ترجمة "الكشك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكشك مملوؤ بالس مك | The stall is full of fish. |
ادخل الى هذا الكشك.. | Get in that booth. |
انه خارج الكشك الآن | He's right outside the booth. |
نفس الكشك، نفس الأغنية | Same booth. Same song. |
أقوم بالاتصال بمشغل الكشك المحلي في القرية. | I call up the local village operator. |
ذع أنت داخل الكشك سترى وتسمع المصريين الحقيقيين. | You Broadcaster Inside this kiosk, you will see and hear real Egyptians. |
وفي داخل الكشك، سألنا الناس سؤال ا، وأمهلناهم دقيقتين للإجابة. | Inside this kiosk, we asked people a question with two minutes to answer |
وفي داخل هذا الكشك، ستكون أنت المصو ر والضيف والمذيع. | Inside it, you will be the photographer, the guest and the broadcaster. |
هذا الرجل هناك سيقوم بأعظم شئ للسمو بهذا الكشك | Why man over here will be the greatest thing that hit this stall. |
أنت تعلم بأن ي أعمل طوال النهار في الكشك خاص تي. | You know I work all day at my stall in the market. |
فيديو وضعنا هذا الكشك في الشارع. بإمكان الجميع أن يدخله. | We put this kiosk In the street, anyone can get into it. |
وللعلم، ستجد هذا الكشك يتجول في كل مكان في مصر. | By the way, this kiosk will visit every place in Egypt. |
وفي النهاية، الكشك ينتظركم بالخارج، جاء دوركم لتذيعوا. ذع أنت | Now lastly, the kiosk is waiting outside, it's your turn to broadcast. |
هل تذكر ذلك الكشك يمين البيت عندما التقينا اول مرة | Remember that stall to the right of the house where we first met? |
بقطعتين من النقود نضعهما في الزريبة ونطعمهما بأربع قطع نضعهما في الكشك | Two bits in the corral with grain feeding', four bits to stall them. |
الكشك الأخير دائما في المطعم الصيني... ونفس الكلام المعسول ... عن طلاق زوجته | Always the last booth in the Chinese restaurant and the same pitch about divorcing his wife. |
خرجنا من هذا الكشك بقاعدة بيانات لأفكار ومشروعات وأمور تتعلق بالتجارة والصناعة والزراعة. | This kiosk created a database of ideas projects commercial, industrial and agricultural issues. |
لقد ارادت أبقاء الكشك مفتوحا بعد مغادرتى وان تزاول مهنتها فى قراءة الكف | She wanted to keep the booth open after I left and practice her palmistry. |
أردت أن أقضي حاجتي ولقد وجدت حماما ، ولكنه حمام عام ثم دخلت إلى ذلك الكشك | I needed the bathroom, and I found one, a public bathroom, and I went into the stall, and I prepared to do what I'd done most of my life use the toilet, flush the toilet, forget about the toilet. |
هذا ليس اقل مبلغ يحتاجون لدفعه او ليست القيمة الاقل التي عليهم دفعها لتشغيل الكشك | There's not any kind of minimum fee that they need to charge or they don't say any kind of minimum cost that they have to spend to run this place. |
ولكن عوض ا أن أستخدمها لشحن رصيد الهاتف المحمول الخاص بي، أقوم بالاتصال بمشغل الكشك المحلي في القرية. | And instead of using that money to top up my own phone, I call up the local village operator. |
وترسلهم جميعا الى المدرسة ببيع الماء من ذلك الكشك، وعبر بيع الصابون والخبز من داخل المتجر الصغير. | And she keeps them all in school by selling water from that kiosk, and from selling soap and bread from the little store inside. |
ويعرض هذا الكشك المجهز بتكنولوجيا عالية والمصم م على هيئة محطة الفضاء الدولية شرائط فيديو ونماذج ومسابقات حول الفضاء. | This high tech kiosk, shaped like the International Space Station, presents videos, models and a space quiz. |
فرق كبير في القرى، عكس للأحياء الفقيرة في المدن كان هناك بنات أكثر من الأولاد جاءوا الى الكشك. | One big difference in the villages, as opposed to the urban slums there were more girls than boys who came to the kiosk. |
٨ فـي الساعـة )٠٠ ١٠( مـن يـوم ٢٤ نيسـان ابريـل ١٩٩٣ قـام الجانـب اﻹيراني بحفر )٦( خنادق نار في اﻹحداثي الجغرافي )٩١٣٠( في )الكشك( ضمن منطقة العزل. | 8. At 1000 hours on 24 April 1993, the Iranian side dug six fire trenches at geographical coordinates 9130 at Kushk within the no man apos s land. |
٢ في الساعة ٤٠ ٢٠ من يوم ٢١ ٦ ١٩٩٣ قام الجانب اﻻيراني بتعزيز قطعاته في منطقة الكشك في اﻻحداثي الجغرافي )٩٠٥٢٩٥( ﺑ ١٥ شخصا مسلحين باﻷسلحة الخفيفة. | 2. At 2040 hours on 21 June 1993, the Iranian side proceeded to reinforce its units in the Kishk area at geographical coordinates 905295 with 15 men armed with light weapons. |