ترجمة "القصص" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Stories Tales Comic Fairy Books

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وسمعت القصص التي حطمت جميع القصص الأخرى.
And I heard stories that shattered all the other stories.
أي القصص
What stories?
القصص التي يجب أن نعرفها ، القصص الموجودة عن الحكايات الإيجابية.
The stories that we want to know, and the stories that do exist about positive tales.
نحن لا نقوم فقط بحكي القصص عندما نكون جاهزين لقص القصص.
We don't only tell stories when we set out to tell stories.
أحب القصص المصورة.
I love comic books.
القصص هي المفتاح
Stories are the key.
الناس يحبون القصص.
People like stories.
كلنا نحب القصص.
We all love stories.
نجلب القصص للجمهور.
We bring stories to the public.
نحن نحب القصص.
We love stories.
وهم القصص نفسها.
They are the same stories.
أنا أحب القصص.
I like the ballads.
يختلق القروي ون القصص
The villagers make up stories!
أنهم القصص همم ..
They're stories.
أستخدمت القصص للسلب والإهانة. لكن القصص يمكن أيضا إستخدامها لتعزيز، وإضفاء الجانب الإنساني.
Stories have been used to dispossess and to malign, but stories can also be used to empower and to humanize.
جوناثان هاريس يجمع القصص
Jonathan Harris collects stories
لدي بعض القصص الفكاهية
I have some stories that are humorous,
والنتيجة دائم ا هي القصص
But the result is always to have stories.
أنا فقط أتلو القصص.
I just tell the stories.
مجرد حفنة من القصص
What, you tell me a bunch of stories and what?
وهذه القليل من القصص
So a few of the stories.
ت ع ب ر القصص كل الحدود.
Stories cut across all boundaries,
أفضل القصص تبث الدهشة.
The best stories infuse wonder.
نحن نروي القصص لأنفسنا.
We tell ourselves stories.
العديد من القصص مهمة.
Many stories matter.
كلنا نعرف القصص التاريخية
We're all familiar with historical stories.
و القصص التي سمعتها
And the stories I've heard...
لقد كتب بعض القصص
He wrote some books.
إنه يحب إختلاق القصص
He loves making up stories.
سمعت العديد من القصص.
In fact, I've heard a lot of stories in my time.
أصابوا .. أحد راوى القصص..
The old storyteller.
لا تصدقي هذه القصص
Look, you shouldn't believe all that banana oil...
هناك العديد من القصص
There are many such stories.
يكفينا من هذه القصص
That's enough of those stories.
أنا موجود بسبب وجود القصص، وإذا لم تكن القصص موجودة، إذن أنا غير موجود.
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist.
لكن الإصرار على القصص السلبية هي تسطيح لتجربتي، والتغاضي عن الكثير من القصص الأخرى
But to insist on only these negative stories is to flatten my experience and to overlook the many other stories that formed me.
تستطيع القصص كسر كرامة الشعب. لكن القصص يمكن أن ت ستخدم لإصلاح تلك الكرامة المكسورة.
Stories can break the dignity of a people, but stories can also repair that broken dignity.
هناك المليارات من القصص المماثلة لقصة دولو بيبي، والمليارات من القصص الأخرى التي تتطلب اهتمامنا.
There are billions of stories like Dulu Bibi s and billions of other stories that demand our attention.
وذلك ينطبق على القصص التي ترسلها الذاكرة لنا، وهو كذلك صحيح على القصص التي نصنعنها.
And that is true of the stories that memory delivers for us, and it's also true of the stories that we make up.
وكان هنالك مشكلة في هذه القصص اكتشفتها لاحقا .. ان نصف تلك القصص لم تكن صحيحة
There was a problem with these stories, however, which I later discovered, which is that half of them weren't true.
جئت اليوم الى هنا للتحدث عن القصص وأهميتها بالنسبة لي وأعتقد أن أهمية القصص للجميع
I'm here today and what I want to talk about is stories and the importance of stories to me and I think the importance of stories to everybody.
جو سابيا تكنولوجيا سرد القصص
Joe Sabia The technology of storytelling
الآن نفسية الذاكرة تروي القصص.
Now, the remembering self is a storyteller.
فن سرد القصص بقي ثابتا.
The art of storytelling has remained unchanged.
أنا أرى كم هذه القصص
I see I see how those stories