ترجمة "الكارثي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Disastrous Catastrophic Cataclysmic Disaster Calamitous

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكن مع هذا التعايش الكارثي وعواقبه سأتكلم بالمزيد لاحقا
But of this fateful cohabitation and its consequences, I'll speak more later.
ولا يجوز لنا السماح لهذا السيناريو الكارثي بأن يصبح نتيجة مسلما بها.
We must not allow this catastrophic scenario to become a foregone conclusion.
بفعل نزاعها الكارثي الثاني من نوعه خلال جيل, حرب امتلأت فيها شوارع أوربا بالأنقاض
A war which saw the streets of European cities strewn with rubble.
الاستماع لشهادتك تجعلنى اكثر اقتناعا اننا فى حاجة ان نتحرك لمنع هذا التغير المناخي الكارثي
Listening to your testimony makes me even more convinced that we need to act to prevent cataclysmic climate change.
في 26 أغسطس آب اتفقت إسرائيل والفصائل الفلسطينية على وقف دائم لإطلاق النار مما وضع حد ا لسبعة أسابيع من الدمار والقتل الكارثي في غزة.
On August 26, Israel and the Palestinian factions agreed to halt fighting indefinitely, putting an end to seven weeks of catastrophic destruction and loss of life in Gaza.
فالمسألة لا تعدو كونها مسألة وقت قبل أن يؤدي الفقر المفرط والجوع والأثر الكارثي لتفشي الأمراض على نطاق واسع إلى صراع داخلي أو خارجي.
It is only a matter of time before extreme poverty, hunger and the catastrophic impact of widespread diseases will lead to strife, internal or external.
باسم جزر مارشال حكومة وشعبا، أعرب عن تعازينا وآيات تعاطفنا للضحايا وللأسر التي عانت شديد الألم، نتيجة لإعصار كاترينا الكارثي مؤخرا في الولايات المتحدة.
On behalf of the people and the Government of the Marshall Islands, I wish to express our condolences and sympathies to the victims and families who have suffered severely as a result of the recent catastrophic Hurricane Katrina in the United States.
لو صح ذلك فان لا احد ينكر اننا ما زلنا نواجه مشاكل كبيرة بما في ذلك تهديد التغير المناخي الكارثي ولكن هناك اسبابا تدعونا للأمل باحراز تقدم اخلاقي.
If so, there would be no denying that we continue to face grave problems, including of course the threat of catastrophic climate change. But there would nonetheless be some reason to hope for moral progress.
خلال ساعات من الزلزال الكارثي الذي ضرب بورت أو برنس وأجزاء أخرى من هاييتي في 12 من كانون الثاني يناير الجاري، بدأ المدونون في منطقة الكاريبي بالتفاعل والاستجابة مع الحدث.
Within hours of the catastrophic earthquake on 12 January which devastated Port au Prince and other parts of Haiti, bloggers elsewhere in the Caribbean began to respond and comment.
وتبعا للهدف المنشود والوسائل المستعملة، يمكن للآثار المترتبة على هذه الهجمات أن تتراوح ما بين قتل الأنظمة الإلكترونية لأسلحة العدو أو نظمه الحساسة إلى التعطيل الكارثي لشبكات الكهرباء على مستوى البلاد كلها.
Depending on the objective and the means employed, the effects of such attacks may range from soft kills of enemy weapon or sensor systems to cataclysmic disruptions of nationwide power grids.