ترجمة "المائة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Cent 100th Hundredth Hundred Percent

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومذاهبهم هي اللوثرية (48 في المائة) والكاثوليكية (32 في المائة) والإصلاحيون الهولنديون (10 في المائة) والأنغليكان (8 في المائة) والميثودية (1.6 في المائة) وأفراد مسلمون بنسبة 0.1 في المائة.
The denominations are Lutheran (48 ), Catholic (32 ) Dutch Reformed (10 ), Anglican (8 ) Methodist (1,6 ) and individual Muslims are at 0.1 .
() في عام 2003، تجاوزت ثماني بلدان الحد الأدنى للنطاق المستهدف أيرلندا (0.21 في المائة)، وبلجيكا (0.35 في المائة)، والدانمرك (0.32 في المائة)، والسويد (0.27 في المائة)، وفرنسا (0.17 في المائة)، ولكسمبرغ (0.27 في المائة)، والنرويج (0.36 في المائة) وهولندا (0.26 في المائة).
In 2003, eight countries exceeded the minimum of the target range Belgium (0.35 ), Denmark (0.32 ), France (0.17 ), Ireland (0.21 ), Luxembourg (0.27 ), the Netherlands (0.26 ), Norway (0.36 ) and Sweden (0.27 ).
متعاقدون (20 في المائة) عمال تنفيذ (37 في المائة) كوادر وسطى (24 في المائة) وكوادر فكرية (14 في المائة).
Middle level managers 24 per cent.
وتتضمن هذه البلدان مﻻوي )٤,٣ في المائة( وبلغاريا )٢,٥ في المائة( وزمبابوي )٢ في المائة( والصين )١,١ في المائة(.
These countries include Malawi (4.3 per cent), Bulgaria (2.5 percent), Zimbabwe (2 per cent) and China (1.1 per cent).
٨١,٦ في المائة غيرها ٠,١ في المائة
Orthodox 81.6 per cent Others 0.1 per cent
٢,١ في المائة اﻹسﻻمية ٢,٩ في المائة
Islamic 2.9 per cent Unknown 5.6 per cent
٥,٦ في المائة البروتستانتية ١,٢ في المائة
Protestant 1.2 per cent Believers 0.1 per cent
وبحلول الفترة 2001 2002، كانت الأرقام المقابلة كالآتي بالنسبة لنساء الحضر، 99 في المائة و40 في المائة و31 في المائة، وبالنسبة للمرأة الريفية، 95 في المائة و21 في المائة و14 في المائة.
By 2001 02 corresponding figures were urban women 99 , 40 and 31 and for rural women 95 , 21 and 14 .
وكان معظم الوافدين من البوسنيين )٨,٧٢ في المائة( وأشخاص آخرين من يوغوسﻻفيا السابقة )٢,١٢ في المائة( ومن الصوماليين )٣,٩ في المائة(، واﻷلبانيين )١,٨ في المائة( والسريﻻنكيين )٧ في المائة(، واﻷتراك )٤,٤ في المائة(.
The most widely represented nationalities are Bosnians (27.8 per cent), other persons from the former Yugoslavia (21.2 per cent), Somalis (9.3 per cent), Albanians (8.1 per cent), Sri Lankans (7 per cent), and Turks (4.4 per cent).
وكانت الأرقام الخاصة بالمرأة الريفية 91 في المائة و22 في المائة و16 في المائة.
The figures for rural women were 91 , 22 and 16 .
السمكة متحللة بنسبة 20 في المائة، 50 في المائة ثم التي عرضتها لكم 70في المائة
The fish is degraded 20 percent, 50 percent and then the one I showed you, 70 percent.
وكان من أسباب عدم الارتياح، بعد المرافق، 34 في المائة، وعدم توفر الموظفين، 7 في المائة، وارتفاع الرسوم، 2 في المائة وغياب الموظفات، 8 في المائة، وعدم انتظام الإمدادات، 6 في المائة، وأسباب أخرى، 25 في المائة.
Reasons for dissatisfaction were facility too far 34 , staff not available 7 , charges too high 2 , no female staff 8 , irregular supply 6 and others 25 .
وكانت الأرقام المقابلة لها بالنسبة للمرأة الريفية 95 في المائة و21 في المائة و14 في المائة.
The figures for rural women were 95 , 21 and 14 .
وتمثل أوروبا وكندا معا 38 في المائة، وأوروبا وحدها 28 في المائة واليابان 14 في المائة.
Europe and Canada together account for 38 per cent, Europe alone for 28 per cent and Japan for 14 per cent.
يقول البعض 10 في المائة، والبعض 30 في المائة.
Some say 10 percent, some say 30 percent.
في المائة
Percent
)في المائة(
WFP (food)
المائة الكبيرة
The hundred grand?
66في المائة
Sixtysix percent, eh?
وأوضحت الممثلة أن هذه اﻷسباب هي وفاة الزوج )٥٧ في المائة( والطﻻق )٢١ في المائة( وهجران الزوج )٣ في المائة( واختفاء الزوج )٣ في المائة(، واﻷمهات غير المتزوجات )٣ في المائة(.
The representative explained that the main reasons for the single mothers were death of spouse (75 per cent), divorce (12 per cent), abandonment by spouse (3 per cent) unknown whereabouts of spouse (3 per cent) and unmarried mothers (3 per cent).
وتم توفير هذه اﻷموال عن طريق المنظمات غير الحكومية )٨٣ في المائة(، والحكومات )٢٣ في المائة(، والمفوضية )٤٢ في المائة( وآخرين )٦ في المائة(.
These funds have been channelled through NGOs (38 per cent), Governments (32 per cent), UNHCR (24 per cent) and others (6 per cent).
وتم توفير هذه اﻷموال عن طريق المنظمات غير الحكومية )٨٣ في المائة(، والحكومات )٢٣ في المائة(، والمفوضية )٤٢ في المائة( وآخرين )٦ في المائة(.
These funds have been channelled through non governmental organizations (38 per cent), Governments (32 per cent), UNHCR (24 per cent) and others (6 per cent).
ومن بين اﻷنشطة المنفذة، بلغت حصة المنشورات ٦٦ في المائة واﻷنشطة اﻻعﻻمية ٦٣ في المائة، والتقارير ٧٥ في المائة، وخدمة اﻻجتماعات ٦٥ في المائة.
Of the implemented activities, 66 per cent represented publications, 63 per cent were public information activities, 75 per cent reports and 65 per cent servicing of meetings.
وتتجمع العامﻻت اﻷجانب في آسيا )٧٢ في المائة(، والبقية في أوروبا )١١ في المائة( وأمريكا الشمالية )٨ في المائة( وأماكن أخرى )٩ في المائة(.
Women overseas workers were concentrated in Asia (72 per cent), with the rest in Europe (11 per cent), North America (8 per cent) and elsewhere (9 per cent).
وتتعلق الملاحظات الرئيسية لمراجعة الحسابات (61 في المائة) بالمجالات الأساسية التالية الإدارة المالية (18 في المائة) وإدارة مراجعة الحسابات (14 في المائة) وإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (10 في المائة) وإدارة الخزانة (10 في المائة) وإدارة المشتريات (9 في المائة).
The major audit observations (61 per cent) are in the following key areas financial management (18 per cent) audit management (14 per cent) Information and communications technology (ICT) management (10 per cent), treasury management (10 per cent) and procurement management (9 per cent).
وكانت معدلات التخرج للبنات 47.57 في المائة و 48.17 في المائة و 47.17 في المائة على التوالي.
These rates of girls' graduation are 47.57 , 48.17 and 47.17 respectively.
وهي في منطقة أفريقيا وجنوب أفريقيا (24 في المائة) ونيجيريا (15 في المائة) والكاميرون (10 في المائة).
In the Africa region, they are South Africa (24 per cent), Nigeria (15 per cent) and Cameroon (10 per cent).
وهناك قليل من الاختلافات الاقليمية الرئيسية، حيث تمثل أفريقيا المنطقة الأقل نسبة (31 في المائة)، تليها آسيا (41 في المائة) وأوقيانيا (50 في المائة) والأمريكتان (56 في المائة) وأوروبا (65 في المائة).
There were few major regional differences, Africa being the region with the lowest percentage (31 per cent), followed by Asia (41 per cent), Oceania (50 per cent), the Americas (56 per cent) and Europe (65 per cent).
واقليميا كانت هذه النسبة 56 في المائة من الدول المجيبة في أوروبا و50 في المائة في أوقيانوسيا و37 في المائة في أفريقيا و31 في المائة في الأمريكتين و20 في المائة في آسيا.
Regionally, in Europe 56 per cent, in Oceania 50 per cent, in Africa 37 per cent, in States in the Americas 31 per cent and in Asia 20 per cent of the States responding had done so.
وتبلغ نسبة النساء 25.8 في المائة في المناطق الحضرية، و31.13 في المائة في ضواحي المناطق الحضرية و43 في المائة في المناطق الريفية، بينما تبلغ نسب الرجال في هذه المناطق 25.28 في المائة و32.02 في المائة و42.71 في المائة، على التوالي.
The female population is 25.8 per cent urban, 31.13 per cent suburban and 43 per cent rural, while the male population is 25.28 per cent urban, 32.02 per cent suburban and 42.71 per cent rural.
190 تحتفظ المرأة بالأغلبية المطلقة في المهن التالية بالخدمة المدنية التمريض (85 في المائة)، وأخصائيو الكيمياء الحيوية المهندسون (84 في المائة)، والمرشدون الاجتماعيون (84 في المائة)، والعاملون في مجال الدعوة (66 في المائة)، والقانونيون (66 في المائة) والإداريون (63 في المائة).
Women maintain an absolute majority in the following professions in the Civil Service nursing (85 ), biochemists engineers (84 ), social workers (84 ) advocates (66 ) jurists (66 ) and administration (63 ).
وكانت الأرقام المقابلة للذكور 64 في المائة و42 في المائة.
The figures for males were 64 and 42 respectively.
2 المتعطلون، ما بين 45 في المائة و37 في المائة
Unemployed people from 45 to 37
٢ في المائة للسنوات الخمس والعشرين المقبلة ٥٢,٦٦ في المائة
on or after 2 per cent for next 25 years
وهي في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي والبرازيل (32 في المائة) والمكسيك (19 في المائة) والأرجنتين (13 في المائة).
In the Latin America and the Caribbean region, they are Brazil (32 per cent), Mexico (19 per cent) and Argentina (13 per cent).
9 وتفوق نسبة سكان الحضر (57.5 في المائة) سكان الريف (47.4 في المائة) وتمثل النساء 50.2 في المائة من السكان مقابل 49.7 في المائة من الرجال.
The urban population (57.5 per cent of the total) is larger than the rural population (47.4 per cent). About 50.2 per cent of the population is female and 49.7 per cent is male.
وكانت نسبة الإصابة عالية بشكل خاص في ليسوتو (28.9 في المائة)، وزامبيا (16.5 في المائة)، وملاوي (14.2 في المائة) وجمهورية أفريقيا الوسطـى (13.5 في المائة)(24).
It was especially high in Lesotho (28.9 per cent), Zambia (16.5 per cent), Malawi (14.2 per cent) and the Central African Republic (13.5 per cent).24 Infection rates are especially high among young women.
)د( مشاريع، قيمتها ١١٥ مليون بزيتا موزعة على النحو التالي الزراعة ٥٠ في المائة، والتدريب ٢٢ في المائة، والنقل ١٤ في المائة، والتعليم ١٤ في المائة.
(d) Projects, 115 million pesetas, distributed as follows agriculture, 50 per cent, training, 22 per cent, transportation, 14 per cent and education, 14 per cent.
تتوزع انبعاثات الميثان بين قطاع الزراعة )١٤ في المائة(، وتحويل الطاقة )٥٣ في المائة( والنفايات )٣٢ في المائة( وتشكل العمليات الصناعية ما نسبته ١ في المائة.
Emissions of CH4 break down between farming (41 per cent), energy conversion (35 per cent) and wastes (23 per cent), with industrial processes accounting for 1 per cent.
أما على مستوى الدكتوراه فإن ميادين ما يسمى تخصص الإناث هي التربية (82 في المائة)، والطب (77 في المائة)، والصحافة (70 في المائة)، والعمل الاجتماعي (64 في المائة)، وفقه اللغة الإستونية (64 في المائة).
On the level of doctoral studies the so called female fields are pedagogy (82 ), medicine (77 ), journalism (70 ), social work (64 ) and Estonian philology (64 ).
وأهم الجهات المساهمة في البرنامج هي وزارة رعاية السكان (51.2 في المائة)، ووزارة الصحة (24.8 في المائة)، ووزارة تنمية المرأة (0.3 في المائة)، والإدارات الصحية الإقليمية (23.6 في المائة) والمصادر الدولية (26 في المائة)().
The main contributors to the programme are the Ministry of Population Welfare (51.2 ), Ministry of Health (24.8 ), Ministry of Women Development (0.3 ), Provincial Health Departments (23.6 ) and international sources (26 ).
فمعدل الالتحاق يبلغ 98 في المائة في حالة الذكور و96 في المائة في حالة الإناث في مدارس التعليم الابتدائي و56.3 في المائة للذكور و57.5 في المائة للإناث في مدارس التعليم الثانوي و18.4 في المائة للذكور و21.3 في المائة للإناث في التعليم العالي.
The enrolment rate is 98 per cent for men and 96 per cent for women for elementary education, 56.3 per cent for men and 57.5 per cent for women for secondary education, 18.4 per cent for men and 21.3 per cent for women in higher education.
وجذب المنتدى 389 4 مشاركا بما في ذلك مسؤولين حكوميين (17.7 في المائة)، وسلطات محلية (16.4 في المائة)، ومنظمات غير حكومية (21.2 في المائة)، وكيانات تابعة للأمم المتحدة (4.1 في المائة)، ومؤسسات مهنية وبحثية (8 فى المائة)، والقطاع الخاص (8 في المائة).
The Forum attracted 4,389 participants, including Government officials (17.7 per cent), local authorities (16.4 per cent), non governmental organizations (21.2 per cent), United Nations entities (4.1 per cent), professional and research institutions (8 per cent) and the private sector (8 per cent).
وتبلغ مساحتها 000 623 كيلومتر مربع منها 3.2 في المائة أراض زراعية، و4.8 في المائة مراع، و57.5 في المائة غابات و34.5 في المائة مناطق سكنية وغير ذلك.
It has an area of 623,000 square kilometres, of which 3.2 per cent is devoted to agriculture and 4.8 per cent to pasturage, with 57.5 per cent consisting of forest and 34.5 per cent of dwellings, etc.
والنساء يمثلن أغلبية في ميادين أخرى مثل المواد الإنسانية (66.4 في المائة) والدراسات الاجتماعية (61.3 في المائة) والطب (52.3 في المائة) والقانون (49.9 في المائة) وعلوم الحياة.
Women comprise a majority in other fields such as humanities (66.4 ), social studies (61.3 ) medicine (52.3 ), law (49.9 ) and life sciences.