ترجمة "القياصرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Caesars Tsars Czars Suetonious Heavyweight

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تمكين القياصرة
The Caesar Temptation
وأنت عندك الدم القياصرة فيك.
And you have the blood of the Caesars in you.
فقط فكروا كيف كان (سيطونيوس_BAR_ ! في زمن القياصرة)
Just think what Suetonious was at the time of the Caesars!
لقداجتاز حكم القياصرة العديد من الاختبارات القاسية على مدى تاريخه الطويل ثورات الفلاحين، والمؤامرات، وتغريب الطبقة المتعلمة.
Czarist rule withstood many harsh tests during its long history peasant revolts, conspiracies, and the alienation of the educated class.
والحقيقة أن هذين الحدثين يجسدان ظاهرة أميركية لاتينية غريبة نستطيع أن نطلق عليها ampquot إغراءات تمكين القياصرة المحليين الجددampquot .
Both events crystallized a peculiar Latin American phenomenon the temptation to empower a new, local Caesar.
فقد ورث البلاشفة الاستبداد من القياصرة وأعاد بوتن اكتشاف المبدأ الملكي القديم المتمثل في تعيين الخليفة، متجاهلا بذلك مبدأ المنافسة الديمقراطية.
The Bolsheviks inherited the autocracy of the Czars Putin rediscovered the old monarchical principle of anointing his successor, bypassing democratic competition for the presidency.
واصلت إسبانيا والبرتغال حتى الآن في عصر القياصرة أو العصر الأسباني، الذي بدأ العد من 38 قبل الميلاد، وكذلك إلى العصور الوسطى.
Spain and Portugal continued to date by the Era of the Caesars or Spanish Era, which began counting from 38 BC, well into the Middle Ages.
سابقا، كان القياصرة الروس يمارسون بعض التأثير على عمليات الكنيسة، ولكن حتى إصلاحات بيتر للكنيسة كانت خالية نسبيا في إدارة شؤونها الداخلية.
Background Previously, the Russian Tsars had exerted some influence on church operations however, until Peter's reforms the church had been relatively free in its internal governance.
القمعية التي ارتكبها ستالين أدت إلى إنشاء شبكة واسعة من المنفى الداخلي، ذات أبعاد أكبر بكثير من تلك التي أقيمت في الماضي من قبل القياصرة.
Stalin's repressions led to the creation of a vast system of internal exile, of considerably greater dimensions than those set up in the past by the tsars.
وبعد الحرب الصينية اليابانية الأولى وفشل مفاوضات عام 1903 بين اليابان وحكومة القياصرة، اختارت اليابان اللجوء إلى الحرب لحماية سيطرتها على كوريا والمناطق المجاورة لها.
After the First Sino Japanese War and the failure of the 1903 negotiations between Japan and the Tsars's government, Japan chose war to protect its domination of Korea and adjacent territories.
وبوصفها وريثة لتقليد إمبراطوري ساهم في تشكيل هويتها الوطنية، تستأنف روسيا الآن في الشرق الأوسط دورها ومكانتها على نحو أكثر اتساقا مع دورها ومكانتها منذ عهد القياصرة وإلى الحقبة السوفييتية.
Heir to an imperial tradition that has shaped its national identity, Russia is resuming in the Middle East a role and status more in tune with the one it had from the Czarist era to Soviet times.
إن هذا الشكل من أشكال تمكين القياصرة ليس بالفكرة الجديدة، بل إنه يأتي كإشارة إلى عودة تلك الممارسة التي بدا الأمر وكأنها أصبحت في مزبلة التاريخ ولكنها عادت اليوم تحركها نزعة انتقامية.
This Caesarism is not a new idea. Instead, it marks the return of a practice that had seemed to have been consigned to history s dustbin which has now returned with a vengeance.
وعلى الرغم من تعليمات عام 1921 في آب أغسطس، اتخذت الدولة موقفا متشددا جدا ضد الكنيسة الأرثوذكسية بحجة أنه من إرث القياصرة الماضي (الاختلاف في الممارسات والسياساسات قد عكس الخلاف الداخلي بين قيادة الحزب).
Despite the August 1921 instruction, the state took a very hard line against the Orthodox Church on the pretext that it was a legacy of the Tsarist past (the difference in practice and policy may have reflected internal disagreement among the party leadership).
ولكن في حين يبدو أن المؤتمر يمارس السلطة السيادية، هذه الهيئة كانت واقعيا يحكمها الحزب الشيوعي، والذي بدوره كان يسيطر عليها المكتب السياسي من موسكو، عاصمة الاتحاد السوفياتي، تماما كما كانت عليه في ظل القياصرة قبل بطرس عظيم.
However, while it appeared that the congress exercised sovereign power, this body was actually governed by the Communist Party, which in turn was controlled by the Politburo from Moscow, the capital of the Soviet Union, just as it had been under the tsars before Peter the Great.