ترجمة "المتطرفون" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Extremists Stragglers Radicals Extremists Fanatics

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المتطرفون بلا قيود
The Extremists Unbound
وليس فقط المتطرفون الإسلاميون فعلوا ذلك .
And it's not just Islamist extremists that did this.
أن نرفض السماح لأنفسنا بأن يتلاعب بنا المتطرفون بكافة إنتماءاتهم.
Refuse to allow ourselves to be manipulated by extremists of all stripes.
لماذا تلك المنظمات المتطرفة ، سواء من اليمين المتطرف أو المتطرفون الإسلاميون
Why is it that extremist organizations, whether of the far right or of the Islamist extremism
ولكن للأسف، على النقيض من ذلك لم يخمد العنف الذي يشنه المتطرفون.
By contrast, regrettably, extremist violence has not diminished.
وقد ينزع المتطرفون الجامحون الى إشاعة الفوضى واﻻضطرابات بنية تخريب التقدم السياسي.
Unruly extremists may be tempted to foment disorder and backlash with the intent of subverting political progress.
يتمكن هؤلاء المتطرفون المتطورون تكنولوجيا من الوصول بأفكارهم إلى جمهور عريض من الناس.
These technologically sophisticated fanatics are able to reach a wide audience.
وفي باكستان يرتدي المتطرفون اليوم الزي الإسلامي، ويزعمون نصرتهم للخالق والعقيدة والنظام الديني.
In Pakistan, the extremist now wears Islamic garb, and stands for the Creator, for faith, and for a theocratic order.
فقد تسلل المتطرفون المسلمون إلى المنطقة الجبلية ولا تزال العمليات العسكرية مستمرة هناك.
The mountainous region had been penetrated by Islamic extremists and military operations were ongoing there.
وفي بيئة تنعم بالرخاء، لن يجد المتطرفون تأييدا ﻷنهم إنما يعتمدون على اليأس.
In a prosperous environment the fanatics would have no support, because they rely on despair.
ومن ناحية أخرى، يحاول المتطرفون من مستخدمي العنف أن يحطموا التقدم الذي أحرزناه.
On the other hand, violent extremists are trying to destroy the progress we have already made.
وكما لاحظنا جميعا، ما انفك المتطرفون يستغلون في جميع المجتمعات هذه البيئة ويزيدونها تفاقما.
As we have all observed, this environment has been exploited and exacerbated by extremists in all societies.
وعندما يمارس المتطرفون العنف في منطقة جبلية واحدة يعرض ذلك الناس من وراء البحار للخطر.
When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean.
لقد استغل المتطرفون الذين يمارسون العنف هذه التوترات في قطاع صغير من العالم الإسلامي بشكل فعال
Violent extremists have exploited these tensions in a small but potent minority of Muslims.
ويا لها من ضربة موجعة تلك التي تلقاها المتطرفون الذين رفض الناخبون فكرهم على نحو واضح.
What a damaging blow to the extremists, whose ideology the voters so clearly rejected.
وهكذا يتسابق المتطرفون على الجانبين من أجل تدمير أي فرصة لإحراز أي تقدم على المسار السياسي.
That is how extremists play off against each other to destroy any chance of political progress.
كما يروج المتطرفون للوهم الجذاب الذي يؤكد أن النصر الكامل أمر ممكن على نحو أو آخر.
The extremists also peddle the appealing fantasy that total victory is somehow possible, often by personalizing the battle.
كما يساورنا عظيم القلق مما يضمره المتطرفون الإسرائيليون للقدس الشريف بشكل عام، وللمسجد الأقصى بشكل خاص.
We also express our grave concern at the plans of Israeli extremists concerning Al Quds Al Sharif and, in particular, the Al Aqsa Mosque.
فليس هناك معارضة سورية وطنية موحدة ذات وجود منذ أن اختطف المتطرفون الاحتجاجات السلمية في عام 2011.
No unified, patriotic Syrian opposition has existed since extremists hijacked the peaceful protests in 2011.
ولا بد أن يعمل أعضاء هذه الهيئة معا لتعزيز الأمن في عالم يهدده المتطرفون من غير الدول.
The Members of this body must work together to strengthen security in a world threatened by stateless extremists.
وحين ترفض كل الحكومات في المنطقة الإرهاب، فلن يجد المتطرفون ملاذا لهم، ولسوف يذوى الإرهاب ويذهب بلا رجعة.
When all governments in the region reject extremism, there will be no place for extremists, and terrorism will wither away.
وهناك أيضا الوضع المعلق الذي تعيشه كوسوفو، حيث تطالب الأغلبية الألبانية بالاستقلال، ويهدد المتطرفون بالكفاح في سبيل الاستقلال.
Then there is the unresolved status of Kosovo, where the Albanian majority demands independence, and extremists threaten to fight for it.
9 وفضلا عن ذلك، قام المتطرفون الإسرائيليون في الأسابيع القليلة الماضية بمحاولات عديدة لشن هجوم على الحرم الشريف.
Also, in recent weeks, Israeli extremists had made several attempts to carry out an attack on the Haram al Sharif.
ويعمل المتطرفون الذين ينشرون هذا العنف من خلال شبكات قادرة على الوصول إلى الشباب وتعرف قوة التعليم، سواء الرسمي أو غير الرسمي. ويعبئ المتطرفون العقول الشابة باعتقاد مفاده أن كل من يخالفهم في الرأي عدو ــ وليس مجرد عدو، بل عدو الله.
The extremists propagating this violence have networks of outreach to young people and know the power of education, whether formal or informal. Extremists are filling young minds with the belief that anyone who disagrees is an enemy and not just their enemy, but God s enemy.
ونتيجة لهذا أصبح بوسع الأجهزة الأمنية السعودية أن تستشعر نبض الحوارات الجهادية، فضلا عن استراتيجيات التجنيد التي يتبناها المتطرفون.
As a result, the Saudi security services have a feel for the pulse of jihadi debates, as well as for the radicals recruitment strategies.
وهناك استفزازات أخرى في مجال الدين تشمل قرار إسرائيل السماح بالقوة بدخول الحرم الشريف لغير المسلمين، ومنهم المتطرفون المعادون.
Other religious provocations included Israel's decision to allow by force the entry of non Muslims, including hostile extremists, to Al Haram Al Sharif.
واضطرت السلطات الإسرائيلية إلى مواجهة الاحتجاجات والتظاهرات، وأزالت بكفاءة مبنى في غزة كان المتطرفون المعارضون لفك الارتباط قد احتلوه.
The Israeli authorities have had to deal with protests and demonstrations, efficaciously clearing a building in Gaza taken over by extremists opposed to disengagement.
وكحال كل الأصوليون المتطرفون من جميع الأطياف والديانات، فهم لا يطرحون الأسئلة والاشكالات، ولا يقدمون لنا إلا الأجوبة الجاهزة.
Like fundamentalists of all religious stripes, they have no questions, only answers.
علاوة على ما سبق فإن الديمقراطية وحدها لن تنجح في تحويل الحصاد الحالي الذي يخلفه الجهاديون المتطرفون إلى التغيير السلمي.
Moreover, democracy alone will not convert the current crop of extremist jihadis to peaceful change.
وفي هذا الجو السائد من الاضطراب والارتباك، يهاجم الإسلاميون المتطرفون الأميركيين باعتبارهم صليبيين همجيين حلوا في محل الشيوعيين كأعداء للإسلام.
In the prevailing atmosphere of turmoil and confusion, the radical Islamists attack the Americans as barbarous Crusaders who have replaced the communists as the enemies of Islam.
ويروج المتطرفون الفلسطينيون من جانبهم لفكرة مفادها أن إسرائيل سوف تفقد أعصابها ورباطة جأشها في مواجهة أي عملية إرهابية جديدة.
Violent Palestinians, for their part, propagandize that Israel will lose its nerve in the face of another terrorist attack.
مع تسارع وتيرة العولمة والتغيرات التكنولوجية، يجد المتطرفون وسائل متزايدة الإبداع لنشر رسالتهم. ولابد أن يكون رد الحكومات من نفس الشاكلة.
As the pace of globalization and technological change accelerates, extremists are finding ever more creative ways to spread their message.
فلقد استهدف المتطرفون كل المجتمعات المتحضرة في كافة أرجاء العالم في نيويورك وواشنطن وإسطنبول ومدريد وبيسلان وبالي وفي مناطق أخرى عديدة.
Extremists have targeted all civilized societies across the globe in New York and Washington Istanbul Madrid Beslan Bali and more. They do not seek an armistice with the civilized world.
ولن يتحقق لنا الفوز ما لم يصبح عدد من يتمكن المتطرفون من تجنيدهم أقل من عدد أولئك الذين نقتلهم أو نردعهم.
We cannot win unless the number of people the extremists recruit is lower than the number we kill and deter.
ومن الملحوظ أن الحركة الفلسطينية أصبحت على وشك الانهيار، حيث يكتسب المتطرفون المزيد من السلطة، ولا أحد منهم يهتم بإقامة السلام.
The Palestinian movement is falling apart, the radicals are gaining control, and nobody is going to make peace.
ثالثا، أدان الإعلان الممارسة المعروفة بالتكفير (تسمية الآخرين بالمرتدين) وهي ممارسة يلجأ إليها المتطرفون لتبرير العنف ضد الذين لا يتفقون معهم.
Thirdly, the declaration condemned the practice known as takfir (calling others apostates) a practice that is used by extremists to justify violence against those who do not agree with them.
وبالإضافة إلى عدد من التوقيفات والجروح الطفيفة، هاجم المتطرفون الإسرائيليون في 29 حزيران يونيه شابا فلسطينيا إلا أن جنديا إسرائيليا أنقذه.
In addition to a number of arrests and minor injuries, a Palestinian teenager was attacked by Israeli extremists on 29 June but was rescued by an Israeli soldier.
إن اﻻنتشار النووي وسباق التسلح ي لقيان ظﻻﻻ كثيفة على الشرق اﻷوسط، ويهدد المسلمون المتطرفون الخطرون بجر المنطقة إلى عصر حالك الظلمة.
Nuclear proliferation and an arms race cast long shadows over the Middle East, and dangerous Muslim fanatics threaten to bring a dark age to the region.
وعلى حكومة اسرائيل أن تثبت إخﻻصها في تنفيذ اتفاق السلم، وأﻻ تلهيها أو تصرف نظرها التحديات التي يفرضها المتطرفون على عملية السﻻم.
The Israeli Government must show its sincerity in the implementation of the peace accord and not be distracted nor diverted by extremists mounting challenges to the peace process.
وإذا ما منيت المفاوضات الحالية بشأن وضع كوسوفو بالفشل، فلسوف يسعى المتطرفون الألبان إلى طرد ما يزيد على مائة ألف صربي يعيشون هناك.
If the current negotiations on Kosovo s status fail, Albanian extremists will seek to expel the more than 100,000 Serbs who live there.
مع الاستقلال سوف يكسب المتطرفون القاعدة التي يستطيعون من خلالها تقويض الأمن في مقدونيا، وجنوب مونتينيجرو، وجنوب صربيا، وتعريض استقرار المنطقة بالكامل للخطر.
With independence, the extremists would gain a territorial base from which to undermine Macedonia, southern Montenegro, and southern Serbia, jeopardizing stability in the entire region.
وأود أن أشير إلى أن هذه الأزمة نشأت نتيجة مذبحة جماعية منظمة ضد الصرب نفذها المتطرفون الألبان في آذار مارس من العام الماضي.
I would like to recall that this deadlock was a consequence of a mass organized pogrom against the Serbs carried out by the Albanian extremists in March last year.
يصر هؤلاء المتطرفون على تدمير كل ما يدعون أنه بدعة و رد ة بما يشمل مواقع تعد مهد ا للحضارة في منطقة غنية بتاريخها منذ أقدم العصور.
Areas captured by the fanatic group which insists on wiping out all sites of heresy and apostasy include the Cradle of Civilisation, an area rich in history since ancient times.
فانعدام الثقة المتبادل بين الإسرائيليين والفلسطينيين ومواقفهم المشوبة بالحذر بعضهم تجاه بعض والهجمات التي يشنها المتطرفون كل ذلك أثار الشك في إمكانية التوصل إلى تسوية.
Mutual distrust by the Israelis and the Palestinians their guarded attitude towards each other the attacks by extremists all of that called into question the prospect of a settlement.
وجميعنا نتشاطر مصلحة مشتركة في بناء منطقة تحظى بالتسامح والتعاون منطقة يمسك فيها بزمام المبادرة المعتدلون وليس المتطرفون، الذين حدد عنفهم المسار وقتا طويلا جدا.
We all share a common interest in building a region of tolerance and cooperation a region where the moderates have the initiative, not the extremists, whose violence has set the agenda for so long.