ترجمة "المتتالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تذك ر هذه المتتالية | Remember this sequence... |
المتتالية التالية في 3... | Next sequence in 3... |
المتتالية التالية في 2... | Next sequence in 2... |
نفس البذرة، نفس المتتالية | Same seed, same sequence. |
المتتالية التالية في 3 ، 2 ،... | Next sequence in 3, 2... |
المتتالية التالية في 2 ، 1 ،... | Next sequence in 2, 1... |
التأخير بالثواني بين الص ور المتتالية | Delay in seconds between consecutive images |
المتتالية التالية في 3 ، 2 ، 1... | Next sequence in 3, 2, 1... |
هذه حرفيا المتتالية الملونة لتلك البلاطات. | This is literally the colored sequence of those tiles. |
المتتالية الشبه عشوائية تكررت في النهاية | The pseudorandom sequence must eventually repeat. |
قيمة الطاقة تزداد عبر هذه المتتالية الصغيرة. | The amount of energy is increasing through this little sequence. |
وأثناء الثلاثة أشهر المتتالية الماضية، ظلت الحالة تتدهور. | For three consecutive months now, the situation has been deteriorating. |
ما هي عبارة n في المتتالية الحسابية التالية | What is the n'th term in arithmetic series below. |
عشوائية المتتالية تعتمد على عشوائية البذرة الاولى فقط | The randomness of the sequence is dependent on the randomness of the initial seed only. |
لذلك نقوم بعمل بحث ثنائي في المتتالية في زمن لوغاريتمي . | Thus, we may do binary searches in this sequence in logarithmic time. |
وثبتت فائدة اجتماعات المائدة المستديرة المتتالية على صعيد التعاون العملي. | Consecutive round table meetings have demonstrated their usefulness for practical cooperation. |
هكذا يبدو اتساع العملية نتيجة عمليات الضرب و الإضافة المتتالية. | Because this is the home stretch. |
حصلنا عى نفس المتتالية اللامتناهية كما في مدة رحلة زينون. | We've obtained the same infinite series as we had for the time of Zeno's journey. |
على سبيل المثال، المتتالية formula_1 هي متتالية جزئية من الممتالية formula_2. | For example, the sequence formula_1 is a subsequence of formula_2. |
والان يمكنني ان أبدأ الشرح عن الدارات الكهربائية المتوازية و المتتالية | And now I can start talking about parallel and series circuits. |
على الرغم من ذالك, لاحظ أن المتتالية لا تبدو مثل الأصلية | However, notice that this sequence doesn't look like the original. |
طول الزمن المستغرق قبل أن تتكرر المتتالية شبه العشوائية يسمى بالفترة | The length before pseudorandom sequence repeats is called the period. |
وقد تم تقسيمه إلى مجموعة من الأجزاء الصغيرة المتتالية و تناغم واحد. | And it s been split up in successive bits and a chord. |
وقد تم تقسيمه إلى مجموعة من الأجزاء الصغيرة المتتالية و تناغم واحد. | And it's been split up in successive bits and a chord. |
ولكن بمجرد أن يبدأ يحصل نوع من من سلسلة من التفاعلات المتتالية. | But once it gets started, it kind of starts this chain reaction. |
وكانت أهمية أنتاركتيكا محل اعتراف جميع اجتماعات القمة المتتالية لبلدان حركة عدم اﻻنحياز. | The significance of Antarctica had been recognized at successive summit meetings of the Non Aligned Movement. |
ونحصل على معنى ان كل عبارة في المتتالية ستزداد بمقدار 4 في عبارة n | So you get the sense that each term in the sequence is going to be 4 times the n'th term. |
لاحظ أن هذه المتتالية تبدوا مشابه جدا إلى الرسالة الأصلية لأن هذا النموذج ينتقي | Notice that this sequence is starting to look very similar to the original message, because this model is capturing the conditional dependencies between letters. |
لقد تطورت العلاقات بين العائلة الإمبراطورية اليابانية والعائلة المالكة السعودية من خلال هذه الزيارات المتتالية. | And strengthened the bonds of relations between the Saudi royal family and the Japanese imperial family through these visits. |
على سبيل المثال، المتتالية المجزئة المنطلقة من العدد 95 هي 95, 25, 6, 6, 6, ... | For instance, the aliquot sequence of 95 is 95, 25, 6, 6, 6, 6, ... . |
ويتم ذلك، أو يتم السعي إلى ذلك، بتجميع التنديدات المتتالية التي تتضمنها مجموعة من القرارات. | That is done or is attempted through the accumulation of successive condemnations couched in a series of resolutions. |
وما نتصوره في هذا الصدد هو رفع الحظر القائم على المدد المتتالية لﻷعضاء غير الدائمين. | We would envisage the removal of the prohibition on successive terms for non permanent members. |
ما برحت الحكومات المتتالية لبابوا غينيا الجديدة تشارك بنشاط في مداوﻻت اللجنة الخاصة وﻹنهاء اﻻستعمار. | Successive Papua New Guinea Governments have been active participants in the deliberations of the Special Committee on decolonization. |
وتؤكد استطلاعات الرأي المتتالية أن قوة أميركا الناعمة قد تدهورت، وفي العالم الإسلامي على نحو خاص. | Poll after poll confirms that America s soft power has declined, particularly in the Islamic world. |
وتم النظر في هذا البند في دورات اللجنة المتتالية وما زال مدرجا في برنامج عمل اللجنة. | This item has been considered at successive sessions of the Committee and remains on the work programme of the Committee. |
وقد سيطرت جميع هذه المسائل على المفاوضات التي أدت إلى معاهدة عدم اﻻنتشار ومؤتمراتها اﻻستعراضية المتتالية. | All these issues dominated the negotiations that led to the NPT and its successive review Conferences. |
إذا تتم تربية الأطفال بطريقة معينة، لنجعلهم يقفزون بين حلقات النجاح المتتالية في أشياء يمكننا قياسها | And so the kids are raised in a certain way, jumping through achievement hoops of the things we can measure |
على سبيل المثال، المتتالية المجزئة ل 220 هي 284, 220, 284, 220, وهكذا إلي ما لانهاية له. | For instance, the aliquot sequence of 220 is 220, 284, 220, 284, ... A sociable number has a repeating aliquot sequence of period 3 or greater. |
وكان ثمة توضيح أحيانا لمصير ومكان الأشخاص، الذين ز عم اختفاؤهم، في التقارير المتتالية التي أعدتها لجنة التحقيق. | The fate and whereabouts of allegedly disappeared people had occasionally been clarified in successive reports prepared by an investigative committee. |
إننا نناقش مسألة الأسلحة النووية اليوم على خلفية إخفاقاتنا المتتالية خلال العامين الماضيين، وخاصة في عام 2005. | We are discussing the issue of nuclear weapons today against the backdrop of our successive failures over the past couple of years, and particularly in 2005. |
١٦ وفضﻻ عن ذلك، أكدت الدراسات الطبيعة المتماثلة للصخور المتتالية وتشابهها في التشكيل التكتوني على جانبي المضيق. | 16. The studies furthermore confirmed the similarity of the type of rock sequences and their tectonic structure on each side of the Strait. |
الآن في نفس الوقت لدي ستة أصدقاء ينتظرون عند محطات التوقف الست المتتالية مرتدين ملابسهم الداخلية أيضا. | Now in the meantime, I have six friends who are waiting at the next six consecutive stops in their underwear as well. |
٤٨ ويترتب على إعادة تشكيل هيكل القوة، في أعقاب التخفيضات المتتالية في عدد أفرادها، آثار هامة بالنسبة للطرفين. | 48. The restructuring of UNFICYP following successive reductions in strength has major implications for the two parties. |
٣ ينبغي أن تتبع أعمال اللجنة اﻷولى نهجا ذا ثﻻث مراحل، يرد فيما يلي وصف لسمات عناصره المتتالية | 3. The proceedings of the First Committee should follow a three phased approach, the consecutive elements of which are characterized as follows |
لقد درست مسألة المعلومات دراسة دقيقة إبان اﻻجتماعين بل اﻻجتماعات الثﻻثة المتتالية، بحضور ممثل عن إدارة شؤون اﻻعﻻم. | It closely examined the issue of information over the course of two even three consecutive meetings, in the presence of representatives of the Department of Public Information (DPI). |