ترجمة "الفشل المالي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الفشل المالي - ترجمة : الفشل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

4 وكان الفشل المالي أيضا.
It was a financial failure as well.
ولذلك ، نحن بحاجة إلى فضح هذا الفشل المالي لما هو عليه ، باستخدام هذا الضعف لصالحنا.
Therefore, we need to expose this financial failure for what it is, using this weakness to our advantage.
الفشل
Failure
احتمال الفشل
Probability of failure
فمصيري الفشل
Im a real dud
مصيري الفشل
Im a dead duck
بالطبع، الفشل شيء نسعى كلنا لتفاديه، لكن ما هو الفشل حقا
Of course, failure is something we all want to avoid.
وكان الفشل ذريعا.
The failure has been dramatic.
عدد مرات الفشل
Number of failures
الكثير من الفشل
A lot of failure.
الخوف من الفشل
The fear of failure.
الفشل ليس خيارا
Failure is not an option.
أين الفشل لكي
Where do you have fat?
والواقع أن هذه الاستجابة غير اليقينية تفسر افتقار الحكومات الغربية إلى الإرادة اللازمة لاستخلاص استنتاجات ملموسة من الفشل الشامل في القطاع المالي.
This uncertain response partly explains Western governments lack of will to draw tangible conclusions from the systemic failure of the financial sector.
وعندها تكون أنت من يعلن الفشل لا سواك..أنت من أعلن الفشل
And then, you are the one who has announced that failure. Nobody else has done it.
اولا مثال الفشل الشهير
First, the famous failure.
فمعدل الفشل فيها أكبر.
The rate of failure is higher.
إنه لا يعرف الفشل
I know it. He doesn't know how to fail.
تخافون المحاولة، تخافون الفشل
You're afraid to try. You're afraid you may fail.
أولا مثال الفشل الشهير.
First, the famous failure.
تعلمنا ان نتجنب الفشل
We learnt to avoid failure.
إنه ليس فقط الفشل
It's not just Fail .
أنا لا اشجع الفشل،
I'm not encouraging failure,
أنا لا أتقب ل الفشل
I don't accept failure.
من الصعب تقبل الفشل.
It's hard to take the plunge.
يزعم معارضة التحفيز المالي أن كل هذه الجهود مصيرها إلى الفشل حتما، ويستشهدون بخفض الضرائب الذي أقره الرئيس الأميركي السابق جورج دبليو بوش كدليل!
Opponents of fiscal stimulus cynically claim that all such efforts are bound to fail, citing as evidence US President George W. Bush s tax cuts!
فرانسيس آن سولومون التدريب . . فرصة الفشل , تعلم الحرفه عن طريق التجربه و الفشل المستمرين .
FAS Training...the opportunity to fail to hone craft through trial and error, by taking risks on a number of productions.
وأود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب علنا عن تقدير لجنتي وبلدي ككل للدعم المالي والتقني والمعنوي الذي قدمه لنا أعضاء اﻻتحاد اﻷوروبي بسخاء، وإذا فشلنا في تحقيق هدفنا فسيكون الفشل من جانبنا، ولن يكون الفشل راجعا الى افتقار لجنتي الى العزم.
I wish to take this opportunity publicly to express the gratitude of my Commission and of my country as a whole for the moral, technical and financial support that the members of the European Union have given so unstintingly. Should we fail to attain our objective it will be through no fault on your part. Nor will it be due to any lack of resolve on the part of my Commission.
والهدف من تطبيق مثل هذه المعايير لابد وأن يتلخص في التخفيف من الآثار المترتبة على الفشل المالي، وليس تضخيمها، كما حدث في سياق هذه الأزمة.
The aim of such standards must be to attenuate the impact of financial failure, not amplify it, as has occurred in the crisis.
إما الفشل الذريع أو النجاة
Avanti Dilettanti!
الفشل في اجتياز اختبار سوريا
Failing the Syria Test
إن هذا الفشل بالغ الضرر.
Such a failure is extremely harmful.
ولا يمكننا أن نتحمل الفشل.
We cannot afford to fail.
وهو الخوف الكبير من الفشل.
And this is an enormous fear of failure.
و حتما القليل من الفشل
Well, and a little bit of failure.
كان نصيب 5126 منه الفشل
5,126 were failures.
الفشل ليس أن تقع أرضا
The Chinese say, failure is not falling down.
الفشل لا يجعل منك فاشلا.
Failing does not make you a failure.
أنا خائف أخاف من الفشل
I'm afraid, afraid I'll be a failure.
وتشير التهديدات المتجددة بعودة عدم الاستقرار المالي إلى المفاجأة الرابعة والأخيرة الفشل في إعادة صياغة العوامل المساهمة الرئيسية في الأزمة بطريقة تتسم بالمصداقية والاستدامة والمسؤولية الاجتماعية.
Renewed risks of financial instability point to the fourth and final surprise the failure to recast major contributors to the crisis in a credible, sustainable, and socially responsible manner.
لأن الفشل ليس هو ما يقيدنا بحد ذاته لأن الفشل ليس هو ما يقيدنا بحد ذاته
Because it's not failure itself that constrains us.
وبشكل خاص، لا تزال دول شمال أوروبا تفسر الأزمة على أنها كانت ناتجة في الأساس عن الفشل في فرض القواعد القائمة، وخاصة معيار الاستقرار المالي للاتحاد الأوروبي.
In particular, northern Europe continues to interpret the crisis as having resulted primarily from a failure to enforce existing rules, especially the EU s fiscal stability criteria.
يجب عليك أن تستمر رغم الفشل
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap!
إما الفيدرالية أو الفشل في أوروبا
Federalism or Bust for Europe?
ولقد أعدت أعذار الفشل أيضا بالفعل.
The alibis for failure are also already prepared.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حالة الفشل - دون الفشل - سبب الفشل - خطر الفشل - تحمل الفشل - تكاليف الفشل - الفشل الكلوي - التحقيق الفشل - تأثير الفشل - الفشل المتكرر - يحدث الفشل - أجزاء الفشل - الفشل الكلوي