ترجمة "المتحول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Mutant Mutated Mutation Stone Shift

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويحدث المعقد اللبي المتحول عندما ترتفع القشرة السفلية إلى السطح نتيجة لذلك التصدع.
A metamorphic core complex occurs when lower crust is brought to the surface as a result of extension.
وبالتالي فProtei هي الآن شبكة دولية من الابتكار لبيع التقنية باستخدام هذا الهيكل المتحول الشكل.
So Protei is now an international network of innovation for selling technology using this shape shifting hull.
سمعت بأنك ترددت في مواجهة المتحول الهائج في قاعدة الـ(يو مين)... واقتربت من فقدانك لحياتك...
I heard you couldn't fight the berserk mutant at the UMen base and almost lost your life.
لذا نحن نحتاج هذا الابداع الجديد المتحول والذي يجعل الناس ترغب بالتعليم لانه بطرق جديدة . .وبطرق مبتكرة
And finally, you need transformational innovation that could imagine getting learning to people in completely new and different ways.
القطن الخفيف المتحول الذي ترتدونه في ملابس النوم و , عندما تذهب للبحث على طفل , شنقا يغسل على الخط ,
light cotton shifts that you wore over your nightgown and, when you had to go look for a child, hang wash on the line, or run down to the grocery store on the corner, under a coat, the twisted hem of the nightgown always lank and yellowed, dangling beneath.
وبعض منها هو المعقد اللبي المتحول (MCC)، وهي الفكرة التي تم وضعها في البداية بناء على دراسات أجريت في منطقة الحوض والسلسلة.
Some of these are metamorphic core complex (MCC), an idea that was first developed based on studies in the Basin and Range Province.
فهي ناشئة في الأساس عن المشهد التكنولوجي المتحول لاقتصاد عالمي متكامل بشكل متزايد ولكنها تفاقمت بفعل نمط منظم من نقص الاستثمار في القطاع العالم.
They arise mainly from an increasingly integrated global economy s shifting technological landscape but they have been exacerbated by a systematic pattern of public sector underinvestment.
مما لا شك فيه إن ساركوزي محق في الانتباه إلى المجازفات الهائلة التي يفرضها هذا العالم المتحول نحو العولمة بسرعة هائلة على العمال ومجتمعاتهم.
To be sure, Sarkozy is right to note the enormous risks that workers and their communities face in this rapidly globalizing world.
وبصورة ما يتحول هذا هذه الخمائر والسكريات لاحقا الى الشيء الاساسي الذي يجعل الخبز شيئا مميزا وهذا هو الطعام المتحول وسوف نمر على هذا لاحقا
And somehow, this is transformed the yeast burps and sweats are later transformed and this is really getting to the heart of what makes bread so special is that it is a transformational food, and we're going to explore that in a minute.
فلما ذاق رئيس المتكإ الماء المتحول خمرا ولم يكن يعلم من اين هي. لكن الخدام الذين كانوا قد استقوا الماء علموا. دعا رئيس المتكإ العريس
When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn't know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom,
فلما ذاق رئيس المتكإ الماء المتحول خمرا ولم يكن يعلم من اين هي. لكن الخدام الذين كانوا قد استقوا الماء علموا. دعا رئيس المتكإ العريس
When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was (but the servants which drew the water knew ) the governor of the feast called the bridegroom,
التعريف العام المستخدم من قبل مجتمع المتحولون في جنوب آسيا هو خواجه سيرا، والهوية الجنسية للمتحولين جنسيا تدعي خوصرا أو ( الشخص المتحول جنسي ا) ،زينانز (مرتدي ملابس الجنس الآخر)، نارنبانز (المخصي).
The term generally used by the trans community in South Asia to describe itself is khwaaja sira, and gender identity includes being transsexual, khusra (transgender person), zenanans (cross dressers), and narnbans (eunuch).
ومثله كمثل شافيز في فنزويلا، و كيرشنر في الأرجنتين، و إيفو موراليس في بوليفيا، و لوبيز أوبرادور في المكسيك، ينتمي الرئيس جارسيا إلى اليسار غير المتحول الذي ما زال قائما على التقاليد الشعوبية العظمى لأميركا اللاتينية.
Like Chávez in Venezuela, Kirchner in Argentina, Evo Morales in Bolivia, and López Obrador in Mexico, President García belongs to the unreconstructed left that springs from the great Latin American populist tradition.
وبالنظر إلى أن تقلص الصادرات يمثل أكبر خسارة اقتصادية مباشرة مفردة يمكن أن تعزى إلى الحظر، فإن التركيز على هذا العامل المتحول يحتمل أن يعطي أدق صورة لخسائر الناتج المحلي اﻹجمالي الناجمة عن العوامل المؤثرة الفعالة.
Given that the decline in exports represents the single largest direct economic loss attributable to the embargo, a focus on this variable probably best captures the losses to GDP due to dynamic effects.
مما لا شك فيه إن ساركوزي محق في الانتباه إلى المجازفات الهائلة التي يفرضها هذا العالم المتحول نحو العولمة بسرعة هائلة على العمال ومجتمعاتهم. إلا أن وضع هذه المشكلة في مركز الاهتمام لا يعني حماية الوظائف القائمة في كل الأحوال.
To be sure, Sarkozy is right to note the enormous risks that workers and their communities face in this rapidly globalizing world. But putting this problem center stage should not mean protecting existing jobs come what may.
والواقع أن شي على ثقة من أن الصين قادرة على فهم وتلبية العديد من احتياجات مودي بشكل أفضل من منافسين إقليميين مثل اليابان. ولكن لا ينبغي للصين أن تستخف بعزيمة الهند وتصميمها على التمسك باستقلالها الاستراتيجي في المشهد الجيوسياسي المتحول في آسيا.
Xi is confident that China can understand and satisfy many of Modi s needs better than regional rivals like Japan. But China should not underestimate India s determination to uphold its strategic autonomy in Asia s shifting geopolitical landscape.
ولكن لا يجوز لنا أن نحمل الخيارات السياسية الرديئة أو الحكومة القصيرة النظر المسؤولية كاملة عن هذه الاتجاهات. فهي ناشئة في الأساس عن المشهد التكنولوجي المتحول لاقتصاد عالمي متكامل بشكل متزايد ولكنها تفاقمت بفعل نمط منظم من نقص الاستثمار في القطاع العالم.
These trends cannot be blamed entirely on poor policy choices or shortsighted government. They arise mainly from an increasingly integrated global economy s shifting technological landscape but they have been exacerbated by a systematic pattern of public sector underinvestment.