ترجمة "المتحجر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ذلك الوقود المتحجر قد أنشأ حضارتنا. | Those fossil fuels have built our civilization. |
كما ترون, الوقود جعلنا بشرا الوقود المتحجر جعلنا عصريين. | You see, fire made us human fossil fuels made us modern. |
إنها نوع من بلاك الأسنان المتحجر .والتي تسمى رسميا جير الأسنان | It's a type of fossilized dental plaque that is called officially dental calculus. |
وإذا ما حدث ذلك فقد يسعى راؤول إلى التشبث بالنظام المتحجر الذي ساعد في بنائه وحمايته بمثل هذه الوحشية. | In that case, Raúl may seek to cling grimly to the fossilized system that he helped build and maintain with such brutality. |
و التحول من الوقود القديم إلى الوقود الجديد يعني تغيير أمران مهم ان حول النفط والكهرباء كل منهما يطلق 40 من الكربون المتحجر في الجو. | And switching from the old fire to the new fire means changing two big stories about oil and electricity, each of which puts two fifths of the fossil carbon in the air. |
وتضاءلت الفوائد الاجتماعية التي ترتبت على توصل مايريد قبل وقت مبكر قليلا إلى هذا الاكتشاف أمام التكاليف التي فرضها سعيها المتحجر القلب إلى جني الأرباح. | The social benefits of Myriad s slightly earlier discovery have been dwarfed by the costs that its callous pursuit of profit has imposed. |
ولكن هل أتت هذه التغيرات السياسية متأخرة أكثر مما ينبغي الحقيقة أن إنقاذ الاقتصاد المتحجر الفاسد العاجز والذي ب ـني على سنوات ازدهار النفط السخية قد يكون مستحيلا . | But did these policy changes come too late? The ossified, corrupt, inefficient economy built in the fat years of the oil boom may be impossible to save. |
وكما باع رئيس الوزراء المتحجر الفؤاد شيراك مفاعلا نوويا إلى صدام حسين في سبعينيات القرن العشرين، سنجد أن الرئيس شيراك في الوقت الحالي قد استسلم لإغراء الدخول في صفقة كبرى مع نظام دكتاتوري عدواني آخر. | Just as a ruthless Prime Minister Chirac sold a nuclear reactor to Saddam Hussein in the 1970 s, so the President Chirac of today is being lured into doing big business with another aggressive dictatorship. |
تخيل ما يمكننا معرفته عن الأمراض عن طريق دراسة تاريخ الأمراض البشرية، من الناس البدائيين حتى وقتنا الحاضر. ولكن كيف كريستينا وارينير مختصة في علم الجينات الأثرية و قد عثرت على وسيلة مذهلة الحمض النووي المتحجر داخل قلح الأسنان | Imagine what we could learn about diseases by studying the history of human disease, from ancient hominids to the present. But how? TED Fellow Christina Warinner is an achaeological geneticist, and she's found a spectacular new tool the microbial DNA in fossilized dental plaque. |
في فترة مضت كان المقبض يصنع من عاج الفيل لكن توقف ذلك ،أما العاج المتحجر كعاج الماموث فإنه لايزال يستخدم في بعض الأحيان وتعتبر هذه الماكينات عتيقة ونادرة الوجود (ليس قانونيا قتل فيل للحصول على عاجه لكن شراء ماكينة حلاقة تقليدية صنعت قبل عام 1972 يعتبر قانوني) . | Handles were once made of elephant ivory, but this has been discontinued, though fossil ivory, such as mammoth, is still sometimes used, and antique razors with ivory scales are occasionally found (it is illegal to kill elephants for their ivory, but it is legal to buy an ivory handled razor made before 1989). |