ترجمة "المتناثرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Scattered Sparse Picks Wiping Flies

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و تكثر المياه المتناثرة على الإسفلت
Then you can have a lot of splash water in the asphalt.
قد تفوتني ملاحظة الأبينة المتناثرة والمنفردة
FARMAN I may be missing some individual structures...
وقد غطت الجثث المتناثرة أنحاء الريف الرواندي.
The Rwandese countryside was strewn with corpses.
ولكن التحركات المتناثرة في الاتجاه الصحيح لن تكون كافية.
But scattered moves in the right direction will not suffice.
أغلبهم م ز ق ت مريلاتهم السماوية اللون المتناثرة، كانت مضمخة بالدماء.
It was the end of the school day and the children were already in the street.
الدخول ، وجدت الجماعة الصغيرة المتناثرة من البحارة ، و زوجات البحارة
Entering, I found a small scattered congregation of sailors, and sailors' wives and widows.
قد أزيلت الملابس الغريب في قاعة السيدة المتناثرة التي مرتب والغرفة يصل.
The stranger's scattered garments had been removed by Mrs. Hall and the room tidied up.
اليوم ، خوارزميات تحليل الإشارات التي لدينا قد تحلل بعضا من الإشارات المتناثرة والتشويش.
Today, our signal detection algorithms can find very simple artifacts and noise.
فهي قوية ورشيقة جد ا، وتتميز بقدرتها على تسلق الصخور الصلدة والعيش على النباتات المتناثرة.
They are very agile and hardy, able to climb on bare rock and survive on sparse vegetation.
بعض المناطق في اليابان، بما في ذلك شبوة و المتناثرة كانت تستخدم كموقع اطلاق النار.
Some regions in Japan, including Shibuya and Harajuku were used as the shooting location.
ويﻻحظ هذا أكثر ما يﻻحظ في الجزر الصغيرة المتناثرة على نطاق واسع في المحيط الهادئ.
This is most marked in the widely dispersed small islands of the Pacific.
ستريوبستويزن ) وهي كلمة ألمانية تعني مرج مع بعض أشجار الفاكهة المتناثرة أو أشجار الفاكهة المزروعة في حقل.
Streuobstwiesen ) is a German word that means a meadow with scattered fruit trees or fruit trees that are planted in a field.
وهناك مشكلة رهيبة بوجه خاص هي مشكلة مﻻيين اﻷلغام المتناثرة في مناطق الصراع في جميع أنحاء العالم.
A particularly gruesome problem is that of the millions of mines scattered in conflict areas throughout the world.
إن انتشار آفة المخدرات بلغ أبعادا تتماشى مع اﻷزمات المتناثرة والبؤس العام في كل منطقة من مناطق العالم.
The spread of the scourge of drugs has reached proportions commensurate with the growing crises and general misery in every region of the world.
شوارع هوليوود مليئة بالكثير من الجثث المتناثرة لأناس من أمثالك، الذين يعتقدون أنك ستأتي لهذه المدينة وتصنع الأفلام .
The streets of Hollywood are littered with the carcasses of people like you, who think you're going to come to this town and make movies.
إذا كنت تعيش في أحد الأماكن حيث قرابة النصف مليون مفقودين جراء الألغام المتناثرة، يمكنك إلقاء هذه البذور على الارض.
If you are living in one of the places where the roughly half billion unaccounted for mines are scattered, you can fling these seeds out into the field.
ثم اتصلت بأحد أصدقائي وحصلت على بعض التفاصيل المتناثرة كان زوج كريس مسافرا ولكنه سارع بالعودة إلى بيته حين عل م بالنبأ.
I called a friend and got a few sparse details Kris s husband was away but had hurried back.
ويقدر عدد اﻷلغام البرية المتناثرة في أجزاء من كيش وقرب بركاني أتيﻻن وتاجومولكو بما بين ٢ ٠٠٠ و ٤ ٠٠٠ لغم.
An estimated 2,000 to 4,000 land mines are scattered in parts of Quiché and near the Atitlán and Tajumulco volcanoes.
ولا تزال الذخائر العنقودية الأسلحة المطلقة جوا الأنسب في الكثير من الأحوال بسبب قدرتها على تدمير قدرات العدو المتناثرة في منطقة ما.
Cluster munitions are still the most appropriate air delivered weapons in many situations because of their ability to destroy enemy assets dispersed over an area.
وقفت على مسافة وتساءل الناس عن دهشتها ، ثم جاء الذعر ، و المتناثرة في الخارج من خلال قرية بمثابة نسمة ينثر الإجازات الميتة.
For a space people stood amazed and gesticulating, and then came panic, and scattered them abroad through the village as a gust scatters dead leaves.
أحد خطوط التشجيع الذي سمعته مرارا وتكرارا كان، شوارع هوليوود مليئة بالكثير من الجثث المتناثرة لأناس من أمثالك، الذين يعتقدون أنك ستأتي لهذه المدينة وتصنع الأفلام .
One of the lines of encouragement that I heard over and over was, The streets of Hollywood are littered with the carcasses of people like you, who think you're going to come to this town and make movies.
ويتعين اﻵن على القرويين الفلسطينيين جمع المياه من اﻵبار المتناثرة في الجبال القريبة، مما أدى إلى ظهور أمراض بسبب تلوث المياه. )جروسالم تايمز، ١٢ آب أغسطس ١٩٩٤(
The Palestinian villagers now have to collect water from wells scattered in the nearby mountains, which has given rise to diseases owing to water contamination. (The Jerusalem Times, 12 August 1994)
ولن يتسنى هذا إلا بتفعيل الآليات القانونية القادرة على مكافأة المهتمين بحماية البيئة ومعاقبة المتسببين في التلوث، فضلا عن توحيد الجهات الكثيرة المتناثرة العاملة في مجال مراقبة وحماية البيئة.
This can only be done by introducing legal mechanisms to reward those who protect the environment, while making polluters pay, and by helping to unify the environmental watchdogs scattered across different sectors.
44 وشاهد الفريق على حدود بوركينا فاسو مع كوت ديفوار كميات كبيرة من براعم القطن المتناثرة على جانب الطريق الممتدة من بانفورا إلى الحدود ثم إلى داخل كوت ديفوار.
At the Burkina Faso border with Côte d'Ivoire, the Group saw large amounts of spilt cotton buds along the side of the road from Banfora to the border and into Côte d'Ivoire.
ولكن التحركات المتناثرة في الاتجاه الصحيح لن تكون كافية. والمطلوب الآن حقا هو تغيير الرؤية والعقلية ــ التحول من النظر إلى التعددية باعتبارها وسيلة تكتيكية إلى احتضانها بوصفها حتمية استراتيجية.
But scattered moves in the right direction will not suffice. What is really needed is a change in vision and mentality a shift from viewing multilateralism as a tactic to embracing it as a strategic imperative.
صدمت حال وصولي إلى كاتسيكا منتصف أبريل نيسان بالاختلاف الكبير للبيئة جبال مذهلة مغطاة بالثلوج، وسفوح ذات أخاديد متموجة ترتسم على الأفق. أما المخيم فكان محيط ا من الغبار والأحجار المتناثرة، وصفوف من الخيام المثلثة المتشابهة.
Arriving at Katsikas in mid April, I was immediately struck by the contrast in settings picturesque, snow capped mountains dominate the horizon, with rolling green foothills in the foreground while the camp is a dusty sea of large jagged rocks and row upon row of identical triangular tents.
٤٢ وفضﻻ عن هذه اﻵثار التي تقع في نقطة واحدة في جزيء quot د. ن. أ. quot ، يمكن أن يتسبب وجود عدد من اﻷزواج اﻻيونية المتناثرة داخل النواة في حصول تغيرات خلوية تعقد نمط اﻻستجابة البسيط الموصوف أعﻻه.
In addition to these effects at a single point in the DNA, the presence of a number of ion pairs scattered through the nucleus may cause cellular changes that complicate the simple response pattern described above.
إن المشاهد التي يراها العابر لهذا القفص الطويل (الممشى المسيج) ـ تحت حرارة الشمس اللافحة ـ مروعة مجموعات صغيرة من الفلسطينيين يكسرون بقايا البنية الأساسية الصناعية التي قصفتها إسرائيل في غزة ـ الكتل الخرسانية المتناثرة على الأرض الرملية الممتدة.
The view walking in sweltering heat through that long cage is apocalyptic. Small groups of Palestinians smash up the remains of Gaza s bombed industrial infrastructure the concrete blocks that litter the sandy landscape.
وإذ نركز على المعلم البارز المتمثل في الذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة وميثاقها، فينبغي لنا أن نرى في اﻷفكار التي تقيم دعائم هذه الهيئة البلسم المثبت الذي سيجمع ما بين اﻷجزاء المتناثرة لكوننا المتقطع اﻷوصال ليعيش معا في السلم والوئام واﻻبداع والجمال.
As we focus on the milestone of the fiftieth anniversary of the United Nations and its Charter, we should perceive the ideas that subtend this body as a cementing balm that would bring the disparate pieces of our shattered globe together in peace, harmony, creativity and beauty.
وفي بوتسوانا يتكرر وقوع الجفاف لفترات طويلة، ونشهد أنماطا شديدة التقلب من حيث هطول المطر، وتراكم طبقات رملية يبلغ ارتفاعها مترا أو أكثر في مناطق معينة، وارتفاعا ﻻ يطاق في درجات الحرارة في الصيف، وانتشارا للخضـرة الخفيفـة المتناثرة من نوع quot السافانا quot .
It is characterized by frequent and prolonged droughts, erratic rainfall patterns, sand layers of up to 1 metre or more in certain areas, unbearably high summer temperatures and a thinly distributed savanna type of vegetation.
لقد كانت عزلة القبارصة اﻷتراك أشد مما هي عليه اﻵن أثناء سنوات المأساة في فترة ما بين ١٩٦٣ و ١٩٧٤، حين كانوا بمثابة مساجين في مناطقهم المحصورة المتناثرة في مختلف أنحاء الجزيرة، والتي لم تكن مساحتها الكلية تربو على ٣ في المائة من إقليم قبرص.
The Turkish Cypriots were even more isolated during the tragic years between 1963 and 1974, when they lived as virtual prisoners in their enclaves scattered around the island, the total area of which was no larger than a mere 3 per cent of the territory of Cyprus.