ترجمة "القصف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Bombing Bombardment Shelling Bombardment Pounding

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن تحت القصف نحن تحت القصف
We're under fire. Yes, under fire!
القصف
Pounding!
القصف
Bombardment.
واصل القصف
For your bread and keep
من القصف
From the bombing.
واصلوا القصف
Keep throwing. We did it!
إن القصف مستمر.
The shelling continues.
سيتوقف القصف قريبا .
They'll stop soon.
لقد توقف القصف
The shelling has stopped.
واستمر القصف ١٥ دقيقة.
The bombardment lasted 15 minutes.
لمشاهدة عمليات القصف مباشرة .
Theyíre like hallucinations,
القصف المعتاد لكنه بعيد
The usual bombing, but quite distant.
تدين بشدة تصاعد القصف اﻻسرائيلي
The secretariat of the League of Arab States strongly condemns
تحت المغسلة حطوا وقت القصف
We used to put him under the sink during the bombing
ولم يرد الجانب اﻷرمينين على القصف.
The Armenian side has not responded.
قمنا بتغطيتهم عن طريق القصف المكثف
We covered 'em with a heavy bombardment.
17 كانون الثاني يناير 2009 الحب تحت القصف ممارسة الجنس تحت القصف أتذكر أن صديقا من نابلس أخبرني مرة
He had dried the blood from her face... ...and dragging himself through the rubble of what had been their home, bringing her water, bread and tomatoes, which heíd carefully placed next to her head.
وائل عوده يصف قوة القصف من حوله
Wael Ouda describes the intensity of the shelling around him
لكن حيثما ذهبنا، كان القصف يلاحقنا قالت.
But wherever we d go, the bombing would follow us, she says.
وأدى القصف الى تشريد عدد من العوائل.
The shelling caused the displacement of a number of families.
لقد أعاد القصف إلى غز ة هويتها الوطنية
From a window in his damaged home flapped a yellow Fatah banner.
ما كملنا المحاضرة بالحوش لأن طلع القصف
We didn't even finish the lecture Because the bombing began
القصف المدفعي سيبدأ في الخامسة و الربع
The artillery starts at 0515.
و لكننا كنا تحت القصف يا سيدي
But we've been under fire, sir.
وأدى هذا القصف الى استشهاد وجرح عدد من أهالي القرى المشار اليها الذين نزحوا باتجاه منطقة ديانا للتخلص من القصف.
The shelling killed and wounded a number of the inhabitants of these villages, who fled in the direction of the Diyanah area to escape the bombardment.
سكان غزة أثناء تنظيفهم للمناطق المتضررة من القصف.
Gaza residents clean after an Israeli bombing.
نعم، القصف كان متعمدا ولكنه لم يكن عشوائيا.
Deliberate, yes, but they are not indiscriminate.
فالصحيح أن القصف كان متعمدا، ولكنه ليس عشوائيا.
Deliberate, yes, but they are not indiscriminate.
وسيمضون الليل متضرعين إلى الله أل ا يشملهم القصف،
Today's new homeless will spend the night with their relatives, friends or acquaintances in Gaza.
ومع ازدياد الزحام أول الممر، ازداد القصف الأمريكي.
As traffic down the trail increased, so did the U.S. bombing.
ثلث رجالي لم يستطيعو التقدم بسبب القصف المكثف
A third of my men were pinned down because the fire was so intense.
ثلاثون عاما من القصف الساحق و ركوب السيارات
Thirty years. Thirty years pounding' beats and ridin' cars.
لقد فقدنا ولدنا في الجيش... وابنتنا جر اء القصف
We lost a son in the army... and our daughter in the bombing.
سوريا حلب 9 23 2012 الدمار نتيجة القصف العنيف.
Syria Aleppo 09 23 2012 Destruction as a result of Jet Raid bombing and heavy shelling.
نحن في حاجة لإيقاف القصف ودخول المساعدات إلى المدينة.
The bombs need to stop and aid desperately needs to be allowed into the city.
وأثناء القصف، قتل وجرح مدنيون أبرياء في القريتين اﻷذربيجانيتين.
During the shelling innocent civilians in the Azerbaijani villages were killed or wounded.
٢ القصف الجوي العشوائي الذي تقوم به القوات الحكومية
2. Indiscriminate aerial bombardments by government forces
قتل تسعة أطباء وممر ضين متطوعين منذ بداية حملة القصف،
I will practise my profession with conscience and dignity.
حتى عش اليمام الخاص بأسامة لم يسلم من القصف
looked like a naÔf painterís canvas.
والواقع أن هذه المناطق قد عانت أعنف موجات القصف المدفعي.
Indeed, these areas have suffered the heaviest bombardment.
وتقوم طائرت quot سوخوي ٥٢ quot بقيادة القصف من الجو.
The shelling is controlled from the air by Su 25 planes.
وقد سقط نتيجة لهذا القصف ٥ قتلى و ١٣ جريحا.
During the shelling, 5 persons have died and 13 have been injured.
وقد أدى القصف إلى حرق مساحات من المزارع وتشريد اﻷهالي.
The shelling set fire to sown fields and caused displacement of the inhabitants.
السبب الذي قدموه عن القصف الأمريكي لم يكن بعيدا كليا .
The reason that they gave about American bombing wasn't all that far off.
يعتبر الغزل تحت القصف في غز ة هذه الأيام أمرا مستبعدا
Stay human.