ترجمة "الكستناء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكستناء الكستناء سيدى | Chestnuts. |
الكستناء | Chestnuts! |
و نحمص الكستناء | roasting chestnuts. |
مشابهة لرائحة الكستناء الإسباني | Remarkably like that of the flowers of the Spanish chestnut. |
يحب (مانو) حبات الكستناء! | Manu likes chestnut spread! |
بيتر ، اطرح بعض الكستناء على النار | Peter, put some chestnuts on the fire. |
هذا بسبب اشجار الكستناء الرطبة فهمت | It's the damp chestnut trees. |
كيف يكون عيد الميلاد بدون الكستناء، يا سيدي | What's Christmas without chestnuts, sir? |
الكستناء في أزهى حالاته الآن في الحدائق والطرق. | The chestnuts are in bloom now in the parks and avenues. |
عندما حان الكستناء وأنا وضعت نصف للبوشل لفصل الشتاء. | When chestnuts were ripe I laid up half a bushel for winter. |
أجل، انظر، عسل، مربى الفراولة بفاكهة حقيقية، بعض حبات الكستناء | Yes, look honey, strawberry jam with real fruit, chestnut spread. |
... كيف كنا نحمص الكستناء حول النار و ما تلا ذلك من أحداث كثيرة | How we used to roast chestnuts round the other fire and what a lot has happened since. |
كان يجب أن تراه، إنه رجل عظيم.. يستلقي تحت شجرة الكستناء، ويعاني وحيدا ... . | You should have seen him, that poor, great man, lying under a chestnut tree, suffering in his body, but even more in his spirit. |
كان من المثير جدا في هذا الموسم للتجول في الغابة الكستناء لا حدود لها من ثم | It was very exciting at that season to roam the then boundless chestnut woods of |
وفي آب ، وارتفاع في الهواء ، والجميلة والوفيرة الخيل الكستناء ، الشمعدانات ، الحكمة ، تقدمين على المارة من المخاريط تستقيم مستدق إزهار تجمعوا. | And in August, high in air, the beautiful and bountiful horse chestnuts, candelabra wise, proffer the passer by their tapering upright cones of congregated blossoms. |
في إفران تم استيراد أشجار الأرجوان وأشجار السيكامور (platanes)، وأشجار الكستناء (marronniers وchâtaigniers) وشجرة الزيزفون (linden tree) (tilleuls) كلها استوردت لهذا الغرض. | In Ifrane, lilac trees, plane trees (platanes), chestnut trees(marronniers and châtaigniers) and linden trees (tilleuls) were all imported for thispurpose. |
كتب في كتابه أنه يستطيع التفرقة بين السائل المنوي لشخص حديث السن والذي يتميز برائحة منعشة و طازجة والسائل المنوي لشخص بالغ والذي يتميز منيه برائحة كما يقول مشابهة لرائحة الكستناء الإسباني | But he wrote in this book, Ideal Marriage he said that he could differentiate between the semen of a young man, which he said had a fresh, exhilarating smell, and the semen of mature men, whose semen smelled quote, Remarkably like that of the flowers of the Spanish chestnut. |