وتقليل أثر صناعة السياحة على البيئة.
In the latter activity, UNDP will address the issues of water management, sewage disposal and reduction of the impact of the tourist industry on the environment.
وتشمل تلك الأسباب الاستغلال غير الملائم للأراضي في المناطق المحيطة بالينابيع، والنفايات الحيوانية ووجود واد يمر قرب أحد الينابيع محم لا بمياه المجارير.
These include inappropriate land use in the areas surrounding the springs, animal wastes and the presence near one spring of a wadi that carries wastewater.
وكرد عاجل شرع بتنفيذ مشروع تصحاح بيئي يشتمل على التربية الصحية )للتخلص من النفايات الصلبة وإيجاد طرق جزئية وبديلة لتشغيل شبكة المجارير(.
An environmental sanitation project (solid waste disposal and partial and alternative means of operation for the sewerage system) including health education was launched as an emergency response.
واضطلعت السويد بدراسة جدوى معالجة المياه المتوسطة التلوث في محطة واسا، وقامت المملكة المتحدة برصد فعالية خطة معالجة مياه المجارير في محطة روثيرا.
Sweden carried out a feasibility study for grey water treatment at Wasa Station and the United Kingdom monitored the effectiveness of a sewage treatment plan at Rothera Station.
وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت أو السوائل الزيتية أو غيرها من السوائل الضارة، والتخلص من القمامة، والتدابير الوقائية، والتأهب لحالات الطوارئ.
It regulates the discharge of sewage, oil or oily liquids or other noxious liquids, the disposal of garbage, preventive measures and emergency preparedness.
وقد أنجزت دراسات الجدوى لشبكات المجارير والصرف الصحي في مخيم الشاطئ، ومدينة جباليا ومخيمها، ومنطقة رفح وثﻻثة من المخيمات الوسطى البريج والمغازي والنصيرات.
Feasibility studies for sewerage and drainage were completed for Beach camp, Jabalia town and camp, the Rafah area and three of the Middle camps Bureij, Maghazi and Nuseirat.
وسيتصدى البرنامج اﻻنمائي، ضمن النشاط الخاص بالمساعدة في اﻻدارة البيئية، لمسائل إدارة المياه والتخلص من مياه المجارير وتخفيف آثار النشاط السياحي على البيئة.
In the latter activity, UNDP will address the issues of water management, sewage disposal and reduction of the impact of the tourist industry on the environment.
)ب( قد تشطب شاحنة لمياه المجارير وشاحنة بضائع متوسطة ويستعاض عنهما في فترة الميزانية الممتدة من كانون الثاني يناير إلى حزيران يونيه ١٩٩٥.
b One sewage truck and one medium cargo truck may be written off and replaced in the January June 1995 budget period.
قد تشطب شاحنتان مملوكتان لﻷمم المتحدة ويستعاض عنهما في الفترة من كانون الثاني يناير إلى حزيران يونيه ١٩٩٥. )شاحنة لمياه المجارير وشاحنة بضائع متوسطة(.
Two United Nations owned trucks may be written off and replaced in the period January June 1995 (one sewage truck and one medium cargo truck).
يغطــي هــذا المبلغ تكاليف الصيانة التعاقدية لمعسكرات الكتائب )٠٠٠ ٨٧ دوﻻر(، وشبكة الطرق )٠٠٠ ٧٠ دوﻻر( وشبكة المجارير )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر( في منطقة العمليات.
This provides for the cost of contractual maintenance of battalion accommodation ( 87,000), road system ( 70,000) and sewerage system ( 50,000) in the area of operations.
وبالنظر ﻻنعدام التمويل الﻻزم لمعالجة هذه المشاكل بأكملها، بدأت اﻷونروا باتخاذ بعض اﻹجراءات العﻻجية ﻹصﻻح شبكات مياه المجارير في مخيمات الﻻجئين وتوسيعها على نطاق ضيق.
In the absence of funding to tackle these problems in their entirety, UNRWA has begun to undertake some remedial action to rehabilitate sewage systems in refugee camps and expand them on a modest scale.
هناك اعتماد مطلوب للشراء المحلي لصهريج لنقل مياه المجارير، حمولته ٦ أطنان، بسعة ٠٠٠ ٦ لتر، )٠٠٠ ٧٠ دوﻻر( وشاحنة عادية حمولتها ٦ أطنان )٠٠٠ ٦٠ دوﻻر(.
Provision is made for the local purchase of 1 six ton, 6,000 litre sewage truck ( 70,000) and 1 six ton 4 x 4 cargo truck ( 60,000).
الصورة في الأسفل تظهر المتمردين وهم يفرغون زجاجات الخمر في المجارير، صورة تظهر للعديد من الليبراليين الداعمين للثورة أنهم لن يتمكنوا من شرب الكحول في سوريا ما بعد الأسد.
The image below shows rebels emptying liquor bottles into a drain, a picture that has many liberal supporters of the revolution concerned that they may not be able to drink alcohol in a post Assad Syria.
من الضروري توفير خدمات فيما يتعلق بالمرافق الصحية، وإدارة النفايات وإنتاج قدر معين من الطاقة الكهربائية، وتنقية وتوزيع المياه، وإزالة القمامة، وتفريغ خزانــات التفســخ وغيرهــا من خدمـات إدارة المجارير.
It will be necessary to provide services in respect of sanitation and waste management, some power production, water purification and distribution, garbage removal, emptying of septic tanks and other sewage management services.
يدل آخر التقديرات المستقاة من جمعية خدمات المياه على أنه قد تكون هناك مغاﻻة في تقدير اﻻنبعاثات الناجمة عن التخلص من مياه المجارير بنسبة تصل إلى ٢٠ في المائة
i Latest estimates from the Water Services Association suggest that methane emissions from the disposal of sewage sludge may be overestimated by up to 20 .
36 تقوم هيئة كهرباء ساموا الأمريكية، وهي هيئة حكومية، بتوفير خدمات الإمداد بالمياه وتصريف مياه المجارير والتخلص من النفايات الصلبة، كما تقدم خدمات الكهرباء للمستهلكين في خمس من الجزر السبعة.
The American Samoa Power Authority (ASPA), which is government owned, provides water, wastewater, solid waste and electric services to customers on five of the seven islands.
مثال ذلك أنه يجري النظر بصورة متزايدة في التوسع في توفير الوقود والمواقد المقتصدة في استهﻻك الوقود، ويجري تطبيق تصميم محسﱠن لشبكات المجارير وصرف المياه المستعملة في العديد من المواقع
For instance, an expanded provision of fuel and fuel efficient stoves is increasingly being considered and an improved design for a drainage waste water system is being applied in many sites
وأ نجزت المرحلة الأولى من مشروع حماية ساحل غزة، الرامي إلى حماية الهياكل الأساسية على امتداد الساحل من تسرب مياه البحر، إلى جانب المراحل الإضافية لتحسين شبكات المجارير في المخيمات بالمنطقة الوسطى.
The first stage of the Gaza shore protection project, designed to protect infrastructure along the coast from sea intrusion, and additional phases of the project for improving sewerage systems in middle camps were completed.
١٠٥ وظلت الوكالة غير قادرة على تأمين نحو ١٢ مليون دوﻻر، مطلوبة لتنفيذ مشاريع تنموية لتحسين البنية اﻷساسية ﻹمدادات المياه وشبكات المجارير والصرف الصحي، ومرافق التخلص من الفضﻻت الصلبة في المخيمات.
105. The Agency was still unable to raise the approximately 12 million required to implement development projects to improve the infrastructure for water supply, sewerage and drainage, and solid waste management facilities in the camps.
وفي الأماكن التي تشرف فيها المرافق العامة على توفير المياه والمرافق الصحية، يمكن معالجة بعض التداخلات، مثل تخطيط معالجة مياه المجارير والمياه المستعملة مع مراعاة الحاجة إلى حماية جودة المياه ومصادر مياه الشرب.
Where public utilities are responsible for supplying both water and sanitation services, some of the interdependencies can be addressed, for example, by planning sewage and waste water treatment in consideration of the need for protection of water quality and drinking water sources.
وشملت المشاريع الممولة تحسين طرائق التخلص من النفايات الصلبة في مخيم الشاطئ، وتطوير مكبﱠات النفايات في المخيمات، وتحسين النظم البلدية لجمع النفايات والتخلص منها، وتحسين شبكة المجارير والصرف الصحي في مخيم دير البلح.
Projects funded included the improvement of solid waste disposal in Beach camp, upgrading of garbage depository sites in camps, upgrading of municipal refuse collection and disposal systems, and sewerage and drainage improvements in Deir el Balah camp.
(4) أن تقترح مخططا لرصد أحوال جودة المياه، بما في ذلك تعيين الموقع الملائم لآبار الاختبار وتشغيلها واتخاذ الإجراءات العلاجية عند الضرورة، ومنها ما يتعلق بالقيود والرسوم المفروضة على المعالجة الأولية وصرف نفايات المجارير
(4) propose a scheme for monitoring water quality conditions including the placement and operation of test wells and for remedial actions where required, including pretreatment and effluent discharge limitations and charges
ويمكن النظـر أيضا في دعم الاستثمارات لتوفير المياه والمرافق الصحية عن طريق مبادرات خاصة، من قبيل المساهمة الجزئيـة في المـنح أو القروض الرأسمالية المقدمـة إلـى البلديات للاستثمار في مرافق معالجة مياه المجارير والمياه المستعملة.
Specific initiatives to support water and sanitation investments could also be considered, such as partial capital grants or loans to municipalities for investing in sewerage and waste water treatment facilities.
ورغم حظر إغراق النفايات الخطرة بموجب اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن أغراض النفايات ومواد أخرى (اتفاقية لندن) والاتفاقيات الإقليمية، فإن ثمة مقترحات لإلقاء حمأة مياه المجارير ومخلفات الكراءات وغيرها من النفايات الخطرة في أعماق الأخاديد بالمحيطات.
Although dumping of hazardous waste is prohibited under the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (the London Convention) and regional agreements, there have been proposals to dump sewage sludge, dredge spoils and other hazardous wastes in deep ocean trenches.
108 أنشطة التوعية واصل برنامج العمل العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومعهد اليونسكو لوحدة تطوير دورات التثقيف المتعلقة بالمياه تقديم دورته المتعلقة بتحسين إدارة مياه المجارير في المدن الساحلية، بما في ذلك في الأرجنتين (أيار مايو 2005).
Outreach activities. The UNEP Global Programme of Action UNESCO Institute for Water Education Course Development Unit continued to deliver its course on improving wastewater management in coastal cities, including in Argentina (May 2005).
وجددت شبكة تصريف المجارير للتخلص من البراز البشري وحسنت شبكة المياه ﻹمداد زنازن السجناء بالمياه ويجري تنفيذ خطة ﻹصﻻح السطوح ﻹيقاف تسربات المياه في سجن النساء وخفض عدد السجناء، نزﻻء سجن الشرطة القضائية، بنقل بعضهم الى مكان آخر
The sewerage system has been renovated to remove human excrement the water system for the supply of water to the cells of male prisoners has been improved a plan to repair the roof in the female prison in order to stop leaks is in the process of being implemented and the numbers of prisoners housed in PJ prison has been reduced by the transfer of prisoners elsewhere