ترجمة "الفضائي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القانون الفضائي | space law. |
القانون الفضائي | Space law? |
'1' الحطام الفضائي | (i) Space debris |
'4' الحطام الفضائي | (iv) Space debris |
'5' الحطام الفضائي | (v) Space debris |
'1 الحطام الفضائي | (i) Space debris |
(ب) القطاع الفضائي | (b) The space segment |
٥ الحطام الفضائي | 5. Space debris . 70 82 14 |
من الجنس الفضائي | You had these people, and they were some alien race. |
الغرض العام للجسم الفضائي | General purpose of the space object |
٦ منظومات النقل الفضائي | 6. Space transportation systems . 83 87 15 |
البحث عن المخلوق الفضائي. | We're looking for E.T. |
تقريرالفريق العامل المعني بالحطام الفضائي | Report of the Working Group on Space Debris |
اسم الجسم الفضائي NigeriaSat 1 | Designator of space object NigeriaSat 1 |
عضو اللجنة اﻻستشارية للتعليم الفضائي. | Member, Advisory Committee on Judicial Education. |
(ب) الحطام الفضائي، حسبما اتفق عليه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (الفقرة من المرفق لهذا التقرير) | (b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. of annex to the present report). |
نظام للنقل الفضائي قابل ﻹعادة اﻻستعمال | Reusable space transportation system |
وهذه صورة من المنظار الفضائي هابل. | And so, here's an image from the Hubble Space Telescope. |
(ب) الحطام الفضائي، حسبما اتفق عليه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (الفقرة 6 من المرفق الثاني لهذا التقرير) | (b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. 6 of annex II to the present report). |
'4' أي تغير في مهمة الجسم الفضائي | (iv) Any change of function of the space object |
بدأ عمل المرصد الفضائي في مايو 1996. | It began normal operations in May 1996. |
المحتضرة والمرصودة بواسطة تلسكوب الرصد الفضائي هابل. | Space Telescope. |
(ﻫ) تقرير عن أنشطة لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي والوثيقة الداعمة لها ، قد مه ممث ل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (اليادك). | (e) Report on the activities of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee on space debris mitigation guidelines and supporting document , by the representative of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). |
(ﻫ) تقرير عن أنشطة لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي والوثيقة الداعمة لها ، قد مه المراقب عن لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي. | (e) Report on the activities of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee on space debris mitigation guidelines and supporting document , by the observer for the Inter Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). |
(ط) يعتزم أن تكون وثيقة تخفيف الحطام الفضائي وثيقة موجزة تحتوي على مبادئ توجيهية نوعية رفيعة المستوى وتشير إلى المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي. | (i) The space debris mitigation document is planned to be a concise document containing high level qualitative guidelines and making reference to the Inter Agency Space Debris Coordination Committee space debris mitigation guidelines. |
بعد ستة أشهر ذهبنا الى مركز كيندي الفضائي. | And six months later, we sat down at Kennedy Space Center. |
1 الاتصالات الفضائية والارسال التلفزيوني الفضائي والملاحة الفضائية | Space communication, television broadcasting and navigation |
ونرحب في هذا الصدد بمشروع مؤشر الأمن الفضائي . | In this regard we welcome the Space security index project. |
إنه بشكل الوحوش التي ألهمت فلم الكائن الفضائي | Its monstrous looks inspired the movie Aliens. |
لذا نحن نحتاج فورة كبيرة في التمويل الفضائي | So we need what I call an exothermic economic reaction in space. |
2006 استعراض مشروع وثيقة تخفيف الحطام الفضائي، المنبثق من أنشطة ما بين الدورات للفريق العامل المعني بالحطام الفضائي، وتحديث المشروع بحسب الاقتضاء. | 2006 Review the draft space debris mitigation document, arising from the intersessional activity of the Working Group on Space Debris and update it as necessary. |
(ب) أنها لن تكون أكثر تشددا من المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي، التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي | (b) It would not be more stringent than the Inter Agency Space Debris Coordination Committee space debris mitigation guidelines |
46 وأبدي رأي مفاده أن مبادئ اليادك التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي يمكن أن تقر ها اللجنة الفرعية بصفتها الخلفية التقنية للوثيقة المتعلقة بالتخفيف من الحطام الفضائي التي يجري صوغها في إطار عمل الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي. | The view was expressed that the IADC space debris mitigation guidelines could be endorsed by the Subcommittee as the technical background to the document on space debris mitigation being developed in the framework of the Working Group on Space Debris. |
قام تلسكوب هابل الفضائي بتصوير مجرتي الفئران عام 2002 . | The galaxies were photographed in 2002 by the Hubble Space Telescope. |
وفي إبريل 1981 حل ق المكوك الفضائي أوربيتر لأول مرة. | On April 12, 1981, the Space Shuttle orbiter first flew. |
ويمكن تطبيق هذا المنطق على كامل مجال الأمن الفضائي. | This logic could be used to the whole area of space security. |
وسوف تعقد دورتا التعليم الفضائي التاليتان في نيجيريا وكولومبيا. | The next space education sessions will take place in Nigeria and Colombia. |
كعلم المعادن والأحياء الدقيقة والبرنامج الفضائي والقليل من السياسة. | like mineralogy and microbiology and the space program and a little bit of politics. |
14 وأضاف أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قد واصلت عملها في مجال الحطام الفضائي وفقا لخطة عمل جديدة للفترة من 2005 حتى 2007، وأن الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي قد انتهى من صياغة وثيقة من أجل تخفيف حدة آثار الحطام الفضائي. | The Scientific and Technical Subcommittee had also continued its work on space debris, under a new workplan for the period 2005 to 2007, and the Working Group on Space Debris had finalized the first draft of a document on space debris mitigation. |
كما أحرزت اللجنة الفرعية تقدما هاما فيما يتعلق بالتخفيف من مخاطر الحطام الفضائي، حيث وافقت على خطة عمل مدتها سنتان لإعداد وثيقة تستند على المبادئ التوجيهية للجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (اليادك) بشأن التخفيف من مخاطر الحطام الفضائي. | The Subcommittee had also made significant progress on space debris mitigation, having agreed on a two year workplan to develop a document based on the IADC space debris mitigation guidelines. |
إذا كان تعريف الجسم الفضائي الجوي هو نفس تعريف الجسم الفضائي، حسبما ورد في اتفاقية التسجيل، فينبغي أن تنطبق تلك المعاهدة على الأجسام الفضائية الجوية. | If the definition of an aerospace object is the same as that of a space object, as defined in the Registration Convention, that treaty should apply to aerospace objects. |
وتؤيد الولايات المتحدة المبادئ التوجيهية للجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (اليادك) بشأن التخفيف من مخاطر الحطام الفضائي، ووكالاتها تسير ق دما في تنفيذها. | The United States supported the IADC orbital debris mitigation guidelines, and its agencies were well along in implementing them. |
(ب) أنها لن تكون من الناحية التقنية أكثر تشد دا من المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي، التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي | (b) It would not be more technically stringent than the Inter Agency Space Debris Coordination Committee space debris mitigation guidelines |
وإذ ترى أن مسألة الحطام الفضائي تثير قلق جميع الدول، | Considering that space debris is an issue of concern to all nations, |
وإذ ترى أن مسألة الحطام الفضائي تشغل بال جميع الدول، | Considering that space debris is an issue of concern to all nations, |